请问日本语女性用语如何称呼【你】(^_^)>

请分别在以下情况中说明~~谢谢~~
1.在不认识那个人的情况下(并且不知道名字的前提下)如何称呼那个人才不会产生误会~~
2.认识了,但是不熟悉的情况下(用A NA TA)可以吗??会不会产生误会,要怎样说才合适??
3.比如刚到公司遇到了上司,但是你不知道他/她是部长还是科长什么的,又不知道名字只是知道他/她比你职位高,这时该如何称呼对方呢?
4.在发火的情况下女性如何称呼你

【PS:以上所提的重点是“你”的用法,所以最好全部都当作在不知道对方名字的前提下作答吧~谢谢o(∩_∩)o
忘记说了,是女性用语,女性遇到这些情况如何说~~

1、称呼对方的姓氏并在后面加【さん】
1a、如果不知道对方的名字的话先问【すみませんが、お名前を教えてもよろしいですか】诸如此类的话语。
1b、不要说“你” 如果真要说的话,也确实只能用あなた了 但绝不推荐。
(感觉日常会话的话,"你"这个称谓是很容易避开的。例如【你觉得怎么样?】这类的话可以说成【いかがですか】或是【よろしいですか】,因此不用考虑称谓,敬语用对了对方自然明白)
2、和1相同。
不过,如果你确定你对对方年龄大很多,或对方愿意的话,可以视对方性别用【くん】或【ちゃん】
对话的时候还是要回避【你】,把【你】改为上述说法。(对方不会觉得别扭的,反而是说【你】才别扭)
3、不知道职位有点儿悲剧……
3a、一般来说,会称呼对方的姓氏+【さん】(上司、平级、下属都可以这样称呼)
3b、如果你觉得他/她职位很高、非常高,可以试着用姓氏+【さま】称呼对方。但是对方明显反感的情况下请改回3a。
(知道对方职位的话,还可以用对方的姓氏+职位 来称呼对方)
4、这个就不好说了。只是不高兴的话,用【あなた】是可以的,但一定不要对着上司说……
如果非常生气的话,用【おまえ】和【あんた】也可以。(话说气得都要爆了还管什么敬语啊……)
而且像【あんた】、【てめー】、【きさま】这类词语对于女性来说果然还是太有个性了……

总而言之一句话:不要轻易说【你】
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2011-08-16
首先要先明白一点,日语当中很少像汉语或者其他语种一样高频率地使用“你”这个词。但是非要说的话按照你说的情况因该是:
1.在不认识的时候,如果只是问路或者说一两句话,是不需要“你”这个词的。如果要说的话多,那就得认识,那就通过介绍就知道对方的名字了。非要说的话就只能用あなた了,但是不是很贴切。
2.认识了以后就名字加さん相称了,用あなた有点生分,而且有时候生气的时候也会用这样生分的预期来表达自己的感情。另外在夫妻之间,女的也用这个词来叫自己的老公,应该类似于“亲爱的”或者“娃他爸”之类的吧哈哈哈~
3.在公司不知道职位的时候就叫XXさん。或者不做特别称呼。但是这种情况也基本没有,刚到公司了解你上司的名字职位是首先应该做的,所以不大存在这样的情况。
4.发火的时候应该还是用あなた用得多,把“你”这个意思突出出来,显得生分,距离感,而表达自己的情绪。“てめ”、“お前”甚至“贵様”这一类的“你”是女性不能用的,非常粗鲁。已经某种程度上上升到了脏话的境界了。
完全手工,希望采纳
第2个回答  2011-08-16
1、不认识:あなた
2 、认识了,不能用あなた,不然会比较可以拉开距离或者是老公的意思,知道名字时可以用“~さん”,比较熟悉但是却想不起名字,应该称きみ
3、上司,科长,应该称:あなた(语气郑重一点)
4、发火时:あんた (大声说)

请问日本语女性用语如何称呼【你】(^_^)>
1、称呼对方的姓氏并在后面加【さん】1a、如果不知道对方的名字的话先问【すみませんが、お名前を教えてもよろしいですか】诸如此类的话语。1b、不要说“你” 如果真要说的话,也确实只能用あなた了 但绝不推荐。(感觉日常会话的话,"你"这个称谓是很容易避开的。例如【你觉得怎么样?】...

日语里称呼“你”时该怎么说?(分别情况)
あたくし(私)(a da ku xi)[女性专用]あたし的敬语版 更加正式一点 ぼく(仆)(bo ku)[多用与男]谦虚的自称 年龄较小的男性用的比较多 如果大一点用这个称呼给人的感觉就是 比较孩子气 挺可爱的那种 少数男性向的女孩也用这个 おれ(俺)(o lei)[男性专用]东京和日本大部分地区 成年男子 几...

“你”用日语怎么写?
女性用(但是不太尊敬) あなた 。男性用(仅限亲近或者不尊敬的人) お前(まえ)。男性用,现在中性的女性也用。一般看动漫里面都是感觉比较高贵的人- - 君(きみ),一般用这个“你”的人说“我”都会用 “仆”(ぼく),歌里面也大多会用这种。一般谈生意什么的初次见面都不用第二人称,...

求日语中的你的几种称呼
常见的有如下几种:君「きみ」:KI MI。你,较尊敬用语 あなた:A NA TA。你,平辈,或对晚辈时用语,也被女性用来称呼丈夫 あなた方「あなたがた」:A NA TA GA TA:您,尊称 あんた: ANN TA:你,用于平辈之间和对晚辈 贵様「きさま」:KI SA MA:你这家伙,现多用于平辈或不太礼貌的...

“你”用日语怎么说
贵方あなた(anata),一般对不熟悉的人用,或用于女人称呼老公 君きみ(kimi),(男性用语,对同辈、晚辈的称呼)你 お前おまえ(omae) 粗俗的说话,男人称呼女人,男人称呼男人,上级称呼下级,不正式的场合使用 なんじ(nanji)汝 汝うぬ(unu)古语 贵様きさま(kisama)你,你这个小子(男性对男性的...

日语:你
あなた(a na ta):相对于わたし,最普通的第二人称。妻子称呼丈夫常用 あんた(a n ta):あなた的音变,较随便(多为女性用)。君(きみ)(ki mi):较亲密,(男人对同辈及晚辈的爱称)你。比如东京爱情故事的主题歌里用的是这个词。还有《灌篮高手》主题曲,《君が好きだと叫びたい》(想要...

日语中的“你”“我”“他\/她”
あたし:女性自称,男性可别用哦,呵呵 仆:生活中男性自谦用的 俺:朋友中男性适用,女性勿用,下对上勿用哦 「你」:君(きみ)、あなた、おまえ…君:普遍使用,男女适用,可用于对不熟悉的人 あなた:也比较普遍,但多用于夫妻双方互相称呼 おまえ:比较不礼貌,朋友间使用,最好别贸然使用...

日本语裏面的(我,你,他\/她\/它)分别有几种说法?要注意什麽?
余(よ):书面语,我。男性用语,用于正式场合或略带有妄自尊大的口气。あなた:相对于わたし,最普通的第二人称。妻子称呼丈夫常用 あんた:あなた的音变,较随便(多为女性用)。きみ:较亲密,(男人对同辈及晚辈的爱称)你。比如东京爱情故事的主题歌里用的是这个词。还有《灌篮高手》主题曲,《...

日语学习问题:日语里面“你,我,他”的说法有几个?
あたし(atashi):女性称呼,一般都是女孩子和女生这么叫,如果娇滴滴的说出来,那就类似于“人家”,当然,男生要是这么说就欠扁了(再小的小女孩就会很可爱的把自己的名字代替成“我”)わたくし(watakushi):有时候会被翻译成鄙人,比较自谦的说法 仆-ぼく(boku):男性称呼,一般都是小男孩和男生...

日语人称代词有
かのじょ:她,或指女友(注意:日语中かれ用得不多,一般汉语用他她的场合日语一般都用 あの人、あの男、あの女、あの子等,或直接说名字)かれし:男友 さん:最普通的后缀,用在什么地方都可以.比如同事之间。くん:亲密的说法,或上司对属下。さま:尊敬的说法,对顾客的称呼等。どの:尊敬的说法...

相似回答