跪求Believer的中文谐音,是谐音不是翻译哦,想唱这首歌。秒采纳!

First things first
I'ma say all the words inside my head
I'm fired up and tired of the way that things have been oh ooh
The way that things have been oh ooh
Second thing
Second don't you tell me what you think that I can be
I'm the one at the sail I'm the master of my sea oh ooh
The master of my sea oh ooh
I was broken from a young age
Taking my soul into the masses
Write down my poems for the few
That looked at me took to me shook to me feeling me
Singing from heart ache from the pain
Take up my message from the veins
Speaking my lesson from the brain
Seeing the beauty through the
Pain
You made me a you made me a believer believer
Pain
You break me down you build me up believer believer
Third things third
Send a prayer to the ones up above
All the hate that you've heard has turned your spirit to a dove oh ooh
Your spirit up above oh ooh
I was choking in the crowd
Living my brain up in the cloud
Falling like ashes to the ground
Hoping my feelings they would drown
But they never did ever lived ebbing and flowing
Inhibited limited
Till it broke up and it rained down
It rained down like
Pain
You made me a you made me a believer believer
Pain
You break me down you built me up believer believer

第1个回答  2019-09-21
为什么要谐音?英文歌词就是最好的读音啊?无语。。。
第2个回答  2018-05-18
比利沃追问

不是歌名,是歌词的谐音

第3个回答  2018-05-18
首先,我会说我脑子里所有的话,我对事情的方式感到厌烦,哦,哦,事情已经发生了,哦,第二件事,你不告诉我你认为我可以做什么,我是T的那个人。
第4个回答  2018-05-18
碧丽耳追答

或者碧丽薇儿

追问

不是,我是说歌词的谐音,不是歌名。。。

跪求Believer的中文谐音,是谐音不是翻译哦,想唱这首歌。秒采纳!
(宗僧吼内归嘎地森吼) 在他生命里 (在他僧命累) 彷佛带点唏嘘 (方非带点黑灰) 黑色肌肤给他的意义 (黑噻给夫靠他地意义) 是一生奉献 肤色斗争中 (四sei呀僧奉黑 肤色sei斗增宗) 年月把拥有变做失去 (年余把拥有鬓做桑回) 疲倦的双眼带著期望 (黑余地僧眼带则K冒) 今天只...

跪求英文歌曲beliver的中文谐音
《Believer》的歌词(英中对照版):First things first首先I'm saying all the words inside my head我要将脑中的想法都说出来I'm fired up and tired of the way that things have been, oh-ooh我要发火了 受够了这一切的一成不变 噢-呜The way that things have been, oh-ooh这一成不变 噢-呜Second...

跪求Believer的中文谐音,是谐音不是翻译哦,想唱这首歌。秒采纳!
You made me a, you made me a believer, believer 你让我开始相信 也开始执迷 Pain!痛苦!

believer的中文歌词是什么?
《Believer》的歌词(英中对照版):First things first 首先 I'm saying all the words inside my head 我要将脑中的想法都说出来 I'm fired up and tired of the way that things have been, oh-ooh 我要发火了 受够了这一切的一成不变 噢-呜 The way that things have been, oh-ooh...

believer歌词翻译
believer歌词以及翻译如下:First things first 首先 I'm a say all the words inside my head 我会坦然相告心底所有的想法 I'm fired up and tired of the way that things have been, oh-ooh 我厌倦了周遭一成不变的一切 早已满腔怒火 The way that things have been, oh-ooh 这一成不变...

believer歌词翻译
以下是《believer》歌词的翻译和解读:首先,歌词直抒胸臆,讲述了一个决心改变现状、坚守自我信念的人物形象:"我将内心的话语全盘托出,对周遭的沉闷已厌倦,我渴望成为自己灵魂海洋的主宰。"接着,他描述了自己曾年少时的破碎心灵,通过诗歌表达内心的情感,只为了那些理解和支持他的人。"在痛苦中歌唱,...

believer歌词中英文对照believer歌曲原唱
关于believer歌词中英文对照,believer歌曲原唱这个很多人还不知道,今天来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!1、《Believer》是美国摇滚乐队Imagine Dragons的一首歌曲,由Imagine Dragons、Robin Fredrikkson、贾斯汀·特兰特和马蒂亚斯·拉尔森创作,发行于2017年2月1日,收录于Imagine Dragons2017...

抖音中笨李白的是什么歌 believer完整版歌词
抖音中笨李白的是什么歌谁唱的 最近,抖音上出现一首笨李白的超级的火,这首歌都快被玩上天了,其实这是取自歌词里面的谐音,也就是大家经常所说的空耳,这首歌是《believer》,是在2017年2月份推出的一首单曲,旋律特别的生动。想听的用户可以直接在各大音乐平台中搜索即可。believer完整版歌词 ...

撒贝宁杀乌鸡,有哪些歌被中文谐音毁掉了?
《Who Let The Dogs Out》是由Baha Men演唱的一首歌曲,中文意思是“是谁放的狗”,歌词“Who Let The Dogs Out”竟然被网友用谐音翻译成“湖南人脚臭吼吼吼吼”,在网上疯传,没想到这回湖南人火起来了,不过却是被谐音梗吐槽脚臭,不过这个不怪网友,整句歌词听...

我想找一首英文歌曲都找一年了,大家谁能帮我...
一年前听过一首,不知道名字,不懂英文,内容也听不懂,反正很好听,在电视台点播歌曲间隙反复放这首歌,当时没在意,后来不放了,可也找不到了。只记这首歌开始就唱没有任何前奏,是... 一年前听过一首,不知道名字,不懂英文,内容也听不懂,反正很好听,在电视台点播歌曲间隙反复放这首歌,当时没在意,后来不放了,...

相似回答