这段古文帮助细细的翻译一下,谢谢!!

赵复,字仁甫,德安人也。太宗乙未岁,命太子阔出帅师伐宋,德安以尝逆战,其民数十万,皆俘戮无遗。进杨惟中行中书省军前,姚枢奉诏即军中求儒、道、释、医、卜士,凡儒生挂俘籍者,辄脱之以归,复在其中。枢与之言,信奇士,以九族俱残,不欲北,因与枢诀。枢恐其自裁,留帐中共宿。既觉,月色皓然,惟寝衣在,遽驰马周号积尸间,无有也。行及水际,则见复已被发徒跣,仰天而号,欲投水而未入。枢晓以徒死无益:“汝存,则子孙或可以传绪百世;随吾而北,必可无他。”复强从之。先是,南北道绝,载籍不相通;至是,复以所记程、朱所著诸经传注,尽录以付枢。   自复至燕,学子从者百余人。世祖在潜邸,尝召见,问曰:“我欲取宋,卿可导之乎?”对曰:“宋,吾父母国也,未有引他人以伐吾父母者。”世祖悦,因不强之仕。惟中闻复论议,始嗜其学,乃与枢谋建太极书院,立周子祠,以二程、张、杨、游、朱六君子配食,选取遗书八千余卷,请复讲授其中。复以周、程而后,其书广博,学者未能贯通,乃原羲、农、尧、舜所以继天立极,孔子、颜、孟所以垂世立教,周、程、张、朱氏所以发明绍续者,作《传道图》,而以书目条列于后;别著《伊洛发挥》,以标其宗旨。朱子门人,散在四方,则以见诸登载与得诸传闻者,共五十有三人,作《师友图》,以寓私淑之志。又取伊尹、颜渊言行,作《希贤录》,使学者知所向慕,然后求端用力之方备矣。枢既退隐苏门,乃即复传其学,由是许衡、郝经、刘因,皆得其书而尊信之。北方知有程、朱之学,自复始。   复为人,乐易而耿介,虽居燕,不忘故土。与人交,尤笃分谊。元好问文名擅一时,其南归也,复赠之言,以博溺心、末丧本为戒,以自修读《易》求文王、孔子之用心为勉。其爱人以德类若此。复家江汉之上,以江汉自号,学者称之曰江汉先生。

这段东西出自明代编纂的《元史》里的列传第七十六。太长了,不能按“字词句”来了,给你个大意吧。
赵复,字仁甫,德安(不是江西德安,是现在的湖北安陆)人。元太宗七年(1235 年) 太子阔帅师伐宋,因德安有抵抗,所以杀戮、俘虏了所有的人。姚枢受命在俘虏中寻求儒、道、释、医、卜等学者带回,赵复也在带回的人中。姚枢见赵复言谈不俗,是有用之人,劝降不成,晚上就留他一起住。赵复半夜逃走,姚枢发现后去追,追到河边看见赵复要跳河自杀,苦劝后赵复才勉强跟他北上了。一路上赵复将“二程”和朱熹对各种经传的诠释,凭记忆全部笔录出来交付姚枢。到了北京后,跟他学习理学研究的已有一百多人了。后来赵复得到了元世祖忽必烈的召见,问答间得到了尊重,没有被逼着做元朝的官。杨惟中听到赵复陈辞很有道理,就与姚枢筹谋建立了太极书院,选取“二程”、朱熹等人的遗书八千卷广为教材,请赵复做老师来系统讲解儒家经义,重点是讲授、传播程朱理学。在讲学中,他把伏羲、神农、尧、舜所以继天立极,孔子、颜渊所以垂世立教,周敦颐、程颢、张载、朱熹所以为经传作注,作成《传道图》,还将书目条列于后。并且另著《伊洛发挥》一书,标其经传宗旨;还将伊尹、颜渊言行写成《希贤录》,让学生熟读、领会,以确定处世作人的方向。原去军中求儒的姚枢在他的影响下,也传播理学。当朝名士许衡、郝经、刘因等得到了赵复的著述,也信服起理学来了。所以说北方(元朝)开始接受程朱理学的学说是从赵复开始的。赵复性格耿直,不忘故土,待人诚恳。名震京师的元好问,从河南回北京,赵复还劝他莫沉溺于做官而忘记了研习学问与修身。赵复原住在江汉一带,以江汉作为自己的号,学者称呼他为江汉先生。

上面这一堆“译文”可是仅仅用于了解宋元之际的理学家赵复的哦,要是用于语文作业的话,用这个可太粗糙了。
如“既觉,月色皓然,惟寝衣在,遽驰马周号积尸间,无有也”一句,我只是“姚枢发现后去追”一语带过罢了。要是应付语文作业的话,你得“姚枢醒来,发现明月当空,寝衣还在,赵复已却已走了,遂乘月驰马在积尸中搜索着向前追去,半天没找着”才能混85分呀。

呵呵呵,惜笔言草草,乐善意循循。集思胜代笔,功夫不负勤。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2011-09-05
赵复,字仁甫,德安(不是江西德安,是现在的湖北安陆)人。元太宗七年(1235 年) 太子阔帅师伐宋,因德安有抵抗,所以杀戮、俘虏了所有的人。姚枢受命在俘虏中寻求儒、道、释、医、卜等学者带回,赵复也在带回的人中。姚枢见赵复言谈不俗,是有用之人,劝降不成,晚上就留他一起住。赵复半夜逃走,姚枢发现后去追,追到河边看见赵复要跳河自杀,苦劝后赵复才勉强跟他北上了。一路上赵复将“二程”和朱熹对各种经传的诠释,凭记忆全部笔录出来交付姚枢。到了北京后,跟他学习理学研究的已有一百多人了。后来赵复得到了元世祖忽必烈的召见,问答间得到了尊重,没有被逼着做元朝的官。杨惟中听到赵复陈辞很有道理,就与姚枢筹谋建立了太极书院,选取“二程”、朱熹等人的遗书八千卷广为教材,请赵复做老师来系统讲解儒家经义,重点是讲授、传播程朱理学。在讲学中,他把伏羲、神农、尧、舜所以继天立极,孔子、颜渊所以垂世立教,周敦颐、程颢、张载、朱熹所以为经传作注,作成《传道图》,还将书目条列于后。并且另著《伊洛发挥》一书,标其经传宗旨;还将伊尹、颜渊言行写成《希贤录》,让学生熟读、领会,以确定处世作人的方向。原去军中求儒的姚枢在他的影响下,也传播理学。当朝名士许衡、郝经、刘因等得到了赵复的著述,也信服起理学来了。所以说北方(元朝)开始接受程朱理学的学说是从赵复开始的。赵复性格耿直,不忘故土,待人诚恳。名震京师的元好问,从河南回北京,赵复还劝他莫沉溺于做官而忘记了研习学问与修身。赵复原住在江汉一带,以江汉作为自己的号,学者称呼他为江汉先生。
第2个回答  2011-09-04
= =

这段古文帮助细细的翻译一下,谢谢!!
这段东西出自明代编纂的《元史》里的列传第七十六。太长了,不能按“字词句”来了,给你个大意吧。赵复,字仁甫,德安(不是江西德安,是现在的湖北安陆)人。元太宗七年(1235 年) 太子阔帅师伐宋,因德安有抵抗,所以杀戮、俘虏了所有的人。姚枢受命在俘虏中寻求儒、道、释、医、卜等学者带回,...

我想翻译这篇古文,帮下忙.谢谢
秦穆公走失了一匹马,岐山脚下的农民捉得并分给三百个人一起吃了它。(秦穆公的)官吏追捕到了(食马的人),想按照法律来处置他们。秦穆公说:“有德才的人说不因为畜生而杀人。我听说吃马肉而不喝酒,就会伤及身体。”.于是便给酒他们饮。后来秦穆公攻打晋国,(那)三百人听说秦穆公被晋军围困,拿...

帮忙翻译一下古文,谢谢!!
12·1 颜渊问仁。子曰:“克己复礼(1)为仁。一日克己复礼,天下归仁焉(2)。为仁由己,而由人乎哉?”颜渊曰:“请问其目(3)。”子曰:“非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动。”颜渊曰:“回虽不敏,请事(4)斯语矣。”【注释】(1)克己复礼:克己,克制自己。复礼,使自己的言行符...

麻烦帮忙翻译一下这个古文~!急~!
翻译:有父子两个人,住在山村里,以种植果树为生.父亲生病后,儿子不勤劳耕作,果园逐渐荒芜了.有一天,父亲快要病死了,对儿子说:果园里埋有金子.说完后就病死了,儿子翻遍了田地寻找金子,什么也没有得到.到了这年的秋天,果园里的葡萄,苹果之类的水果都丰收了,儿子才开始领悟到父亲说的话的道理....

帮忙翻译一下这段唐朝古文,谢谢~
杨炎陈述它的弊端<原税法>,于是,请求批准两税法…皇帝人为好,下手谕通告中外。…从此...不加赋税而收入增加.不查户口而知道人民总数.官不用厉法而坏人没有空子可钻.衡量的权利交到了朝廷手里了.《新唐书》卷一四五,列传第七十,杨炎传 主要讲两税法的提出....

请帮我翻译这一段古文,谢谢!
⑦自作孽,不可活:《礼记*淄衣》引太甲的这两句话,文字略有出入,“活”字作“逭”,逭(huàn),逃、避。这里的“活”因该是逭的假借字。译文:孟子说:“国君只要实施仁政,就能身享荣乐;不施行仁政,就将生造屈辱。现在既然讨厌屈辱,可是仍然安于不仁的现状,这就好像讨厌潮湿却甘心住在...

帮我翻译一下这两篇古文啊!!急用!
【注释】①货赂:贿赂。②王明君:王昭君。晋人因避晋文帝司马昭讳改称为王明君。【译文】汉元帝的宫女既然很多,于是就派画工去画下她们的模样,想要召唤她们时,就翻看画像按图召见。宫女中相貌一般的人,都贿赂画工。王昭君容貌非常美丽,不愿用不正当的手段去乞求,画工就丑化了她的容貌。后来匈奴...

古文 帮忙翻译一下
1 曾经沧海难为水 唐 元稹《离思》:“曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。”前两句话的意思:经历过无比深广的沧海的人,别处的水再难以吸引他;除了云蒸霞蔚的巫山之云,别处的云都黯然失色。 原诗以沧海之水和巫山之云隐喻爱情之深广笃厚,见过大海、巫山,别处...

帮忙翻译一下这古文,谢谢!!!
1 克制自己,一切都照着礼的要求去做,这就是仁。2 行不行仁道,施不施仁义,那是自己的事儿,怎么会是别人能决定的?3 仁德真的离我们很遥远吗?我想具有仁德,仁德自然就会到来了。4 仁德的人,自己想成功首先使别人也能成功,自己做到通达事理首先要使别人也通达事理。5 以道德教化来治理政事,就会...

《吕氏春秋》中的古文帮忙翻译一下。
刻舟求剑 【翻译】有一个渡江的楚国人,他的剑从船上掉进了水里。他急忙用刀在船沿上刻了一个记号,说:“这儿是我的剑掉下去的地方。”船停止以后,这个人从他所刻记号的地方下水去找剑。船已经向前行驶了很远,而剑却不会和船一起前进,像这样去找剑,不是很糊涂吗?【故事大意】战国时,...

相似回答
大家正在搜