日语中和交往发音相似的词语有哪些?
付き合う 付き合う 日 【つきあう】 【tukiau】③ 【自动·一类】(1)交际,来往;交往,打交道(行き来したりして、その人と亲しい関系をつくる。交际する。恋人として交际する)。人と亲しく付き合う/和人亲密交往。长年仕事で付き合う/共事多年。各国は平等に付き合うべきだ/...
日语发音与同音词
daiyamonndo はし(箸、桥)はち(钵、蜂 )くも(云、蜘蛛)かわ(川、皮、革)ちち(父、乳)しろ(白、城)さけ(鲑、酒)かみ(纸、髪、神)あめ(雨、饴)いし(石、医师、意志)找的好累。。
为什么日语有很多与中文相似之处?
例如“椅子”这个词,日语发音是“いす”(i su),据考证和宋代“椅子”的发音相似。经过几百年的变化,很多词语的发音发生了改变。大部分日语的单词都有音读和训读两种读法。音读的发音一般类似于汉语的读音,训读则是日本人自己形成的读音。例如“大和”这个词,音读是“tai wa”,有一点点像汉语;...
日语中的汉字在读音方面为什么和汉语相差那么大
这类的名字比如: 汉语:你; 读音: ANATA 汉字写法:“私” (汉字写法是中国去的,读音是日本本地的读法) 2 汉字读音标注日本假名产生 比如:本田 HONDA 先有汉字,后有读法,日本按照中国人读“本田”两个字的读音强行用日本本土发明的“假名”(相当与拼音)给这词语标注。 3 音译词语 比如:...
日文英文发音一样的单词
我这会儿随手拿个软件说明书,上面就是一堆。比如:device,デバイス;installation,インストール;check,チェック;等等,很多 日本人喜欢引用外来的词语加到日常句子中去,可以这么说,每天都有新的词语被他们引用到自己的句子中,慢慢被写成片假名,成为日语的发音,你在仔细体会下就会明白的。
日语和我们的语言有相似的地方吗?
日语里很多汉字和中文差不多,很一部分日语的读音和中文读音很像,但是有的区别很大,比如“大丈夫”是没关系没问题的意思,“娘”是女儿的意思。日语里面还有一点和中文相似的是,中文的词语是由字组成,日语里面很多单词也有部分可以那样理解,比如中文是“花店”是“花”和“店”,字面上就可以理解,...
在日语中为什么那么多字和读音都与汉语相同
以“感谢”为例,日语中的“ありがとう”与汉语“感谢”发音相同,都源自汉字“感谢”。类似的例子还有很多,如“帮助”与“助け”、“问题”与“问题”、“讨论”与“议论”等。这些词语的形成,既有直接的汉语发音影响,也包含了汉字书写的意义,体现了日语与汉语之间的密切联系。从历史角度看,...
日语谐音
日语谐音答案:日语谐音指的是日语单词或句子的发音与汉语中的某些词语发音相似或相近的现象。这种现象在语言学上被称为“语音对应”,常见于不同语言之间的文化交流中。以下是对日语谐音的 一、日语谐音的概念 日语谐音是指日语单词或句子的发音与汉语发音有一定的相似性。在语言交流中,这种相似性有助于...
日语除了五十音还有其它读音吗?
音读 跟字的本身读音相似 而训读 就是跟字义相关联了 大多训读的词语的读音都是与原来的发音差别比较大 而且一个字发多个音节的状况也比较多 比如说 [ 约束 ] 叫作 やくそく “约”念:やく “束”念: やく 这个就跟中文里的多音字有些类似 再者 日文汉字 有很多 是会因为前一字的尾音 ...
有哪些汉语词汇的发音跟日本相近
比如闽南语莆田话中简单的发音和日语是一模一样的,都发做"gang dan",更不用说从一到十的发音和福建广东也是很相似的,在莆田把东西或物件称做“mo no”,而这个发音和日本的发音也是一模一样的,这个发音的起源可以追溯到唐代以前。还有很多很多相似的发音我就不在这里说了。我想楼主头脑有点简单,...