懂日文的朋友 请进帮我翻译一下这段文字 谢谢。

1.どんな痛むでも仆が変わるから

2.私はあなたを待ちます

一共两句话 哪位高手帮我翻译一下 感激不尽 呵呵。。

第1个回答  2007-10-30
どんな痛むでも仆が変わるから
这是无论多么痛苦我也要改变自己的原因.
私はあなたを待ちます
做好说成私は君をまちしています我等你
第2个回答  2007-10-30
1.どんな痛むでも仆が変わるから
因为无论多么痛苦,我都要改变。

2.私はあなたを待ちます

我等着你!本回答被提问者采纳
第3个回答  2007-10-30
1,无论怎样痛苦我都不会改变!
2,我等你

很明显,初学者刚学的日语,用法还拿不准,就给朋友写纸条了。
第4个回答  2007-10-30
どんな(に)痛(む×)→んでも仆が変わるから

不管如何痛苦,我都会改变自己
第5个回答  2007-10-30
1,不管有多痛苦,我都不会改变
2,我会等你的
相似回答