寻求一段相声,关于语言文字的

学校的语言文字周,想找一段相声,关于语言文字的,或者关于怎么咬文嚼字之类的相声,谢谢~~~
能不能稍微短一点,五分钟左右,而且难度不要很大,内容适合学生一点,谢谢

推荐

你说的相声《戏剧与方言》

在线听:
http://club.tingxs.com/searchs.asp?stype=Music&q=%CF%B7%BE%E7%D3%EB%B7%BD%D1%D4

文本:

甲:做一个相声演员啊,可不容易。

乙:怎么?

甲:起码的条件儿,得会说话。

乙:这个条件倒很容易呀,谁不会说话呀?

甲:说话跟说话不同啊。

乙:怎么着?

甲:你看一般人说话:只要把内容表达出来,让对方领会了就行啦。

乙:哦,那么说相声的呢?

甲:相声它是艺术形式啊,就得用艺术语言。

乙:噢。

甲:它这个艺术语言跟一般人说话有很大的不同。

乙:是啊?

甲:相声的语言哪,它必须得精炼。

乙:哎。

甲:您看我们表演,说的是北京话。

乙:是啊。

甲:我们说的北京话不是一般北京话,是精炼的北京话,是经过了提炼,经过了艺术加工。

乙:相声台词儿啊,就是语言精炼。

甲:哎,相声语言的特点呢,就是短小精干而逻辑性强。

乙:对。

甲:您看我们说的北京话,外埠观众他也听得懂。

乙:噢。

甲:这怎么回事?经过了艺术加工了。

乙:哦。

甲:不像一般北京人说话那么啰唆,什么名词、副词、代词、动词、语气词、感叹词用得那么多,啰里啰唆一大堆。

乙:那么您给举个例子,要用这啰唆的北京话怎么说?

甲:啰唆北京话?那比如说吧,哥儿俩,住一个院里,一个在东房住,一个在西房住。夜间都睡觉啦,忽然间那屋房门一响,这屋发觉啦,两个人一问一答,本来这点儿事几个字就能解决,要用老北京话能说得啰里啰唆一大堆。

乙:怎么说?

甲:比方说夜间了,都睡觉了,忽然间那屋屋门一响,这屋发觉了,“哟嗬!”

乙:“哟嗬”?

甲:啊!先来个感叹词。

乙:你瞧瞧这个。

甲:“哟嗬?那屋‘咣当’一下子门响,黑更半夜,这是谁出来啦?一声不言语呀,怪吓人的。”

乙:嗬!这一大套啊。

甲:这回答也这么啰唆啦!“啊,是我,您哪,哥哥,您还没歇着哪?我出来撒泡尿。没有外人,您歇着您的吧,甭害怕,您哪。”

乙:这位比他还啰唆。

甲:这位还关照他呢。

乙:还要说什么?

甲:“黑更半夜的穿点儿衣裳,要不然就冻着可不是闹着玩的,明儿一发烧就得感冒喽。”

乙:嗬!

甲:这说:“不要紧的,哥哥,我这儿披着衣裳哪,撒完尿我赶紧就回去,您歇着您的吧,有什么话咱们明儿见吧您。”

乙:这够多少字啦?

甲:三百多字。要用精炼的北京话,说这点儿事情,分成四句话,用十六个字就解决问题。

乙:一句话用四个字?

甲:哎。

乙:怎么说呢?

甲:那儿屋门一响,这儿发觉啦,一问:“这是谁呀?”

乙:四个字。

甲:回答也四个:“是我您哪。”“你干吗去?”“我撒泡尿。”

乙:哎!这个省事多啦。

甲:您听这个省事啊?还有比这省事的呢。

乙:哪儿的话?

甲:山东话。山东人要说这点儿事情,同是四句话,用十二个字就行啦。

乙:十二个字……噢!三个字一句啦?

甲:哎。

乙:怎么说呢?

甲:山东话啊。那儿屋门一响,这儿发觉一问:“这是谁?”(学山东话)

乙:嗯,三个字。

甲:回答也三个字:“这是我。”“上哪去?”“上便所。”

乙:嘿,这个更省事啦。

甲:不,还有比这省事的。

乙:哪儿的话?

甲:上海话。

乙:上海?

甲:上海人说话呀,八个字就够了。

乙:噢,两个字一句。

甲:哎。

乙:那怎么说呀?

甲:那儿屋门一响,这儿发觉一问:(学上海话)“啥人?”“我呀。”“啥去?”“撒尿。”

乙:嘿!这有点儿意思,省事多喽。

甲:不,还有比这省事的哪。

乙:还有比这省事的?哪儿的话?

甲:河南话。

乙:河南?

甲:哎,河南人说话,说这点事情,四个字就解决。

乙:一个字一句?

甲:哎,

乙:那怎么说?

甲:那儿屋门一响,这儿发觉一问:(学河南话)“谁?”“我。”“咋?”“溺!”

乙:嗐!您说的是各地的方言。

甲:哎,各地有各地的方言,各地有各地的艺术。

乙:是啊。

甲:说相声就用北京话。

乙:那是啊,相声是北京的土产嘛。

甲:对,可是不归土产公司那边儿卖。

乙:地方剧的一种。

甲:是嘛。北京的地方戏曲:相声、单弦、京戏。

乙:京戏,就带着地名儿哪嘛。

甲:是嘛,京戏。它不管剧中人是什么地方人,他唱出来也是按照北京音,北京味儿。

乙:是!

甲:比如说京剧唱《空城计》。

乙:主角儿是诸葛亮。

甲:诸葛亮念白是这味儿,“把你这大胆的马谡哇!临行之时,山人怎样嘱咐与你,叫你靠山近水,安营扎寨,怎么不听山人之言,偏偏在这山上扎营,只恐街亭难保!”

乙:嗯!是北京味儿。

甲:原来诸葛亮不是北京人。

乙:诸葛亮是山东人呢。

甲:山东人说话什么味儿?

乙:什么味儿?

甲:山东人说话都这味儿:(学山东话)“喂,我说三哥,你上哪儿去啦?”“哎,我上北边儿。”“上北边儿干什么去啦?”“上北边那个地场找个人。你没事吗?咱一道去要吧。”

乙:这就是山东话呀。

甲:可京戏里的诸葛亮,一点儿这味儿也没有。

乙:那是怎么回事啊?

甲:有这味就不好听啦!诸葛亮坐大帐,拿起令箭一派将,山东味儿的,(学山东话)“哎,我说马谡哪去啦?马谡上哪个地方去啦?哎,马谡听令。”马谡过来,“啊,是!”

乙:也这味儿。

甲:“叫你去镇守街亭,你可敢去呀?”“丞相你说什么?不是镇守街亭吗?小意思,没大关系,告诉你说吧,交给我你就X(左贝右青)好吧!”“哎,马谡我告诉你说,那个街亭虽小,关系重大!街亭要是一丢,咱们大家全都玩完啦!”

乙:这像话吗?

甲:是嘛,要这味儿就不行了嘛!

乙:要这么唱就不叫京戏啦。

甲:哎,京戏不管剧中人是山东的,山西的都不管。

乙:剧中人也有山西人哪。

甲:有啊,关云长。

乙:是啊。

甲:你比如京戏唱这个《古城会》。

乙:啊,关公戏。

甲:关公唱这个“吹腔”,唱起来是这个味儿。

乙:怎么唱啊?

甲:(学唱)“叫马童,你与爷忙把路引,大摇大摆走进了古城。”

乙:京字京韵。

甲:一点儿山西味儿也没有啦。

乙:对。

甲:叫板也是这样,“马童,抬、刀、备、马!”

乙:有劲。

甲:可是山西人说话没这么硬。

乙:山西人说话什么味儿啊?

甲:说出来那么温柔、那么缓和、那么好听,山西人说话都这味儿,(学晋中话)“老王,你上哪儿啦?近些来生意很好吧,没有事到我们家去吃饭吧!”

乙:哎,这个语言呢,非常的柔和。

甲:哎,京戏里头关云长要这味儿,可就没劲儿啦。

乙:那是啊。

甲:一叫板,(学晋中话)“马童,抬刀带马,咱们一块儿出去吃饭吧。”

乙:嗐!也没有这么唱的呀。

甲:是吧?

乙:啊。

甲:各地的地方戏呀,都是按照当地的方言去发展。

乙:是。

甲:北方的这些地方戏呀,我们北方人都听得懂。南方人有时候听着差一点儿。

乙:是啊?

甲:它是语言关系。

乙:对呀。

甲:到南方啊,有很多剧种,我们北方人听不懂。

乙:是吗?

甲:到上海,有沪剧呀。

乙:上海本滩的。

甲:哎,沪剧!你要不懂上海话,你就不知道他那儿说的什么话。

乙:是吗?这沪剧您会唱吗?

甲:会唱啊。

乙:您可以唱几句。

甲:这儿唱两句?这儿唱两句有人听得懂吗?

乙:您唱两句。

甲:南方人听得懂。

乙:对。

甲:北方人听不懂。

乙:您唱。

甲:唱出来这味儿:(学唱)“我与你是两……”这什么词儿这是?

乙:我不知道。

甲:你不懂上海话。

乙:对,这听不懂。

甲:我去过上海,刚一到那儿的时候,我也不懂。

乙:是啊。

甲:不知道他唱的是什么,慢慢学,就行啦。你要是不学上海话,在上海呆着,那可别扭啦。

乙:是啊?

甲:说话就闹误会,人家说是这么一个意思,你体会呢,另外一个意思。我刚到上海那儿,我到理发馆去刮刮脸,洗洗头吧。哎,闹笑话啦。

乙:怎么?

甲:它名词不一样啊。

乙:刮脸?

甲:刮脸,他们叫“修面”。

乙:修面。

甲:哎,到上海我修面。

乙:修面?

甲:就是刮脸。

乙:洗头呢?

甲:洗头啊?那你一听就得害怕!

乙:怎么?

甲:他们叫“汰头”。

乙:打头?

甲:洗什么东西都叫“汰”。咱们说“洗一洗”,他们说“汰一汰”。

乙:洗什么就叫“汰”。

甲:哎。

乙:咱们洗洗手绢儿。

甲:叫“汰汰绢头”。(学上海话)

乙:什么?

甲:“汰汰绢头”。

乙:噢,汰汰绢头。洗洗大褂?

甲:叫“汰汰长衫”。(学上海话)

乙:汰汰长衫。

甲:哎,长衫。我刚一到上海的时候,我想我得刮刮脸呢,我就到理发馆去啦。我说:“掌柜的,你给我拾掇拾掇这个。”(指头)

乙:你干吗还比划着说呀?

甲:我怕他听不懂啊。

乙:人家怎么样?

甲:乐我啦。(学上海话)“好格,侬坐屋来呀。”我说,“什么?”“让侬坐屋来。”我坐屋里?我说,“我没在街上啊?是在屋里哪。”他说,“是要侬坐屋来。”

乙:怎么句话呀?

甲:喔,是让我坐下。坐下怎么叫“屋里”呀?

乙:言语不同嘛。

甲:哎。给我刮脸。刮完脸呢,把椅子推起来,我在前边这儿坐着。

乙:是啊。

甲:他在后边儿站着啊,他指着我脑袋问我。

乙:问什么?

甲:(学上海话)“喏!侬汰一汰好不哦?”

乙:要打你。

甲:我一想解放以后不准打人啦!在这儿刮刮脸还得打我一顿哪?

乙:你可以问一问他呀。

甲:是啊,我很不高兴地问他了,“你是就打我一个呀?还是来的几位全打呀?”

乙:他说什么?

甲:他说啦,“一样了,统统汰了。”

乙:统统打?

甲:我一想统统全打呀?

乙:您怎么样?

甲:咱也别给破坏这规矩呀。“哎……那就打吧!”一会儿给我洗头、吹风,临完拿镜子一照,告诉我,“好啦!”

乙:好啦?

甲:我说:“好了您怎么不打我呀?”

乙:他说什么?

甲:(学上海话)“汰过啦!”

乙:打过啦?

甲:“打过啦,我怎么一点儿不疼啊?”

乙:嗐。

甲:你说闹多大笑话。

乙:说的是啊。

甲:他不懂话嘛。

乙:对,这就要吃亏。

甲:慢慢学就行啦。你要不懂南方话,越剧多好啊,你听不懂啊。

乙:越剧是绍兴戏。

甲:绍兴戏呀,那唱出来那调子多好听啊。

乙:是啊。

甲:哎,可是非得懂话。唱出那味儿可好听。

乙:越剧?

甲:越剧呀!唱出这味儿。

乙:你唱两句。

甲:(学越剧)“天花传播快如飞,传到东来传到西,空气之中能散布,一经染病便难医。”

乙:哎,好听!

甲:后来我喜欢学。我最爱听的就是《梁祝》。

乙:梁山伯、祝英台。您会唱吗?

甲:会唱。

乙:您唱两句儿。

甲:一个人儿唱没意思。

乙:怎么?

甲:梁山伯、祝英台得俩人儿啊。

乙:那我帮您唱,唱吧?

甲:那可以啦。你来小生。我唱那个女的——祝英台。

乙:我这儿梁山伯。

甲:哎。“侬两个在这儿唱啊。侬是梁山伯,我是祝英台。”(用绍兴方言)

乙:对对,咱们唱哪点儿啊?

甲:咱们就唱“吊孝”那点儿。

乙:给谁吊孝啊?

甲:给梁山伯吊孝啊。

乙:那……这幕里头没有我啦?

甲:也可以有你呀。

乙:有我?

甲:啊,你在那床板上停着。

乙:噢!死的?

甲:啊。(用绍兴方言)“侬也来戏唱。”

乙:那我还唱个什么劲儿啊?去活的呀?

甲:活的?你连话都不懂,一句也不会唱,你活的了吗?那个!再者说,真要唱你这模样?唱小生也不好看哪。你就来死的吧。

乙:那么就听你这段唱。

甲:哎,你就来这道具。

乙:我就来那死梁山伯?

甲:对。

乙:那我得躺这儿吧?

甲:哎,别躺下呀?

乙:我不死了吗?

甲:那你也立在这儿。

乙:死了还立着?

甲:因为咱们这不是“立体艺术”嘛。

乙:哎,特别。唱吧!

甲:(学唱)“梁兄,梁兄,梁兄啊!”你这死人,你还晃悠啊?

乙:这是咱们两个人的感情。

甲:噢,死人还有感情啊?没有。

乙:没有动作?

甲:哎!

乙:那您唱吧。

甲:(学唱)“一见梁兄魂魄消,不由英台哭号啕。楼台一别成永诀,前世无缘同到老。我只望天从人愿成佳偶,谁知道姻缘簿上名不标。”

乙:嘿嘿!

甲:你乐什么呀,你别乐啊。你听这个字啊,你听不懂。

乙:哎。

甲:它非得用人家这个方言,唱出来才好听。

乙:是啊。

甲:你比如说这句词。

乙:哪句呀?

甲:“我还当笙箫管笛来迎娶,”那人家唱起来呢,字就变啦。

乙:怎么唱?

甲:(学唱)“我本当笙箫管笛来迎尺。”

乙:不是娶吗?

甲:哎,要唱这个“来迎尺”。

乙:啊,得这么唱。

甲:哎,唱出来好听啊。

乙:噢!

甲:你用北京字唱出来不好听啊。

乙:是吗?

甲:(用普通话唱)“我还当笙箫管笛来迎娶。”

乙:是不好听。

甲:它南方的艺术就得用南方话。

乙:对喽。

甲:还有一种弹词。

乙:弹词是苏州的地方剧呀。

甲:非得用苏州话才好听。

乙:是啊。弹词你也会吗?

甲:会唱。

乙:那你唱两句儿。

甲:我这儿唱?有人懂吗?

乙:也许有人懂啊。

甲:北方人多。这样,先把词儿介绍一下。

乙:对,把词儿介绍介绍。

甲:我唱这个故事大家都知道。

乙:啊,什么故事?

甲:《林冲发配》。

乙:野猪林?

甲:哎。回头我一唱这字可就变了,大家听不出来啦。懂南方话的能听出来;北方人就听不懂了。我先用北方话把这个词儿介绍一下。大家注意听啊,要记住啊。啊,最好能记录的尽量记录,那么听完以后咱们就分组讨论啦!

乙:嗐!这不是听报告哪?

甲:啊?

乙:这有什么讨论的呀?

甲:没必要讨论?

乙:没有必要讨论。

甲:那好吧,那听完了就自由活动吧。

乙:嗐。您把这词儿介绍出去。

甲:《林冲发配》。

乙:哎。

甲:林冲刚一出东京,第一句词儿,

乙:什么词儿?

甲:“无端受屈配沧城,好一似虎落平阳鸟失群。一别东京何日返?我此仇不报枉为人。”

乙:这么四句。

甲:哎,唱出来是这样。(学唱评弹)“无端受屈配沧城,好一似虎落平阳鸟失群,一别东京何日返?我此仇不报枉为人。”哎?鼓掌的人不多呀?鼓掌的人都是南方人!北方人还是没听懂。

乙:哎。

甲:南方人听着好。哪一点不对,请南方朋友提提意见,哪点儿不对您尽管说。啊,是腔调是韵调?哪点儿不对您告诉我,别客气!哪位要说我唱的不对!

乙:怎么样?

甲:那……你来唱。

乙:啊?

甲:管保比我唱的好。

乙:是喽!就咱们唱。

甲:啊,我们唱啊,很困难。我们是北京人呢,

乙:是啊。

甲:学的是苏州话呀,难啦。我们这个嘴呀,很吃力的。

乙:喔,用劲。

甲:哎,还学着不完全像,吃力呀。

乙:是啊。

甲:您比如说这句词儿吧,

乙:哪句呀!

甲:“可恨高俅用毒谋”。你要用北京话说,我们嘴上一点儿也不吃力——“可恨高俅用毒谋”;要唱这弹词用苏州字,我们嘴上就吃力了。唱出来得这个样。

乙:怎么唱?

甲:(学唱)“可恨高桔(俅)”。

乙:不是“俅”吗?

甲:“不是,桔!”(学唱)“用毒谬(谋)”。

乙:谋啊!

甲:“谬”!“害得我,披枷戴锁配沧揪(州)”

乙:州啊!

甲:是“揪”。

乙:嗬。

甲:非得这样它才像那个字。

乙:是啊?

甲:北方人学南方的就这么费劲。可是南方人你让他学京戏呀,也很费劲。

乙:费劲?

甲:上海人唱京戏?他也不好听。

乙:我听着也有唱的不错的呀。

甲:上海的名演员,名票?

乙:啊。

甲:那功夫大啦。

乙:噢。

甲:他得学北京话。按照北京音唱京戏,他才好听。要用上海话唱京戏那绝对不好听。

乙:上海话好听啊?

甲:上海话?有的人讲话好听。妇女讲话好听。有时候你走街上,看见两个上海妇女,人家在那儿说话,你在旁边听着,对话也是很美。

乙:是吗?

甲:不但是发音美,你在旁边看着,连她那个表情显得那么活泼。

乙:喔?您来来。

甲:两个人碰到啦,(用苏州话)“你到啥地方去啦?”“大马路白巷白巷!”“依到我此地来吃饭好啦!”“我勿去格!”你听这话蛮好听吧?

乙:哎,音调蛮美的。

甲:那你要用这话唱京戏,它就不好听啦。

乙:是啊?

甲:念出白来不是味儿啊。你比如说唱《朱砂痣》。

乙:这是老生戏呀。

甲:老生叫板有一句白。

乙:什么词儿?

甲:“丫环掌灯,观看娇娘。”用北京话说就是“丫头,点个灯来,看看新娘”。

乙:是啊。

甲:要用上海话一说,这字就变啦。

乙:喔,字音就变啦?

甲:变啦。丫头啊,上海话叫“乌豆”。

乙:什么?

甲:(学)“乌豆”。

乙:乌豆!

甲:“乌豆”干吗呀?(轻声地)“乌豆”。

乙:掌灯。

甲:掌灯?上海话说“拿一把灯火来呀!”

乙:噢,拿一把灯火来。

甲:“看看”,上海人说“觑觑”,“觑觑”,“觑觑”!

乙:噢。

甲:比如说念这京白。

乙:怎么念啊?

甲:是这味儿,(学京戏道白)“丫环,掌灯观看娇娘!”这好听,

乙:好听。

甲:你要用上海话它“觑觑”就不好听了。

乙:还念这句白。

甲:这味儿啦!(用上海话)“乌豆!侬格拿盏灯火来,阿拉觑觑小娘子啥格面孔啊!”

乙:嗐!

相声剧本:

一些相声剧本,你看看可以吗

http://hi.baidu.com/%BF%EC%B2%CD%D5%E6%C8%CB
http://www.tingxs.com/Article/xstw/xswb/index.htm
http://www.newxs.net/Article/xstw/xswb/index.htm
http://arts.allnet.cn/xiangqing/xiangqingwenben/list.html
http://www.gongwen123.cn/html/zhcl/index.htm
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2007-11-25
相声《汉语趣谈》

甲:相声啊,是一门语言的艺术
乙:他讲究说学逗唱
甲:做为中国的古老文化,我们应该把他发扬光大。。。
乙:停,停停停,这套词也太老了,能不能换点新的!
甲:新的?中国的语言太复杂,我怕你不懂。
乙:不可能!就我这I....Q,你不...不用给我密.....密码,我我我 我都明白。
甲:是嘛!最近双脚离地了吧!
乙:那没有,还在地上呢!
甲:古老的中国,有56个民族,几十种语言、光是汉语就有好多方言,中国走一圈,你能听懂几种啊!
乙:这我倒没想起,不过这普通话我是没问题。
甲:是吗?
乙:什么叫是“妈”啊,就是“是”,哎。
甲:那我来考考你吧,
乙:来吧,
甲:你把简单的几个是连起来读,你就不行
乙:不可能啊,你来来
甲:你听着,辽宁男篮
乙:辽宁男篮,这有什么呀
甲:门上挂着蓝布棉门帘
乙:门上挂着蓝布棉门帘
甲:行啊,把这几个字连起来读5遍:汪 王 网 忘
乙:汪 王 网 忘 汪 王 网 忘 汪 王 网 忘 汪汪汪汪汪汪汪(越来越慢)
甲:行了,别叫了,开饭啦!
乙:去你的,你把当狗了!你这不是逗我呢嘛!
甲:开玩笑,我只是想告诉你,中国的语言太丰富、太复杂,
乙:是啊,我这一叫唤,也看出来了。什么叫啊,都让你给绕进去了!
甲:有很多外国到中国来学汉语,就更不容易啦!
乙:是吗?
甲:真的,这不前几天,听一大学同学说,有个英语单词,翻译成汉语,让一个老外学了半个多月。晕菜啦!
乙:什么单词啊,不可能啊
甲:就是WIFE,妻子
乙:对呀,就是妻子啊
甲:但在中国,还有很多解释!比如说:配偶、妻子、老婆、夫人、太太、爱人、内人、媳妇、那口子、贤内助、老伴、孩子他妈、孩子他娘、内子、婆娘、糟糠、宝贝、小甜甜 、蜜糖、贱内、达令、女人、马子、女主人、财政部长、浑人、娘子、大姐、家属、屋里的 、另一半、女当家的 、发妻、堂客、山妻、婆姨.......
乙:我的天呢,晕菜,我都快吐血啦!
甲:汉语呀,也有简单的时候
乙:有吗?
甲:有啊,比如说,那个简话,就是把一整个句子减成几个字
乙:啊,这个我听说过,非常有用,节省大量时间,打电话不叫打电话,CALL我,去出单挑叫PK?
甲:但他有时候一减,就不是那回事啦?
乙:不可能
甲:这么我听说,一个厂子派人到外边参观学习,男的女的一大群,可去学习的这厂子也不太大,一起去没地方,领导就这么安排了一下:我们成上下午吧,上午男的洗澡,女的参观;下午女的洗澡,男的参观!
乙:停!这能行嘛?
甲:这肯定不行啊,我对象也去了!还有一件事,说全国各厂商见面会,哎呀,这热闹,人山人海、人头攒动....
乙:来的人不少啊,啊!来啦!(打手式)
甲:大会组织一看不行,地方加上厂名太长了,来个简话吧,这个。。。。(看稿)黑压的
乙:等等,什么叫黑压的啊?
甲:黑压的,就是黑龙江压缩机厂的
乙:啊,这么说我就明白了,行了,以后的我都明白了
甲:吉化的
乙:啊这是吉林化工厂的
甲:大船的
乙:这是大连船舶制造厂的
甲:上吊的
乙:等等,这是要出人命啊,什么叫上吊啊
甲:啊!上海吊车厂的
乙:这么个上吊啊!吓我一跳
甲:自杀的、大便的
乙:行了,什么都出来啦,这自杀的,大便的是哪的啊
甲:自贡沙轮厂和大连变速机厂啊,
乙:行了行了行了.....都变了味了!
甲:所以说,不能太简略啦!中国汉语啊,还有很多一听起来,让人产生悟会的!
乙:还有能产生悟会的?我不信
甲:这么前几天我在咱们南寻的论坛上看到这么一张贴子,主题叫做“你们聊,我有事先走了!”
乙:走什么呀?
甲:不走不行啊,聊不下去了。
乙:我不信,
甲:不信,咱俩学学
乙:学就学呗
甲:来了啊! 说,有几只小动物聊天,有小鸭、小兔、小熊、小鸡。小鸭子说:我妈妈叫我小鸭鸭,(加上动作,以下相同)
乙:小兔可以说:我妈妈叫我小兔兔
甲:小熊说:我妈妈叫我小熊熊
乙:小鸡说......“你们聊,我有事先走了!”(往台下去)
甲:回来回来!你怎么不说啦!?
乙:我说出来怕你悟会!我也不能说我叫小鸡鸡,这也不好听啊?!
甲:是不是,你学不来
乙:我就不信了,不能总这样,再来一个
甲:听这啊!还是这么只小动物....
乙:等一下,咱能不能把小动物的名字换一下位置,怎么好是我倒霉啊?
甲:好啊,这回是小鸡、小鸭、小兔、小熊。小鸡说:我奶奶总叫我:奶奶的鸡
乙:小鸭说:我奶奶总叫我:奶奶的鸭
甲:小兔说:我奶奶总叫我:奶奶的兔
乙:小熊说.......“你们聊,我有事先走了!” (走下台去)这不是骂人嘛!
甲:还有好多这样的事,比如说:几个大学生在一起聊天,他们分别来自北京、上海、天津、厦门。北京大学的说:我是北大的
乙:上海大学的说:我是上大的
甲:天津大学的说:我是天大的
乙:厦门大学的说.......“你们聊,我有事先走了!”我不能说我是“吓大的”啊
甲:还有更好笑的呢!
乙:是吗?说来听听
甲:是这样的,那天停电没什么事,我们几个坐在一起侃大山,说着说着,就说到家里房门的材料上,我家的门是松木做的,我就说:我家的门是木门,张老师家的门是铝合金做的,张老师说:我家的门是铝门。李老师家的门是塑料做的,李老师就说:我家的门是塑门。HI,你家门呢?
乙:啊,我家的门是钢做的.........你们聊,我有事先走啦!
第2个回答  2007-11-11
牛群 冯巩 <出口成章>
http://zhidao.baidu.com/question/9056359.html?si=1
这个建议删些内容

王平 郑健 <好好说话>和<报菜名>
这个很简单,但遗憾没找到链接
第3个回答  2007-11-11
乙:哦,在这个晚会上给大家表演一个相声。
甲:哦,您是一位相声演员!
乙:相声演员?
甲:嗯。
乙:这个提法不甚准确,他们都叫我艺术家。
甲:哎呦。
乙:好,好,好。
甲:失敬!失敬!
乙:又有人称我是。
甲:嗯。
乙:大明星
甲:大明星?
乙:嗯。
甲:哎呀!这个...这个衔儿太荣耀了。
乙:呵呵。
甲:但是我又不明白了。
乙:嗯。
甲:您这个称号是怎么来的呢?
乙:说明我有学问呗
甲:这我就不懂了,我们现在真的需要有真才实学的人吗?
乙:那是。
甲:这么回事啊
乙:您别看我没怎么上过学。
甲:啊,对呀。
乙:我呢,认字不多。
甲:嗯。
乙:但是,用字不错。象那个错别字。
甲:嗯。
乙:我这一个没有,白字、错别字,没有。
甲:哦!
乙:嗯。
甲:我明白了。就是说,您虽然认字不多。
乙:对了。
甲:但是那,用字不错。
乙:是这样。
甲:如果您那个嘴里头要说出白字来呢?
乙:您给我挑出来呀。
甲:您这已经有了。
乙:哪个字呀?
甲:我问问你。
乙:嗯。
甲:您刚才说的那个。
乙:您给我挑出来。
甲:对呀,对呀。
乙:嗯。
甲:这个,您说的那给字怎么写?
乙:给还不会写?
甲:嗯。
乙:你琢磨去呀,一提手。
甲:嗯。
乙:这边一手字。给呀,就是这手的东西递这手里了。给吗。
甲:哦,你跟法国人学的中文?
乙:不是呀。
甲:那我就奇了怪了。
乙:嗯。
甲:您说的那个字呀,应该是左边一个烂绞丝。
乙:嗯。
甲:右边一个合子。
乙:嗯。
甲:这个字不应该念给gei。
乙:那念?
甲:应该念给ji。
乙:给ji?
甲:哎,对,你看我们部队上。
乙:嗯。
甲:有供给ji部长.
乙:嗯。
甲:商店门口。
乙:嗯。
甲:贴的那个标语。
乙:嗯。
甲:发展经济,保障供给ji。
乙:哦。
甲:读这个字儿。
乙:嗯。
甲:读的最准确的应该是山东的朋友。
乙:哦,山东的。
甲:哎,两个山东的朋友。
乙:嗯。
甲:比如说吧,一块买东西也好。
乙:嗯。
甲:一块吃饭吧。
乙:嗯,嗯。
甲:哎,吃完饭俩个人呢争着给钱。
乙:哦。
甲:这个就说了。
乙:嗯。
甲:哎,老张这个钱我给ji了。
乙:哦,他给ji了。
甲:对,这个字应该念给ji呀。
乙:好。
甲:你说念给gei他已经是白字了。
乙:这保不齐的有这一个两lia的,是吧。
甲:什么叫两lia呀?
乙:两lia呀。
甲:应该念两liang呀。咱们常说的。
乙:嗯。
甲:您看,这位干部两liang袖清风,什么叫两lia袖清风呀。
乙:这不都这么说吗,平常都习惯了。
甲:嗯?
乙:约定俗成吗。一个、两、三sa。
甲:什么叫三sa呀?应该是三san呀!三san羊开泰呀。
乙:嗯。
甲:谁念三sa羊开泰呀?三san星高照呀!谁念三sa星高照呀?您这不对呀!
乙:今儿我倒霉,你看。
甲:什么叫今儿呀?
乙:今儿也不对?
甲:应该念今呀!今年、今月、今日呀,有叫今儿年、今儿月、今儿日的吗?
乙:好好好好好,好好好。
甲:嗯?
乙:嗨,您说的对。
甲:哎。
乙:明儿呢,我改。
甲:什么叫明儿呢?
乙:这明儿也不对呀?
甲:应该是明呀。
乙:嗯。
甲:明年、明月、明日呀,有叫明儿年、明儿月、明儿日的吗?您是一个艺术明星。
乙:嗯。
甲:我要管您叫艺术明儿星,您愿意吗?
乙:您,您这人太较真儿。
甲:哎,什么叫真儿呀!
乙:真儿也不对呀?
甲:啊,那字念真呀。
乙:嗯。
甲:真、善、美呀,谁没事念真儿、善、美呀这个。
乙:好好好好好。
甲:嗯。
乙:您提这个太好了。
甲:嗯。
乙:回去我呀,好好的琢zuo磨琢zuo磨。
甲:什么叫琢zuo磨琢zuo磨呢?
乙:怎么了?
甲:应该是琢zhuo磨琢zhuo磨呀。
乙:琢zhuo磨琢zhuo磨?
甲:你过去听人说过没有。
乙:嗯。
甲:如切如搓、如琢zhuo如磨呀。怎么念个琢zuo磨琢zuo磨呢?
乙:琢zhuo磨,应该?
甲:嗯。
乙:哦。
甲:应该念琢zhuo磨呀。
乙:哦。
甲:你怎么念琢zuo磨琢zuo磨呢?
乙:要按您这么要求...
甲:你要这么气我,可受不了。
乙:不是,您要这么要求我,我这相声就别beng说了。
同:什么叫别beng呀?
乙:我一猜就这句,跟你这方法学啊,要象您这样较起真来,我们的相声就无法再讲了。您听这象人话吗,这个。
甲:不是我就奇了怪了。
乙:嗯。
甲:象您这路艺术家,一嘴的白字,你怎么就能当了大明星呢?不是,你今天你必须给我讲清楚。
乙:不是,不是。
甲:太可气了。
乙:您这样,好不好,您那大人不记小人过,您别跟我一般见识呀,行了吧,您拿我当个小孩子就完了。
甲:什么你说?你说什么?
乙:您把我当个小孩子呀。
甲:小孩子?
乙:嗯。
甲:呸!
乙:敢情这有学问人,这也淬人呀这个。
甲:你太气人了你。
乙:怎么了?
甲:怎么了?,我就说你这种人,气死我了。
乙:你消消气。
甲:你凭什么一嘴的白字,你要当大明星。我就不懂。
乙:不是...
甲:你现在必须给我讲清楚。
乙:不是,我...
甲:要不然我告诉老师去。
乙:说了吗,您别
甲:说哪班的?你告诉我。
乙:我告诉你哪班的干吗。
甲:哪专业的。
乙:你管我哪专业的干吗。
甲:你住几楼我找你们家去,你们家有玻璃窗户没有?
乙:砸玻璃去呀?
甲:不是,你告诉我你们家住哪?我就找你去
乙:你别找我。
甲:你这么瞢人不行。
乙:我先问问您吧,您这训我半天了,您是干吗的呀?
甲:我?
乙:啊,你哪的呀?
甲:我没事,我在家呆着呢。
乙:您这么大学问,还在家呆着呀。
甲:对,在家呆着呢。
乙:那象我们这样的,那呆死都不多是吧。
甲:你凭什么呆死呀?
乙:呆着吧。
甲:啊?国家给你房你住着!
乙:怎么了?
甲:啊?农民种出粮食来你吃着!
乙:哦。
甲:国家给你发着补助,你凭什么呆死呀?你找点事干,好不好呀!
乙:您不也呆着吗?
甲:我呆着,平常我没事,我在家呆着。
乙:嗯。
甲:我要有事,我还得到院里头,所里头我转转呢。
乙:哦,工作人员?
甲:那当然是了。
乙:哦。
甲:我给你,我给你找点事干吧。
乙:我干点什么呢?
甲:你这,凭你这学问,你最好干点儿那见物不见人的那工作对你有好处,别跟人一块呆着。知道吗?
乙:哦。
甲:说出话来,让人听出毛病来,揪你小辫子对你脸上都不好看,知道吗。
乙:您说的是。
甲:我给你找点儿事干吧。
乙:嗯。
甲:因为我们这个院子特别大,但是呢就有那么一个所。
乙:哦。
甲:这个所呢,这个外边有很多人呀。
乙:嗯。
甲:找不着所的时候,就往我们院里跑。然后呢,你呢,就负责管这个所就行了。
乙:哦。
甲:把那个地上的东西、地下的东西呢收集到一块编成号。到时候有人调查的时候,你给人提供证据就行了。
乙:那具体干点儿什么工作呢?
甲:有两项工作,一个是史前跟踪。
乙:哦,历史研究所。
甲:对对对,另外还有一个是史后遗志。
乙:那我干那,跟踪?
甲:跟踪你干不了,那已经有人干了。
乙:那?
甲:你就干史后遗志就行。
乙:那具体讲我负责点儿什么呢?
甲:就是说呀。
乙:嗯。
甲:他在院里头找不着所的时候。
乙:嗯。
甲:他可能随便找一个地方就方便了。
乙:嗯。
甲:你把他用完的纸,你给收集到一块。
乙:哦,扫厕所的呀
第4个回答  2007-11-17
没有

寻求一段相声,关于语言文字的
乙:一个字一句? 甲:哎, 乙:那怎么说? 甲:那儿屋门一响,这儿发觉一问:(学河南话)“谁?”“我。”“咋?”“溺!” 乙:嗐!您说的是各地的方言。 甲:哎,各地有各地的方言,各地有各地的艺术。 乙:是啊。 甲:说相声就用北京话。 乙:那是啊,相声是北京的土产嘛。 甲:对,可是不归土产公司那边儿卖。

关于中国语言文字的小品 急! 在线等!
刘宝瑞先生有段对口相声叫《说字》,你可以听一下,比较老了,符合你上面的要求。若加工改造一下应该会更好。下载地址:http:\/\/mp3.baidu.com\/m?f=ms&rn=&tn=baidump3&ct=134217728&word=%CB%B5%D7%D6&lm=-1 关于中国语言的可以听一听:常贵田、王佩元的《流行语》《新潮语言》王平、郑建的《...

与语言文字有关的五人组小品
哪一个:找你?我才没有...咦,这儿有好多人 好多人:我才刚到耶……你是谁 哪一个:我才不是谁 谁 :他才不是我 公主 :大家都是来救我的吗 大家都:我不是来救你的,是来看热闹的 热闹 :我有什麽好看的 上帝 :不关我的事,先走了 魔王 :你回答一个问题再走,为什麽这麽多人救...

相声台词
郭:奥,一个父亲一个爸爸都站着呢,你俩爸爸, 于:没听说过。 郭:别找事儿,别去埃及。反正泰国我是不去。 于:怎么了? 郭:他们都上泰国,我不去, 于:你怎么了? 郭:我们说相声的有个叫范振钰的, 于:对, 郭:上泰国去玩儿去, 于:奥 郭:刚下车就赶上兵变了,到现在还没放回来呢。 于:跟他有什么关系...

谁能知道下面这段相声中“意思”的意思:
乙:这话是什么(意思)?(意义;道理 )甲:偷偷地送了我一件工艺品,连话都没有留一句。乙:这点小(意思)你提他干什么。(略表心意)甲:那天要不是我在看电影,准来你这儿问个明白。乙:那电影好看吗?甲:真有(意思)!(情趣;趣味)乙:听说明天班上要搞游览活动,你去吗?甲: ...

带您了解相声(1)
它来自解放前相声艺人演出的笑剧。其代表如赖声川1985年的《那一夜,我们说相声》,融先锋戏剧与相声表演为一炉。 9.相声音配像 当李文华因喉癌丧失语言能力以后,姜昆为其与李文华早期合作时的二人录音配上形象,重现舞台表演情况的形式。 10.一头沉 又称“单边”,按照捧逗两个演员说表内容语言的多少来划分的对口...

传承中华语言文字之美的作文
多少年来,我骄傲,因为我是中华民族的一员,有着悠久的历史,并且今天我们拥有的这些文化正是经历了千百年来的历史沉淀所得的精华所在,而规范的语言文字使我们更好地理解我们所拥有的民族文化——-任何一个国家望尘莫及的语言文字文化。 中国的方块形文字可以说是博大精深,大致分为相声字和象形字...

传统相声的十二门或者十三门基本功课是什么
捧哏的把这些人轰走了。又回来两人,三人开始说相声。有的场子开场这段相声,总说《切糕架子》,那是属于语言文字游戏方面的段子。观众也习惯了,天天儿来,天天儿听《切糕架子》,他宁可遛弯儿去。好凑热闹的人才早来。“门流儿”的调子很多,不仅仅是“十不闲”、“莲花落”等,也许三个人合唱怯...

传统相声
取材于语言文字游戏的,多具有久远的历史传统。早在宋元时期即有拆白道字、顶针续麻、说百草名、说百药名一类的技艺。传统相声继承发展了这种历史文化。如《对春联》的联诗对句,《吕林炎圭》、《江河湖海》、《找五子》、《四字联音》、《八大吉祥》的拆白道字、顶针续麻,表现了汉语语言魅力及相声演员的机智聪...

规范语言文字手抄报内容(语言文字手抄报内容写什么)
1、语言文字手抄报内容写什么。2、语言文字手抄报内容50字。3、规范语言文字手抄报内容。4、国家通用语言文字手抄报内容。1.什么是汉民族共同语?民族共同语是民族内部通用的语言,是一个独立民族的主要标志之一。2.汉民族共同语的产生年代还不能说得很确切,最晚在上古的夏商周和春秋时期就产生了。3....

相似回答