过秦论译文

上中下的全要,谢谢

第1个回答  2012-05-07
  上篇
  秦孝公占据着崤山和函谷关的险固地势,拥有雍州的土地,君臣牢固地守卫着来伺机夺取周王室的权力,有席卷天下、包举宇内、囊括四海之意,(秦孝公)有并吞天下的野心。正当这时,商鞅辅佐他,对内建立法规制度,从事耕作纺织,修造防守和进攻的器械;对外实行连横策略,使诸侯自相争斗。因此,秦人毫不费力地夺取了黄河以西的土地。   秦孝公死了以后,惠文王、武王、昭襄王承继先前的基业,沿袭前代的策略,向南夺取汉中,向西攻取巴、蜀,向东割取肥沃的地区,向北占领非常重要的地区。诸侯恐慌害怕,集会结盟,商议削弱秦国。不吝惜奇珍贵重的器物和肥沃富饶的土地,用来招纳天下的优秀人才,采用合纵的策略缔结盟约,互相援助,成为一体。在这个时候,齐国有孟尝君,赵国有平原君,楚国有春申君,魏国有信陵君。这四位封君,都见事明,有智谋,心地诚而讲信义,待人很宽厚,对贤能之士很敬重,以合纵之约,使秦的连横之策离散,联合韩、魏、燕、楚、齐、赵、宋、卫、中山的部队。因此,六国的士人,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫等人为他们出谋划策,齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、翟景、苏厉、乐毅等人沟通他们的意见,吴起、孙膑、带佗、倪良、王廖、田忌、廉颇、赵奢等人统率他们的军队。他们曾经用十倍于秦的土地,上百万的军队,攻打函谷关来攻打秦国。秦人打开函谷关口迎战敌人,九国的军队有所顾虑徘徊不敢入关。秦人没有一兵一卒的耗费,然而天下的诸侯就已窘迫不堪了。因此,纵约失败了,各诸侯国争着割地来贿赂秦国。秦有富余的力量控制并利用他们的弱点,追赶逃走的败兵,百万败兵横尸道路,流淌的血液可以漂浮盾牌。秦国凭借这有利的形势,割取天下的土地,重新划分山河的区域。强国主动表示臣服,弱国入秦朝拜。延续到孝文王、庄襄王,统治的时间不长,秦国并没有什么大事发生。   到始皇的时候,发展六世遗留下来的功业,以武力来统治各国,吞并东西二周,消灭各个诸侯国,登上宝座来控制天下,用严酷的刑罚来奴役天下的百姓,威风震慑四海。秦始皇向南攻取百越的土地,把它划为桂林郡和象郡,百越的君主低着头,颈上捆着绳子(愿意服从投降),把性命交付司法官吏(审讯)。秦始皇于是又派蒙恬到北方去修筑长城,守卫边境,使匈奴退却七百多里;胡人不敢向下到南边来放牧,勇士不敢拉弓射箭来报仇。秦始皇接着就废除古代帝王的治世之道,焚烧诸子百家的著作,来使百姓愚蠢;毁坏高大的城墙,杀掉英雄豪杰;收缴天下的兵器,在咸阳集中它们,销毁刀刃和箭头,冶炼它们铸造十二个铜人,来削弱百姓的反抗力量。然后据守华山以为帝都东城,以黄河当作帝都的护城河,凭借着高耸的华山,往下看着深不可测的黄河,认为这是险固的地方。好的将领手执强弩守卫着要害的地方,可靠的官员和精锐的士卒拿着锋利的兵器,盘问过往行人。天下已经安定,始皇心里自己认为这关中的险固地势、方圆千里的坚固的城防,是子子孙孙称帝称王直至万代的基业。   秦始皇去世之后,他的余威依然震慑着边远地区。可是,陈涉不过是个用破瓮做窗户、用草绳系门板的贫家子弟,是下底层一类的人,是做了被迁谪戍边的兵卒;才能不如平常的人,更没有孔子、墨子那样的贤德,也不像陶朱公、猗顿那样的富有。他在戍卒的队伍中跻身,从田野间突然兴起,率领着疲惫无力的士兵,指挥着几百人的队伍,掉转头来进攻秦国,折断树枝作武器,举起竹竿当旗帜,天下豪杰纷纷响应聚集,许多人都背着粮食,如影随行般地跟着他。崤山以东的英雄豪杰于是一齐起义,消灭了秦王朝。   况且那天下并没有缩小削弱,雍州的地势,崤山和函谷关的险固,是保持原来的样子。陈涉的地位,没有比齐、楚、燕、赵、韩、魏、宋、卫、中山的国君更加尊贵;锄头木棍也不比钩戟长矛更锋利;那迁谪戍边的士兵也不能和九国部队抗衡;陈涉的谋略,行军用兵的方法,也比不上先前九国的武将谋臣。可是条件好者失败而条件差者成功,功业完全相反,为什么呢?假使拿东方诸国跟陈涉比一比长短大小,量一量权势力量,就更不能相提并论了。然而秦凭借着它的小小的地方,发展到兵车万乘的国势,管辖全国,使六国诸侯都来朝见,已经一百多年了;这之后把天地以及东西南北作为家业,用崤山、函谷关作为自己的内宫;陈涉一人起义国家就灭亡了,秦王子婴死在别人手里,被天下人耻笑,这是为什么呢?是因为不施行仁义之政,攻和守的形势不同。
  中篇
  秦统一天下,吞并诸侯,临朝称帝,供养四海,天下的士人顺服地慕风向往,为什么会像这样呢?回答是:近古以来没有统一天下的帝王已经很久了。周王室力量微弱,五霸相继死去以后,天子的命令不能通行天下,因此诸侯凭着武力相征伐,强大的侵略弱小的,人多的欺凌人少的,战事不止,军民疲惫。现在秦皇南面称帝统治了天下,这就是在上有了天子啊。这样一来,那些可怜的百姓就都希望能靠他安身活命,没有谁不诚心景仰皇上,在这个时候,应该保住威权,稳定功业,是安定,是危败,关键就在于此了。   秦王怀着贪婪卑鄙之心,只想施展他个人的智慧,不信任功臣,不亲近士民,抛弃仁政王道,树立个人权威,禁除诗书古籍,实行严刑酷法,把诡诈权势放在前头,把仁德信义丢在后头,把残暴苛虐作为治理天下的前提。实行兼并,要重视诡诈和实力;安定国家,要重视顺时权变:这就是说夺天下和保天下不能用同样的方法。秦经历了战国到统一天下,它的路线没有改,他的政令没有变,这是它夺天下和保天下所用的方法没有不同。秦王孤身无辅却拥有天下,所以他的灭亡很快就来到了。假使秦王能够考虑古代的情况,顺着商、周的道路,来制定实行自己的政策,那么后代即使出现骄奢淫逸的君主,也不会有倾覆危亡的祸患。所以夏禹、商汤、周文王和周武王建立了国家,名号卓著,功业长久。   当今秦二世登上王位,普天之下没有人不伸长脖子盼着看一看他的政策。受冻的人穿上粗布短袄就觉得很好,挨饿的人吃上糟糠也觉得香甜。天下苦苦哀叫的百姓,正是新皇帝执正的凭借。这就是说劳苦人民容易接受仁政。如果二世有一般君主的德行,任用忠贞贤能的人,君臣一心,为天下的苦难而忧心,丧服期间就改正先帝的过失,割地分民,封赏功臣的后代,封国立君,对天下的贤士以礼相待,把牢狱里的犯人放出来,免去刑戮,废除没收犯罪者妻子儿女为官家奴婢之类的杂乱刑罚,让被判刑的人各自返回家乡。打开仓库,散发钱财,以赈济孤独穷困的士人;减轻赋税,减少劳役,帮助百姓解除急困;简化法律,减少刑罚,给犯罪人以把握以后的机会,使天下的人都能自新,改变节操,修养品行,各自谨慎对待自身;满足万民的愿望,以威信仁德对待天下人,天下人就归附了。如果天下到处都欢欢喜喜安居乐业,唯恐发生变乱,那么即使有奸诈不轨的人,而民众没有背叛主上之心,图谋不轨的臣子也就无法掩饰他的奸诈,暴乱的阴谋就可以被阻止了。   二世不实行这种办法,破坏宗庙,残害百姓,比始皇更加暴虐无道,重新修建阿房宫,使刑罚更加繁多,杀戮更加严酷,官吏办事苛刻狠毒,赏罚不得当,赋税搜刮没有限度,国家的事务太多,官吏们都治理不过来;百姓穷困已极,而君主却不加收容救济。于是奸险欺诈之事纷起,上下互相欺骗,蒙受罪罚的人很多,道路上遭到刑戮的人前后相望,连绵不断,天下的人都陷入了苦难。从君卿以下直到平民百姓,人人心中自危,身处穷苦之境,到处都不得安静,所以容易动乱。因此陈涉不凭商汤、周武王那样的贤能,不借公侯那样的尊贵,在大泽乡振臂一呼而天下响应,其原因就在于人民正处于危难之中。   所以古代圣王能洞察开端与结局的变化,知道生存与灭亡的关键,因此统治人民的方法,就是要专心致力于使他们安定罢了。这样,天下即使出现叛逆的臣子,也必然没有人响应,得不到帮助力量了。所谓“处于安定状态的人民可以共同行仁义,处于危难之中的人民容易一起做坏事”,就是说的这种情况。尊贵到做了天子,富足到拥有天下,而自身却不能免于被杀戮,就是由于挽救倾覆局势的方法错了。这就是二世的错误。
  下篇
  秦朝兼并了诸侯,山东有三十多个郡,修筑渡口关隘,占据着险要地势,修治武器,守护着这些地方。然而陈涉凭着几百名散乱的戌卒,振臂大呼,不用弓箭矛戟等武器,光靠锄把和木棍,虽然没有给养,但只要看到有人家住的房屋就能吃上饭,纵横驰骋天下,所向无敌。秦朝险阻之地防守不住了,关卡桥梁封锁不住了,长戟刺不了,强弩射不了。楚军很快深入境内,鸿门一战,竟然连篱笆一样的阻拦都没有遇到。于是山东大乱,诸侯纷纷起事,豪杰相继立王。秦王派章邯率兵东征,章邯得此机会,就凭着三军的众多兵力,在外面跟诸侯相约,做交易,图谋他的主上。秦君对臣下没有信任,彼此之间互相猜忌,从这件事就可以看出来了。子婴登位,最终也不曾觉悟,假使子婴有一般君主的才能,仅仅得到中等的辅佐之臣,山东地区虽然混乱,秦国的地盘还是可以保全的,宗庙的祭祀也不会断绝。   秦国地势有高山阻隔,有大河环绕,形成坚固防御,是个四面都有险要关塞的国家。从穆公以来,一直到秦始皇,二十多个国君,经常在诸侯中称雄。难道代代贤明吗?这是地位形势造成的呀!再说天下各国曾经同心合力进攻秦国。在这种时候,贤人智士会聚,有良将指挥各国的军队,有贤相沟通彼此的计谋,然而被险阻困住不能前进,秦国就引诱诸侯进入秦国境内作战,为他们打开关塞,结果山东百万军队败逃崩溃。难道是因为勇气、力量和智慧不够吗?是地形不利,地势不便啊。秦国把小邑并为大城,在险要关塞驻军防守,把营垒筑得高高的而不轻易跟敌方作战,紧闭关门据守险塞,肩扛矛戟守卫在那里。诸侯们出身平民,是为了利益联合起来,并没德高望众而位居王位者的德行。他们的交往不亲密,他们的下属不亲附。名义上是说灭亡秦朝,实际上是为自己谋求私利。他们看见秦地险阻难以进犯,就必定退兵。如果他们能安定本土,让人民休养生息,等待秦的衰败,收纳弱小,扶助疲困,那么凭着能对大国发号施令的君主,就不用担心在天下实现不了自己的愿望了。可是他们尊贵身为天子,富足拥有天下,自己却遭擒获,这是因为他们挽救败亡的策略错误啊。   秦王满足一己之功,不求教于人,一错到底而不改变。二世承袭父过,因循不改,残暴苛虐以致加重了祸患。子婴孤立无亲,自处危境,却又柔弱而没有辅佐,三位君主一生昏惑而不觉悟,秦朝灭亡,不也是应该的吗?在这个时候,世上并非没有深谋远虑懂得形势变化的人士,然而他们所以不敢竭诚尽忠,纠正主上之过,就是由于秦朝的风气多有忌讳的禁规,忠言还没说完而自己就被杀戮了。所以使得天下之士只能侧着耳朵听,重叠双脚站立,闭上嘴巴不敢说话。因此,三位君主迷失了路途,而忠臣不敢进谏言,智士不敢出主意,天下已经大乱,皇上还不知道,难道不可悲吗?先王知道壅塞不通就会伤害国家,所以设置公卿、大夫和士,来整治法律设立刑罚,天下因而得到治理。强盛的时候,禁止残暴诛讨叛乱,天下服从;衰弱的时候,五霸为天子征讨,诸侯也顺从;土地被割削的时候,在内能自守备,在外还有亲附,社稷得以保存。所以秦朝强盛的时候,繁法严刑,天下震惊;等到它衰弱的时候,百姓怨恨,天下背叛。周朝的公、侯、伯、子、男五等爵位合乎根本大道,因而传国一千多年不断绝。而秦朝则是本末皆失,所以不能长久。由此看来,安定和危亡的纲纪相距太远了!   俗话说“前事不忘,后事之师”(过去的经验教训不忘记,就是以后做事的借鉴)。因此君子治理国家,考察于上古的历史,验证以当代的情况,还要通过人事加以检验,从而了解兴盛衰亡的规律,详知谋略和形势是否合宜,做到取舍有序,变化适时,所以历时长久,国家安定。本回答被提问者采纳
第2个回答  2012-05-07
《过秦论》原文+译文 我也是复制的

秦孝公据 崤 函 之 固,拥雍州之地,君臣固守以窥周室,
秦孝公占据着险固的崤山、函谷关,拥有雍州的土地,国君臣子牢固据守来伺机夺取周王朝的政权,
有[席]卷天下, [包]举宇内, [囊]括四海之意, 并吞八荒之心。当是时也,
怀有象席子那样卷起天下,象用布包一样占有九州,象用口袋装一样统一四海,吞并全国的雄心,正当这个时候
商君佐之, 内立法度, 务耕织, 修守战之具, 外 连 衡 而(顺连)
商鞅辅佐秦孝公,在国内建立法律制度,致力于耕种纺织,修造防守进攻的武器,对外实行连横的策略,
斗(使动)诸侯。 于是 秦人拱手而(修饰)取西河之外。
来使诸侯各国互相争斗。在这种情况下,秦国人毫不费力地取得了黄河以西的土地。  
孝公既没, 惠文、武、昭襄蒙故业, 因遗策, [南]取汉中,
秦孝公已经死了,惠文王、武王、昭襄王继承原有的基业,沿袭先人留下的策略,向南攻取了汉中,
[西]举巴、蜀, [东]割膏腴之地,[北]收要害之郡。 诸侯恐惧, 会盟而谋
向西占领了巴蜀一带,向东割取了肥沃的土地,向北收取了重要的城邑。各诸侯国惊恐害怕,以开会结盟来谋划
弱(使……削弱)秦,不爱珍器重宝肥饶之地,以致天下之士,合从(通“纵”)缔交,
使秦国的力量削弱的方法, 不吝惜珍贵的器物珠宝和肥沃富饶的土地,用来招纳天下的贤士, 订立合纵策略缔结盟约,
相与为一。 当此之时, 齐有孟尝,赵有平原,楚有春申, 魏有信陵。此四君者
互相结合为一个整体。正当这个时候,齐国有孟尝君,赵国有平原君,楚国有春申君,魏国有信陵君,这四位君主,
皆明智而忠信, 宽厚而爱人, 尊贤而重士,约从(通“纵”)离(使……离散)衡,
都聪明智慧又忠诚守信,宽厚仁慈又爱护他人,尊敬贤才又器重谋士,他们相约以合纵,击破秦国连横的策略。
兼韩、魏、燕、楚、齐、赵、宋、卫、中山之众。于是六国之士,有宁越、徐尚、
(他们还)同时拥有韩、魏、燕、楚、齐、赵、宋、卫、中山等国的力量。在这时,六国的谋士,有宁越、徐尚、
苏秦、杜赫之属为之谋;齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、翟景、苏厉、乐毅之徒
苏秦、杜赫这一班人替他们谋划;有齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、翟景、苏厉、乐毅这一类人(外交家)
通其意; 吴起、孙膑、带佗、倪良、王廖、田忌、廉颇、赵奢之伦制其兵。
沟通他们的意见;有吴起、孙膑、带佗、倪良、王廖、田忌、廉颇、赵奢这一些人统率他们的军队。
尝以十倍之地, 百万之师,叩关而(递进)攻秦。 秦人开关延敌,九国之师,
他们曾经凭着十倍大的土地,上百万的军队,攻打函谷关进而进攻秦国。秦国人打开关口迎敌,九国的军队,
逡巡而(修饰)不敢进。秦无亡矢遗镞之费,而天下诸侯已困矣。 于是从散约败,
徘徊着不敢前进。秦国以没有丢失一支箭,一个箭头的耗费,可是天下的各诸侯国已经十分困窘了。在这种情况下,合纵解散盟约破裂,
争割地而(顺)赂秦。 秦有余力而制其弊, 追亡逐北, 伏尸百万,各国争着割让土地去贿赂秦国。秦国有充足的力量来制服他们的弱点,追逐败逃的军队,倒下的尸体上百万,
流血漂(使动)橹; 因利乘便, 宰割天下,分裂山河。强国请服,弱国入朝。
流淌的血可以使盾牌漂浮起来;凭着有利的形势,宰割天下,分割土地。强国请求归服,弱国入秦朝拜。  
延及孝文王、庄襄王,享国之日浅, 国家无事。
延续到孝文王、庄襄王,他们统治国家的时间很短,国家没有大事。
及至始皇,奋六世之余烈, 振长策而御宇内,吞二周而亡诸侯,
到了秦始皇,发扬六代祖先遗留下来的伟业,挥动长鞭来驾驭天下,吞并了西周、东周,使诸侯国灭亡,
履至尊而制六合,执敲扑而(顺)鞭笞天下, 威振(通“震”)四海。[南]取百越之地,
登上皇位从而统治全中国,用刑具来奴役天下百姓,威势震慑四海。 向南夺取了百越的土地,
以(之)为桂林、象郡, 百越之君, 俯首系颈, 委命下吏。 乃
把它命名为桂林郡和象郡;百越的君主,低着头,捆着脖子,交给秦国的小吏处置。(始皇)就
使蒙恬[北]筑长城而(顺)守藩篱, 却匈奴七百余里;胡人不敢南下而(修)牧马,
派大将军蒙恬在北方修筑长城守卫边防,使匈奴退却七百多里。 胡人不敢到南方来牧马,
士不敢弯弓而报怨。 于是废先王之道, 焚百家之言, 以愚黔首;
胡兵不敢拉弓射箭来报仇。在这种情形下,秦始皇废除先王的治世之道,焚烧各学派的著作,以此来使百姓愚昧;  
隳名城,杀豪杰;收天下之兵,聚之咸阳,销锋镝,铸以(之)为金人十二,以弱(使动)天下
毁坏名城,杀害豪杰;收缴天下的兵器,集中到咸阳,销毁兵刃箭头,用它铸造成十二个铜人,来削弱天下老
(名城:六国旧都,一面被收复国之人睹物思人。豪杰:六国的有识之士。)
之民。 然后践华为城, 因河为池, 据亿丈之城, 临不测之渊
百姓的力量。然后踏着华山,把它作为城墙,凭借黄河作为护城河,占据亿丈高的城墙,面对着深不可测的黄河,
以为固。 良将劲弩守要害之处, 信臣精卒陈利兵
把它作为坚固的屏障。又派优秀的将领,拿着强劲有力的弓弩,守卫险要的地方;忠臣精兵携带锐利的兵器,
而(顺)谁何。 天下已定, 始皇之心,自以为关中之固,金城千里,子孙帝王万世之业也。
而谁敢把他怎么样。天下已经平定,秦始皇的心里自认为关中的坚固,象是千里的铜墙铁壁,正是子孙万代的帝王基业。  
始皇既没,余威震于殊俗。陈涉, 瓮牖绳枢之子,
秦始皇死后,余威还震慑到边远的地方。然而阵涉是一个用破瓮做窗户,用绳子系着门轴的穷苦人家的子弟,
氓隶之人, 而迁徙之徒也, 才能不及中人, 非有仲尼, 墨翟贤,
是一个耕田作奴隶的人,一个被征发的农夫;他的才能比不上平常的人,没有孔子、墨子那样的才能德行
陶朱、猗顿之富;蹑足行伍之间,而倔(崛)起阡陌之中,率疲弊之卒,将数百之众,
和陶朱、猗顿那样的财富;他置身于军队之中,却在田野里突然起义,率领疲惫不堪的士兵,带领几百人,
转而攻秦; 斩木为兵, 揭竿为旗, 天下[云]集[响]应,
掉转过头来攻打秦朝;他们砍下树木做武器,举着竹竿当旗帜,天下百姓象云那样聚集拢来,象回声那样应和着,赢粮 而(修) [景]从。 山东豪俊遂并起而亡(使动)秦族矣。
担负着粮食,如影随形般那样紧紧跟着。 崤山以东的英雄豪杰,和他一起使秦王朝灭亡了。   
且夫(发语词)天下非小弱也, 雍州之地,崤函之固, 自若也。
(至于那)秦王朝的势力,并没有缩小变弱啊。雍州的土地,崤山和函谷关的坚固险要,仍然象从前那样啊。
陈涉之位,非尊于齐、楚、燕、赵、韩、魏、宋、卫、中山之君也;锄耰棘矜,
陈涉的地位,不比齐、楚、燕、赵、韩、魏、宋、卫、中山九国的君王尊贵; 农具木棍,
[非尊于:没有比……尊贵;于,在形容词后表比较。锄耰棘矜(qín):指武器简陋。]
非銛(xiān)于钩戟长铩也;谪戍之众,非抗于九国之师也;深谋远虑,行军用兵之道,
不比钩戟长矛锋利; 被征发守卫边塞的士兵,不比九国的军队强大, 深远的谋划,行军作战的策略,
非及向时之士也。然而成败异变,功业相反也。试使山东之国与陈涉度长絜大,
也不如从前九国的谋士。但是成功和失败却发生了不同变化,功绩事业也恰恰相反。假使拿崤山以东的各国与陈涉比比长短和大小,(度长絜大:同义复词,比较大小。)
比权量力,则不可同年而语矣。然秦以区区之地, 致万乘之势, 序八州而
较量权势和力量,那更不能相提并论了。但是秦国凭借小小的地盘,发展到帝王的权势, 统治八州,
朝(使动)同列, 百有(通“又”)余年矣;然后以六合为家,崤函为宫;
使同等的国家来朝拜秦国,已经有了一百多年了;然后把天下作为自己的宫殿,把崤山函谷关作为宫墙;
一夫作难 而七庙隳, 身死人手, 为(被动)天下笑者,何也?
(然而)一个人发动起义,帝王基业就毁灭了,自己(指秦二世)死在别人手里,被天下人耻笑,什么原因呢?
仁义不施而攻守之势异也。  
是由于没有实施仁义而使攻守的形势不一样了啊。
七庙 :本指四亲(父、祖、曾祖、高祖)庙、二祧(tiāo)(高祖的父和祖父)庙和始祖庙。《礼记.王制》:“天子七庙,三昭三穆,与太祖之庙而七。”后泛指帝王的宗庙。借指国家政权。

过秦论原文及翻译 贾谊
过秦论 贾谊 〔两汉〕秦孝公据崤函之固,拥雍州之地,君臣固守以窥周室,有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。当是时也,商君佐之,内立法度,务耕织,修守战之具;外连衡而斗诸侯。于是秦人拱手而取西河之外。译文 秦孝公占据着崤山和函谷关的险固地势,拥有雍州的土地,君臣牢固...

过秦论的翻译及原文
过秦论的翻译及原文 【译文】秦孝公占据着崤山和函谷关的险固地势,拥有雍州的土地,君臣牢 固地守卫着,借以窥视周王室的权力,有席卷天下、征服九州、横扫四 海的意图,并吞八方荒远之地的雄心。在那时候,有商君辅佐他,对内 建立法规制度,大兴耕作纺织,修造防守和进攻的器械,对外实行连横 策略...

过秦论全文翻译及赏析作者是谁?
译文:秦孝公占据着崤山和函谷关的险固地势,拥有雍州的土地,君臣牢固地守卫着来窥伺周王室的权力,有席卷天下、包举宇内、囊括四海之意,(秦孝公)有并吞天下的野心。正当这时,商鞅辅佐他,对内建立法规制度,从事耕作纺织,修造防守和进攻的器械;对外实行连横策略,使诸侯自相争斗。因此,秦人毫不...

过秦论翻译
过秦论译文:秦国兼并了诸侯,崤山以东有三十多个郡,修筑渡口关隘,占据着险要地势,修治武器,守护着这些地方。然而陈涉凭着几百名散乱的戌卒,振臂大呼,不用弓箭矛戟等武器,光靠锄头和木棍,虽然没有给养,但只要看到有人家住的房屋就能吃上饭,横行天下。秦朝险阻之地防守不住了,关卡桥梁封锁不住...

人教版《过秦论》的原文及翻译
译文:诸侯恐慌害怕,开会结盟,谋求削弱秦国的办法。不吝惜奇珍贵重的器物和肥沃富饶的土地,用来招致天下的优秀人才,订立合纵盟约,结成一体。在这个时候,齐国有孟尝君,赵国有平原君,楚国有春申君,魏国有信陵君。原文:孝公死后,惠文王、武王、昭襄王(先后)继承已有的基业,沿袭前代的策略,向南...

过秦论的意思是什么意思?
译文:始皇去世之后,他的余威(依然)震慑着边远地区。可是,陈涉不过是个破瓮做窗户、草绳做户枢的贫家子弟,是氓、隶一类的人,(后来)做了被迁谪戍边的卒子;才能不如普通人,并没有孔丘、墨翟那样的贤德,也不像陶朱、猗顿那样富有。(他)跻身于戍卒的队伍中,从田野间突然奋起发难,率领着...

高一语文课文过秦论原文及译文
高一语文《过秦论》译文 秦孝公据崤函之固,拥雍州之地,君臣固守以窥周室,有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。当是时也,商君佐之,内立法度,务耕织,修守战之具;外连衡而斗诸侯。于是秦人拱手而取西河之外。孝公既没,惠文、武、昭襄蒙故业,因遗策,南取汉中,西举巴蜀,东...

过秦论的全文翻译
《过秦论》的全文翻译:秦孝公占据肴山,函谷关那样险固的地方(关隘),拥有雍州一带那样辽阔的地方,(秦国的)国君臣子牢固据守来(窥探)周王朝,(象卷席日子那样卷起,象用布包一样)有并吞天下,占领海内,控制全国的意图,吞并八方的野心。在这时,商鞅辅佐秦孝公,在国内建立法律制度,致力于...

过秦论第三段原文及翻译 过秦论第三段原文和翻译
《过秦论》的译文:到了秦始皇的时候,开始发展六世遗留下来的功业,用武力统治各国;吞灭东周,西周和各诸侯国,登上皇座来统治天下,通过严酷的刑罚来奴役天下百姓,秦始皇的威望震慑四海;秦始皇向南攻占百越的土地,把百越划为桂林郡和象郡;百越的君主低头,颈上系着绳子,把性命交给司法官吏。《过秦论》...

过秦论译文 | 注释 | 赏析
过秦论 [两汉] 贾谊 上篇 秦孝公据崤函之固,拥雍州之地,君臣固守以窥周室,有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。当是时也,商君佐之,内立法度,务耕织,修守战之具;外连衡而斗诸侯。于是秦人拱手而取西河之外。孝公既没,惠文、武、昭襄蒙故业,因遗策,南取汉中,西举巴、蜀,东割膏腴之地,北...

相似回答