日语“我想你”怎么说

怎么每个人说的都不一样啊,我还听过一种说发wadasiwa kimino kodo omote yimasi就是我总想着你的事,这个对吗?
我的系统打不出日语,不知道怎么回事

第1个回答  2020-05-06
【会いたい】我想你。这个才是对的。
【あなたが会いたい
】这句的中文不是“我想你”,而是“你想见~~”。
但是,如果把这句里的【が】变为【に】意思就对了,【あなた

会いたい
】这就是“我想你”的意思了。

希望能帮到lz。
第2个回答  2016-04-18
会いたい。

あなたのことが思うです。(这个是直译,但一般不用)本回答被网友采纳
第3个回答  2019-08-23
两个翻译过来都对,但是最好用第一个「会いたい」,因为日语里的「あなた」,也就是「你」的意思,一般是你们关系很疏远,陌生人或是对上级或下级~
第4个回答  2006-02-01
私はあなたを考える

给你一个日中翻译的网页,自己想翻就不用求人了
http://honyaku.yahoo.co.jp/transtext
第5个回答  2019-07-24
这个问题我问过日本人,他们一般我想你,就是说的あいたい、没有别的我想你这个意思的说法。
我当时特地用英文
i
miss
you
,问他们有没有相同意思的,问了好几个,回答我都是会いたい

“我想你”日语怎么说
我想你=あいたい=a yi ta yi(罗马音)=我想你。举例语境:a:あいたくてねむれない!\/我想你,想到无法入眠。b:私も〜\/我也是。 本回答由科学教育分类达人 史晓广推荐 举报| 答案纠错 | 评论 1 2 lapolly 采纳率:66% 来自团队:百度知道教育4 擅长: 暂未定制 其他回答 君に会いたい(想和你相遇)。

我想你日语怎么说
1、我想你用日语说是:あいたい。2、日本古代不使用汉字,至应神天皇时始自百济传入汉字。全部用汉字写成的《日本书记》的说法,“上古之世,未有文字,贵贱老少,口口相传”,到了应神天皇(270-310年在位)时代,百济国派阿直岐到日本,285年,百济近肖古王时期的博士王仁把中国的《论语》、《千...

有谁能教我说说日文中的我想你
私はあなたを思う。把这句日语翻译成中文的话,是我在想你的事情。日语中想说我想你的时候,一般说 我想见你。所以就变成私はあなたに会いたい。但是自己说自己的心情的时候,可以省略主语【我】所以就变成あなたに会いたい。和对方直接说的时候,可以把【あなた】也去掉,直接说【会いたい】...

“我想你”日文怎么说?
我想你用日语来读的话,可以说成 会いたいなぁ(あいたいなあ)如果要加上主语的话可以在前面加君(きみ)、あなた 例えば、君を会いたい 最简单直接的是あいたい。 (a i ta i )

日语我想你怎么说
君(きみ)に会(あ)いたい 直译是我想见你,不过这就是日语里原汁原味的“我想你”

我想你日语怎么读 我想你的日语
1、日语中,可以用「会(あ)いたい」,即字面意思为“想见你”的表达来表示“我想你了”,发音是:a i ta i。2、日语(英语:Japanese;日语:日本语;日语假名:にほんご),又称日本语,为日本国的官方语言,母语人数有1亿2500万人,使用日语的人数占世界人口的1.6%。

日文的“我想你”到底要怎么说?怎么说才是最正确的?
君に会いたいです 日语说我想你,一般不直接按意思,而是用‘我想见你’的意思来表达

我想你日语怎么说
说法很多,一般的有两种:1,贵方(あなた)のことを思(おも)います 罗马音:a na ta no ko to wo o mo i ma su 2、贵方(あなた)に会(あ)いたいです。罗马音: a na ta ni a i ta i de su

日语我想你怎么写
“我很想你”,如何用日语表达这句话?一说到“想”,大家可能最先想到的日语单词是「思(おも)う」。思(おも)う 的意思。如下:怀念、挂念、爱恋 故郷を思う\/怀念家乡 子を思う\/挂念孩子 恋人を思う\/思慕恋人 大家应该也见过「谁かを思う」或者「谁かのことを思う」这样的表达,从上述...

日语的我想你怎么讲
I miss you 普通:あなたに会いたい 标准:あなたがいなくて寂しい 其他:[あなたに逢えなく(なっ)て寂しい」 「あなたが恋しい」 「早くあなたに会いたい」 「あなたと离れてつらい」

相似回答