请将以下这段话翻译成英语~请尽快~希望不要是翻译器翻译的~

展望未来,如果发达国家增加承诺减排的力度,并在资金和技术合作上取得突破,推动发展中大国限制排放增长,哥本哈根进程将取得巨大的成就,为全球共同应对气候变化建立全新的机制和框架。正如联合国秘书长潘基文所指出的那样,各国应当考虑的是自己如何采取行动促进人类的共同利益,而不是要求其他国家作出让步,在哥本哈根气候变化大会上成功达成协议将意味着更加繁荣、安全和平等的世界,这将扩大人类的整体利益。

When expecting the future, the progress of Copenhagen will reach to a huge achievement for establishing the brand new mechanism and framework regarding to the global warming, if the industrialized countries strengthen their promises of lessening the emission and simultaneously connect to the breakthrough in the aspects of financial and technological cooperation, motivating the developing countries to the limitation of emission either. It is much related to what Ban Ki-moon, the UNSG, has said that it is for each country to consider themselves to take action to boost the common benefits of human beings, but not requires other countries to make concession. Successfully achieving the consensus among the members in the Copenhagen strongly indicates a more prosperous and peaceful world. It will enlarge the collective benefits for the human beings.
----------------------------------------------------------------------------------------------
翻译完了,呵呵。这是我自己翻译的。
希望对楼主有帮助。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2012-03-11
Looking to the future, if developed countries to increase their commitment to reducing the strength, and in funding and technical cooperation to achieve a breakthrough, drive the development of country limit emissions growth, Copenhagen process will gain huge success, as the global climate change to establish new mechanism and framework. As the UN Secretary General Ban Ki-moon has pointed out, countries should consider is how to take action to promote the common interests of mankind, and not to ask other countries to make concessions, at the Copenhagen Conference on climate change, a successful agreement will mean more prosperity, security and equality in the world, which will extend the overall benefits of human.
第2个回答  2012-03-11
Looking to the future, if developed countries increased commitment to reduce the emissions of strength, and in financial and technical cooperation breakthrough, promote the big developing countries limit emissions growth, Copenhagen process will achieve greatness, providing for the global fight against climate change establish brand-new mechanism and framework. As the UN secretary-general ban ki-moon mentioned, countries should consider is how to take action to promote the common interests of human beings, is not to ask other countries to make a concession, and in the Copenhagen conference on climate change agreement on success will mean more prosperous, the security of the world peace, etc, this will expand the overall interests of the human. I am here to help him solve

请将以下这段话翻译成英语~请尽快~希望不要是翻译器翻译的~
When expecting the future, the progress of Copenhagen will reach to a huge achievement for establishing the brand new mechanism and framework regarding to the global warming, if the industrialized countries strengthen their promises of lessening the emission and simultaneously connect to the...

把下面的这段话翻译成英文,不要翻译器的,太多语法错误。感谢大神...
You have to believe there are people you love in the world, it doesn't matter if you are surrounded by light and greatness or you are alone on the empty street with you cloth all wet, it doesn't matter if it is the morning with falling snow or the evening which is boili...

请帮忙用英语翻译以下这段话,请不要机器自译
Yesterday we lifted the host when the exhaust valve lift suddenly can not control the vehicle cabin, check the traffic control box found in the control box power switch 3F1 Tripped power, we reset them, but still jump at power. We have received and read the factory-related drawi...

请帮忙把下面这段话翻译成英文,请不要用翻译软件,好的会继续加分!
I am rather sorry to reply you so late. I had a seriously accident a while ago and went through a head and eye operation. Today, the doctor only just allows to use the computer for a very short time. That was why I didn't reply your e-mail in time. I have no ideas...

请大家帮忙翻译(英文)下面这段话,急需!不要用翻译器,谢谢!
We focus on scores and academic performance in order to keep our standard, but if we focus on it too much, then what we lose would be a more comprehensive education, a happier childhood, and a happy time with parents.One time I joined a celebration in school. There were 2 ...

请帮把以下文字翻译成英语,不要用自动翻译软件哦。
I am planning to move to another apartment, but not leaving city T..I am looking for an apartment for rent,I hope I make it soon.注意,最后一句的翻译,我看了楼上几个人的翻译都不准确,因为我还在找房子,说明我正在计划找房子帮出去,所以时态上应该用一般现在时或者将来时。

请大家帮忙翻译下面这段话(英文),急用!(不要翻译器)
later. Please contact us at: (此处介绍联系方式和活动具体安排信息).We are looking forward to your coming!Sincerely yours,XXX(此处是你的名字)题外话:如果你想请别人翻译,一定要写出具体信息。你的原文信息不是很具体,只是大概思路或提纲类的,所以译者也不能准确理解,会影响翻译质量。

各位英语好的,帮帮忙啊,翻译一下下面这二段话.急急,不要在线翻译的
需要尽快达成的两三件事。有几件事要尽快解决 1. 我仍然需要物质安全数据表和Xionali电池的制造说明书。 送,当装配,没有发动在一系列的测试的一辆汽车对一辆4辆, 6辆和8辆圆筒汽车的样品。 标尺和我认为这些电池是简称被运用的1100个mAh电池命名在更小的装置的效率。因此做可能的所有得到我们请求...

英译汉,大神求翻译!!!不要用翻译器
翻译如下:【泰德华盛顿,一个美国的市场销售经理,拒绝了两份销售建议书,其中一份来自美国的戴尔皮特,另一份来自日本的高桥秀夫。他们两人都希望他们他们各自那两份不同的建议书能够得到认同。他们都认为自己的方案才是泰德华盛顿应该选择的正确方向。他们开始都是信心满满的,但遭受到拒绝后便难过不堪。

请帮我把如下的文字翻译成英语?很急,请尽快
1.Dehydrate the vegetable to make delicious salad.2.put on the button, the basket can be in speedy iperation. And then the vegetable is in dehydration 3. the product can be in use as general basket.

相似回答
大家正在搜