日语助词 “は”和“が”

谁给我解释下日语的“は”和“が””什么时候应用“は”什么时候用和“が”,注意是助词

が〕和〔は〕的用法
本来「が」和「は」的用法是在初级日语的开始阶段就学习到,应该属于初级日语内容。但是,归纳日语的全部语法后,再一次整理这两个助词时,所涉及的知识已经是很广泛的了。因此,把这个问题归类到中级日语中,并分成几次来阐述。
1、两个助词的不同定义
由于在句子中「が」和「は」经常处于类似的地位,有些人误认为这两个助词区别不大。孰不知这二者从助词种类上就不属于同一类型。「が」是主格助词,是格助词的一种;而「は」是提示助词,它不仅可以提示主语,还能够提示宾语、状语,在一定条件下还可以提示各种补语。因此,它们有时可以起到类似的作用,但有时完全不相同。
2、在主语和谓语的提问中的不同含义
请看下面两个例句(判断句):
a:「ここは教室です。」
b:「ここが教室です。」
这两句话译成中文,都是“这里是教室。”但是,在日语中有着不同的含义。
a句是说明这个地方是教室,而不是别的什么房间,如:不是教员室或实验室等等。是回答「ここはどこですか。」(这是什么地方?)或「ここは何の部屋ですか」(这是什么房间?)的问题的。也就是说已经知道了主语时对谓语提问的回答。
b句是强调说明只有这间是教室,别的都不是教室,如:旁边的或对面的都不是教室。是回答「どこが教室ですか。」(哪里是教室?)的问题的。也就是说已经知道了谓语时对主语提问的回答。
为什么形成这样不同的形式呢?从提示助词的特点来看,它只能提示具体的内容,不可能提示疑问词。因此,当疑问词在主语部分时,只能用「が」提问,而不能「は」提问;回答也是这样。相反,疑问词在谓语部分时,提示的内容已经明确,所以用「は」,而不用「が」,回答也一样。所以有一句话说“「が」前「は」后”。这句话在表示疑问词的位置上来说,是可以应用的。
不仅是在判断句上,在其他类型的句子中也有相同的作用。
描写句 a 「ここは静かです。」译成“这里很安静。”是对这里是否安静的判断,不涉及别处,是「ここはどうですか。」(这里怎样?)的回答。(问谓语)
b 「ここが静かです。」也译成“这里很安静。”但是在寻找安静地方时的答话,即对「どこが静かですか。」(哪里安静呀?)的答话。(问主语)
陈述句 a「私は日本语を勉强しています。」译成“我在学习日语。”是说明我在学习日语,没干别的事情,强调的是我“做的事情”。是对「あなたは何をしていますか。」(你在干什么?)的回答。(问谓语)
b「私が日本语を勉强しています。」也译成“我在学习日语。”但与上一句不同的是:是我在学习日语,而不是别人在学习日语。这里强调的是“我”在学习日语。是对「谁が日本语を勉强していますか。」(谁在学习日语?)的回答。(问主语)
3、在存在句中的不同含义
请看下面两个例句:
a 「教室に机があります。」(教室里有桌子。)
b 「机は教室にあります。」(桌子在教室里。)
第一句话的顺序,首先是用补格助词「に」(也可用「には」)表示的补语,其次是用「が」表示的主语,最后是「あります」(谓语)。即“补、主、谓”的结构。这时,「あります」译成“有”。第二句话的顺序,首先是用提示助词「は」表示的主语,其次是用「に」表示的补语。最后是「あります」(谓语)。即“主、补,谓”的结构。所以,得出结论是:①在存在句中若是“补、主、谓”结构,主语用「が」表示,「あります」译成“有”。②在存在句中若是“主、补,谓”结构,主语用「は」表示,「あります」译成“在”。
4、主谓谓语句中的不同含义
主谓谓语句有3种:
整体和部分,如:「我が国は歴史が长いです。」(我国历史悠久。)
其中,「我が国は」是整个句子的主语,即是“大主语”;「歴史が」是谓语部分的主语,即是“小主语”;「长いです」是「歴史が」的谓语。可以看出:在主谓谓语句中,大主语用「は」,表示整体;小主语用「が」,表示部分。
主体的能力、需求、好恶等用小主语表示。如:
「李さんは英语が上手です。」(小李擅长英语。)(能力)
「私はパソコンが欲しいです。」(我想要电脑。)(需求)
「学生は日本语が好きです。」(学生喜欢日语。)(好恶)
在这些例句中,「李さん」、「私」、「学生」是句中的“主语”用「は」表示;而「英语」、「パソコン」、「日本语」都是“对象语”,用「が」表示。从形式是讲,可以看成是“小主语”。
存在句的变形。如:「私は新しい车があります。」(我有一辆新车。)
存在句中用「が」表示主体时,存在的地点本来应该用「には」;但是表示所有时,主体的所有者变成主语,如句中的「私は」,相当于“大主语”;而主体仍然用「が」表示,相当于“小主语”。
5.在主从句中的不同含义
以接续助词相连两个句子中,助词前面是从句,后面是主句。当主句和从句的主语是不相同时,一般情况下,主句的主语用「は」表示,而从句的主语则用「が」表示。
例:「王さんが来たので、私は帰りました。」
这里「ので」是接续助词,表示主从句的因果关系。「王さんが来た」是从句,主语用「が」,「私は帰りました」是主句,主语用「は」。
这句话译成:“因为小王来了,所以我就回去了。”
例:「电话番号が変わったら、(あなたは私に)知らせてください。」
这里「たら」是接续助词,表示主从句的条件关系。「电话番号が変わる」是从句,主语用「が」,「知らせてください」是主句,这里省略了主语,省略的主语用「は」。
这句话译成:“ 如果电话号码改了,就请你告诉我。”
其他的接续助词的情况也基本类似。
6.其他用「は」提示的句子
(1)否定句
在上述的该用「が」表示主语的句子中,当谓语表示否定时,很多情况下主语用「は」提示。
例:「教室に王さんがいます。」ーー「教室に王さんはいません。」
(2)对比句
在上述的该用「が」表示主语的句子以及以「を」表示的宾语、单独表示时间的名词做状语等情况中,对比的内容常常用「は」提示。补语的对比则在补格助词后面用「は」提示。
例:a主语:「教室に王さんがいます。」ーー
「教室に王さんはいますが、李さんはいません。」
译成:“教室里,小王在,但小李不在。”
b宾语:「私は日本语を勉强します」ーー
「私は日本语は勉强しますが、英语はしません。」
译成:“我学习日语,但不学习英语。”
c状语:「今日、私は町へ行きます。」ーー
「今日は町へ行きますが、明日は行きません。」
译成:“今天我上街,但明天不上街。”
d补语:「北京へ行きます。」ーー
「北京へは行きますが、上海へは行きません。」
译成:“去北京,但不去上海。”
(3)当主从句的主语是相同时,主语用「は」,放在最前面。
例:「私は、健康になると、薬を饮むのを忘れます。」
这里,接续助词是「と」、主从句表示条件关系。「健康になる」是从句、「薬を饮むのを忘れます。」是主句。这两个句子的主语都是「私は」。这样时主语只能用「は」而不能用「が」。
这句译成:“我病一好就忘了吃药。”
7. 其他用「が」表示的句子
(1)可能态
当一般的他动词做谓语的句子改成可能态句型时,原来的宾语变成对象语,用「が」表示。
例:「私は本を読みます。」ーー「私は本が読めます。」
译成:“我读书。”----“我能读书。”
(2)定语句
当定语是一个句子的时候,其主语只能用「が」或「の」,而不能用「は」。
例:「ここは私が勉强している大学です。」
这里「ここは」是主语,「大学です」是谓语。「私が勉强している」是「大学」的定语。这个定语是一个句子,其主语是「私が」,谓语是「勉强している」。这里主语还可以是「私の」;而绝不能用「私は」。
译成:“这里是我学习的大学。”
(3)存续体
当一般的他动词构成的带宾语的句子,变成了存续体句子时,原来的宾语变成主语,用「が」表示。
例:「先生が黒板に字を书きました。」ーー
「黒板に字が书いてあります。」
译成:“黑板上写着字。”
(4)自然现象
描述一个自然现象时,一般情况下,其主语用「が」表示。
例:「雨が降ります。」ーー 译成:“下雨了。”
「花が咲きます。」ーー译成:“花开了。”
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2008-02-22
老实说、我来到日本这么多年也没弄清楚「は」「が」应该如何用才正确。我老公是日本人、我问他、他说他也搞不清。只是在说话中自然而然就会用了。再比如:连日本上幼儿园的小孩子、他也没有学过日语、可说的话、用的语法都不会错。说「寒くない」小孩子决不会说成「寒いない」这就是语言的奇妙。所以你在学日语的过程中、刚开始不会用、等到熟练了、自然就会用了。用不着着急。只是时间问题。
第2个回答  2008-02-22
现在 は が 的意思都是一样的 你喜欢用哪个就是哪个

不要刻意去精益求精,因为中国话有的时候也会有些语法上的模糊

只要大家聼得懂就ok。
第3个回答  2008-02-22
我学校的日籍老师也说不清楚这个问题
这只是语感上的问题吧

请问日语は和が的区别
一、词性不同 1、は:提示助词(提示助词起到将句子中某一个成分作为主题给突出提示出来,以引导出谓语对之进行说明和叙述的语法功能。)2、が:主格助词(主格助词附属在体言(名词,数词,代词)后,用于提示主语。)二、词义不同 1、は:提示主题,又叫大主语,就相当于你作文的题目,后面说的内...

助词が和は区别到底是什么?
在日语语法中,“が”和“は”的用法相似,但两者仍有所区别。总结不同情况下的使用规则。一、在叙述部分里,当主语为疑问词如“だれ”、“なん”、“どこ”等时,使用“は”。回答时,主语也用“は”。例如:一个人是谁?答案是山田先生。他的生日是哪一天?答案是3月27日。二、当主语内包含...

は和が的区别
日语中助词的特性 は和が是没有活用(词尾变化)的附属词,不能单独构成文节,接在其他词的后面,两者结合才能构成文节。助词不能单独表达任何意义,只是接在其他词的后面,表示该词在句中的地位,或者表示该词与其他词的关系,或者给该词添加某种意义。每个助词应该接在什么词的后面,或者应该接在有...

日语助词讲解上篇:「が」与「は」的区别
今天的主题是「が」和「が」「は」的区别。主格助词「が」用于提示主语,右侧表示主语后面的谓语成分。例如:门已经打开了。门が开きました。老师将门打开了。先生がドアを开けました。晚上很冷。夜が寒いです。街上很热闹。町が赈やかです。这是一本书。これが本です。在名词修饰语中,「が...

日语助词请教:に。は。が。を的用法
日语助词解析:「に」、「は」、「が」、「を」的用法「は」和「が」的区别「が」是主格助词,属于格助词,而「は」则是提示助词,它不仅能提示主语,还能提示宾语、状语,在特定条件下提示其他补语。虽然两者有时功能类似,但存在本质区别。「は」与「が」在主谓结构中的不同在判断句中,「が」...

日语は和が区别,例句解释一下
在日语的语法系统中,「は」「が」的词性是不一样的:「は」被称作副助词(提示性副助词),「が」被称作格助词(表示名词在句子中的地位:主语、宾语、等)。关于「は」「が」的用法,我们分成单句和复句来归纳。单句就是一个句子里主语与谓语的关系仅成立一次,复句即主谓结构的连文节充当句子里...

1.日语中助动词が和は的区别,请举个几个例句说明。2.如果在人名后用が...
在日语中,“は”和“が”的用法十分重要,它们在句子中扮演着不同的角色。例如,“佐藤さんは社长だ”表明佐藤是社长,这里“は”表示的是“佐藤”这个主体。如果将“は”改为“が”,则变成“佐藤さんが社长だ”,这时“が”表示的是“佐藤”这个主体,但句子更强调“佐藤”是社长这个事实,而“...

日语助词は和が的用法区别
「が」是主格助词,用于强调或指示主语,而「は」是提示助词,用途广泛,不仅提示主语,还能提示宾语、状语,甚至各种补语。两者有时功能类似,但应用场合有别。在提问主语和谓语时,「が」与「は」的用法不同。比如:“这是教室吗?”对应的答案是「ここが教室です」,强调只有这里是教室;而“哪个是...

日语中は和が的用法有哪些区别
日语中的が和は是两个非常重要的助词,它们在句子中的用法和功能有所不同。以下详细解析了这两个助词的用法和它们之间的区别。1. が作为主格助词,主要用于指出句子的主语,这包括动作的执行者、状态的拥有者以及性质的主体。它通常与名词或名词性短语搭配使用。例如:桜の花が咲く。\/樱花绽放。私が...

日语助词は和が到底怎么区别
が:提示主语,又叫小主语。は:提示主题,又叫大主语,は和が在一个句子里同时存在时,は是大主语,が是小主语。雪が降つている 雪在下着。强调下着的是雪,而不是雨、冰雹什么的;雪は降つている 下着雪。强调雪正在下这件事,而并不是别的事情。今日は、雪が降っています、雨が...

相似回答
大家正在搜