急求马丁路德金那个我有一个梦想的英文演讲稿最好的一部分,带中文翻译...
I have a dream that one day on the red hills of Georgia, the sons of former slaves and the sons of former slave owners will be able to sit down together at the table of brotherhood.我梦想有一天,我的四个孩子将生活在一个不是以肤色的深浅,而是以品格的优劣作为评判标准的国家里...
求翻译—— “我有一个梦”英文演讲稿(马丁。路德。金)
I have a Dream我有一个梦想 by Martin Luther King, Jr.小马丁·路德·金 August 28, 1963 马丁·路德·金(公元19291968年),美国黑人律师,著名黑人民权运动领袖一生曾三次被捕,三次被行刺,1964年获诺贝尔和平奖1968年被种族主义分子枪杀他被誉为近百年来八大最具有说服力的演说家之一1963年他...
急求马丁路德金那个我有一个梦想的英文演讲稿最好的一部分,带中文翻译...
将会有一天,那时,所有上帝的孩子们将能以新的含义高唱:我的祖国,你是自由的乐土。我为你歌唱:我的先辈的安葬之地,朝圣者心中的圣地,让自由的声音,响彻每一道山岗。如果说美国是一个伟大的国家,这必须要成真。So let freedom ring -- from the prodigious hilltops of New Hampshire, let f...
急求马丁路德金那个我有一个梦想的英文演讲稿最好的一部分,带中文翻译...
我有一个梦:有一天,这个国家将站起来,并实现它的信条的真正含义:“我们认为这些真理是不言而喻的,即所有的人都生来平等。”我有一个梦:有一天,在乔治亚州的红色山丘上,从前奴隶的子孙们和从前奴隶主的子孙们将能像兄弟般地坐在同一桌旁。我有一个梦:有一天,甚至密西西比州,一个有着不...
马丁路德金我有一个梦想的英文中文演讲稿
关于马丁路德金我有一个梦想的英文中文演讲稿这个很多人还不知道,今天来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!1、I say to you today, my friends. And so even though we face the difficulties of today and tomorrow, I still have a dream. It is a dream deeply rooted in the...
我有一个梦想原文及翻译
《我有一个梦想》马丁路德.金 英文原文 中文译文: 英文原文 I am happy to join with you today in what will go down in history as the greatest demonstration for freedom in the history of our nation.Five score years ago, a great American, in whose symbolic shadow we stand today, signed the...
马丁·路德·金《我有一个梦想》的英文原文和中文翻译?
朋友们,今天我对你们说,在此时此刻,我们虽然遭受种种困难和挫折,我仍然有一个梦想。这个梦是深深扎根于美国的梦想中的。 我梦想有一天,这个国家会站立起来,真正实现其信条的真谛:“我们认为这些真理是不言而喻的;人人生而平等。” 我梦想有一天,在佐治亚的红山上,昔日奴隶的儿子将能够和昔日奴隶主的儿子坐在一...
马丁 路德金的《我有一个梦想》
我梦想有一天,这个国家将会奋起,实现其立国信条的真谛:“我们认为这些真理不言而喻:人人生而平等。” 我梦想有一天,在佐治亚州的红色山岗上,昔日奴隶的儿子能够同昔日奴隶主的儿子同席而坐,亲如手足。 我梦想有一天,甚至连密西西比州——一个非正义和压迫的热浪逼人的荒漠之州,也会改造成为自由和公正的青青绿洲...
马丁路德金《我有一个梦想》原文中英文的?
我有一个梦想 (I have a Dream) 马丁·路德·金(公元1929—1968年),美国黑人律师,著名黑人民权运动领袖。一生曾三次被捕,三次被行刺,1964年获诺贝尔和平奖。1968年被种族主义分子枪杀。他被誉为近百年来八大最具有说服力的演说家之一。1963年他领导25万人向华盛顿进军“大游行”,为黑人争取自由平等和就业。8月...
我有一个梦想 马丁.路德金 演讲稿 中英对照
discontent will not pass until there is an invigorating autumn of freedom and equality. Nineteen sixty-three is not an end, but a beginning.忽视这一时刻的紧迫性,对于国家将会是致命的。自由平等的朗朗秋日不到来,黑人顺情合理哀怨的酷暑就不会过去。1963年不是一个结束,而是一个开端。