求帮忙翻译一段话!!! 中译日!不要翻译器的翻译~ 谢谢!!!

去年亲手为你折的幸运星,每一颗都包含着我对你的祝福和爱意!

为你买的耳钉,觉得和你的王子气质很配,希望你能戴上!

U型靠枕:我知道你因为工作的原因经常坐车,累的时候就用它来休息一下吧还有你最喜欢的足球,喜欢吗?

我准备了我家乡的特产给你哦,很好吃,为你补充蛋白质而变得更强壮呢!

蜡笔小新:放在你的车里,在光下会不停地扭屁屁呢,即使是灯光也可以哦!

昨年脱谷があなたのために折った幸运星1粒のいずれも私のあなたに対する祝福と爱!

あなたのために买った耳くぎを思えば、とあなたの王子の気质と似合っていたいのを身につけて!

u字型靠枕:私はあなたを知って仕事の都合でよく、バスに辛い时はそれを使って、ちょっと休みましょうかそしてあなたの一番好きなサッカーは、好きですか?

私が用意した私の郷里の特产品であなたにああ、おいしいです、あなたはさらに逞しくて蛋白质をですね!

クレヨンしんちゃん伝说:を置いてあなたの车の中で、光がひっきりなしに捻っているピピだろう、たとえ明かりもいいよ!
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2011-08-19
昨年、あなたのために手作りしたラッキースター、一つ一つも色んな祝福を含んでおり、更に私の爱を込めてますわ。

特别プレゼントしたのイヤリングにはあなたのプリンスなセンスに似合うですから、ちゃんと付けといてね。

U字のマクラ:あなたが仕事の関系で电车をよく乗るですが、疲れたら、ゆっくりこれを使って休憩を楽しんでいただければ~  好きなサッカーボールにも买ってありますよ。好き?

私の故里のお土产を用意してありますよ。きっと美味しいよ。蛋白质も豊富で体にいいから。

クレヨン新ちゃん 

最后一句话不明白中文的意思,所以翻不出来。抱歉
相似回答