希望能帮我把这首日文歌的罗马音翻译出来,时间什么的无视掉就好了。。谢谢了。。。

You are my friend
ar:RSP
al:アンマー~母呗~
[00:01.23]You are my friend |RSP
[00:03.63]作词:Tamala
[00:05.38]作曲:宗冈礼二郎
[00:09.12]
[00:19.90]この街を知らなくって
[00:22.81]不安だったときだって
[00:25.24]気付いたら寄り添って
[00:27.28]二人过ごしたね
[00:29.26]
[00:30.16]苦しかったときだって
[00:32.57]うつむいてたときだって
[00:34.95]「ひとりなんかじゃない」って
[00:37.09]言ってくれたよね
[00:38.96]
[00:40.36]You're givin' me the strength
[00:42.26](いつだって)
[00:44.64]侧にいてくれた
[00:49.83]You're givin' me the chance
[00:51.56](いつだって)
[00:53.81]谛めずに 教えてくれたね
[01:01.02]
[01:01.51]君とここで出会えたこと
[01:06.27]一番の宝物
[01:10.82]何年先も そうまっすぐに
[01:16.07]笑いあえる 
[01:18.02]You're my friend
[01:20.81]
[01:21.66]裏切られたときだって
[01:23.89]やけになった夜だって
[01:26.42]君を何度も頼って
[01:28.51]乗り越えたんだよね
[01:30.69]
[01:31.23]见失ったときだって
[01:33.71]调子のったときだって
[01:36.30]君は「それは违う」って
[01:38.13]言ってくれたよね
[01:40.29]
[01:41.17]You're givin' me the strength
[01:43.08](いつだって)
[01:45.93]侧にいてくれた
[01:51.02]You're givin' me the chance
[01:52.82](いつだって)
[01:55.25]谛めずに 教えてくれたね
[02:02.85]
[02:03.01]君とここで过ごしたこと
[02:07.64]一番の宝物
[02:12.09]伤つけあったこともいつの日か
[02:17.42]许し合える 
[02:19.17]You're my friend
[02:21.42]
[02:22.78]君が喜ぶときは
[02:26.94]笑颜自然にあふれ出す
[02:32.68]君が悲しむときは
[02:37.49]どこにいたって 駆けつけて
[02:40.08]手を差し伸べるよ
[02:46.27]
[02:46.66]君とここで出会えたこと
[02:51.51]一番の宝物
[02:56.17]何年先も そうまっすぐに
[03:01.34]笑いあえる 
[03:03.17]You're my friend
[03:05.64]
[03:06.07]君とここで语りあえたこと
[03:11.24]一番の宝物
[03:15.83]伤つけあったこともいつの日か
[03:20.95]许しあえる 
[03:22.85]You're my friend
[03:25.27]
[03:25.91]君と过ごす土曜の午後
[03:30.79]あどけないその笑颜
[03:35.33]何年先も ずっとなくさずに
[03:40.78]守りあおう 
[03:42.43]You're my friend
[03:45.32]
[03:45.56]la la la....
[03:50.70]
[03:52.88]おわり

kono machi o shira nakutte
fuan dat ta toki datte
kidui tara yorisotte
ni nin sugoshi ta ne

kurushikatta toki datte
utsumui te ta toki datte
「hitori nanka ja nai」 tte
itte kure ta yo ne

You ' re givin ' me the strength
( itsu datte )
gawa ni i te kure ta
You ' re givin ' me the chance
( itsu datte )
akirame zu ni oshie te kure ta ne

kimi to koko de deae ta koto
ichiban no houmotsu
nan nen saki mo sou massugu ni
warai aeru
You ' re my friend

uragira re ta toki datte
yake ni nat ta yoru datte
kimi o nan do mo tayot te
norikoe ta n da yo ne

miushinat ta toki datte
choushi not ta toki datte
kimi ha ' sore ha chigau ' tte
it te kure ta yo ne

You ' re givin ' me the strength
( itsu datte )
gawa ni i te kure ta
You ' re givin ' me the chance
( itsu datte )
akirame zu ni oshie te kure ta ne

kimi to koko de sugoshi ta koto
ichiban no houmotsu
kizutsuke at ta koto mo itsu no hi ka
yurushi aeru
You ' re my friend

kimi ga yorokobu toki ha
egao shizen ni afure dasu
kimi ga kanashimu toki ha
doko ni itat te kaketsuke te
te o sashinoberu yo

kimi to koko de deae ta koto
ichiban no houmotsu
nan nen saki mo sou massugu ni
warai aeru
You ' re my friend

kimi to koko de katariae tako to
ichiban no houmotsu
kizutsuke at ta koto mo itsu no hi ka
yurushi aeru
You ' re my friend

kimi to sugosu doyou no gogo
adokenai sono egao
nan nen saki mo zutto nakusa zu ni
mamori ao u
You ' re my friend

la la la ....
[03:52.88]おわり owari 结束的意思
求加分。。。谢谢
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2011-12-13
希望能帮我把这首日文歌的罗马音翻译出来,哦哦
相似回答
大家正在搜