就像はっぴょう(发表)だいひょう(代表),同一个字前面的就浊化了,这有什么规律吗?
追答ぴ不是浊音,所以这个不叫浊化。
はつひょう>はっひょう>はっぴょう
请问日语单词连成句子,一般哪些音会变化,请问有什么规律吗?
日语单词连成句子,发音是不会有变化的。变化的是日文汉字或者假名连用时,会出现浊音或者促音音便。例如“三(さん)”和“分(ふん)”连在一起时发生浊音音便,变为“三分(さんぷん)”“一(いち)”和“回(かい)”连在一起时发生促音音便,变为“一回(いっかい)”规律的话不是三...
...吗?即在单词的中间或者末尾,这行G发音是否会变成N发音呢
日语が行发音有浊化现象,在单词的中间或者末尾时一般是变为浊音发音。如:午後(ごご)。第一个ご发清音,第二个ご发浊音。中学生(ちゅうがくせい)中间的がく发浊音。
日语中什么时候用浊音,什么时候用清音
两清音并列,在“清\/浊音”后面的“清音”要变发成相应的“浊\/清音”,但拼写维持不变,也就是所谓的变音,和汉语里的变调差不多,两个第三音后面的改发第二音。一般而言都是变“清音”变音为“浊音”,但也有两个是比较特别的。
日文为什么有的清音放到词中间发音就变成了类似浊音?
在开头的叫送气音,在中间的叫不送气音。这是因为说话的时候,一个子句连贯说比较容易理解,可是每一个单词都送气一口气就不够了。所以只有开头和想要强调的部分送气,其余的不送气。就好像中文里的轻音一样的,是一种变化。有专门的日语语音教材,里面对这部分有详细的讲解和练习,如果感兴趣可以去买来...
日语清音变浊音的规律
1、在复合词中,后续词的首音在“カ,サ,タ,ハ”行上时,一般由清音变成浊音。o 针 + 金 -> はり + かね -> はりがね (金属丝)o 火 + 箸 -> ひ + はし -> ひばし (火筷子)但亦有例外,当前后位词处于并列关系或后位词第二音节以下有浊音时,不发生连浊:o 卖り + 买い...
日语中浊音和半浊音分别在什么情况下使用。
浊音在假名右上角标两点,半浊音在假名右上角标一个小圈。在单词和句子中,用到的时候随时会出现。没有什么规律。就是在用到的情况下使用。
初学日日语怎么样才能分得清音和浊音呢
【1】 发音:日语中有清音和浊音的区别,而清音又有送气和不送气之分,这对于平时习惯只送气和不送气的中国人来说比较困难,因为许多人容易将た、か行的清音误认为是だ、が行的浊音,其实他们的发音是不同的。一般来说清音在句子中间,或者词中间不送气,类似于中文的不送气音g,d,而在词头,句头...
日语浊化有规律吗?什么规律?
日语中的汉语词,吴音保留中古汉语的清浊区别,全清、次清混同。而汉音中全浊声母亦清化,与全清、次清混同,而部分鼻音声母塞化成为浊塞音。而唐音也相当程度保留了全浊声母。日语的塞音和擦音有清浊音之分,而送气区别并不作为音位考虑。另外,尽管日语中把な行・ま行・ら行作为清音...
怎么大致区分日语中单词读清音还是浊音
3. 日语中的 “ 清音浊化 ” 是怎样的规律 标准日本语中 没有清音浊化 现象(这里要与所谓连浊 * 现象区分开来)。因为日语中辅音的清浊之分直接影响着语义,在关键问题上不可能含糊,那为什么日语初学者总是觉得日语的清音假名在语流中听起来像浊音假名呢?原因之一在上面提过了:普通话中没有浊...
如何听辨日语的清、浊音? 不要说音带的振动。。。
由于送气需要更多的力气使气流冲出,不送气音相对容易发(可以自己体会),更多的人愿意在单词和句子中间不影响意义的前提下选择不送气的发音方式。所以,在语速较快的日语中,不送气的音大量在句子中出现,这就是为什么“瓦他西”变成“瓦打西”的原因。问题三:那么浊音究竟怎么回事这个问题对汉语使用者...