英语翻译 请帮助翻译“志存高远,脚踏实地,干一行爱一行”,
脚踏实地;Work down to the earth;干一行爱一行;Be devoted to work.
“干一行,爱一行”VS‘爱一行,干一行’辩论赛
——要说爱一行干一行,除了你‘爱’‘不爱’,还得看看‘干’不干得了。我说我爱打篮球,就想去火箭队给姚明打替补,人家说,替补?不行!连当球童都不够格……想想也是,我连英语都不过关嘛……看似在自嘲,其实,悄悄地在封住对方两个方向的出路:一方面,把对方‘爱一行’的“爱”,放大成...
提问 爱一行干一行, 干一行爱一行 究竟哪个正确?高分求教
所谓爱一行干一行,很大因素是自己选择的,比如经商,大多是选择自己熟悉或者喜欢的行业,这样才能经营的更好,反之要付出更多的努力,还有你准备在某一领域做出点成绩,起码这个领域是你感兴趣的,不然很难做好。而干一行爱一行,通常是被选择的,是在被选择从事某个执业以后慢慢培养起来的责任感。后者更...
2023农民入党积极分子思想汇报1000字3篇
把心放在对党的事业真诚付出、甘于奉献、终身奉献上。 再则,把个人的成长与国家和民族兴亡紧密结合起来,立为国奉献之志,立为民服务之志,把个人成长成才融入祖国和人民的伟大事业之中。 最后,我们应当志存高远,脚踏实地,共同为祖国、民族的明天奋斗。勇担重任,自觉将自己的学习、未来的工作与国家的命运结合起来。”...