佩服佩服!用日语怎么说?

如题所述

第1个回答  2012-09-24
主要有3个说法
1.感心(かんしん)した

2.敬服(けいふく)した

3.头(あたま)が下(さ)がる本回答被网友采纳
第2个回答  2012-09-24
すごく感心した
第3个回答  2012-09-24
感心させたよ
第4个回答  2012-09-24
感心感心

佩服佩服!用日语怎么说?
2.敬服(けいふく)した 3.头(あたま)が下(さ)がる

你太有才了。佩服佩服!这句话日语怎么说
実にさいのうがある、かんしんかんしん。

佩服用日语怎么写?
敬服する(けいふくする)

非常佩服怎么说 日语
非常佩服 すごく感心(かんしん)しました。感心(かんしん)——佩服之意

日语里面“思高伊”(读音差不多是这样)是什么意思
すごい 好棒啊 好厉害啊 用于赞扬别人的话中间的音通常要拉长 同时做出赞赏的表情

“中国人にはこれが天然なんだね。 さすが~!!!www ” 是什么意思
对于中国人来说这是天然的呀. 佩服佩服!!! 哈哈哈 W是日语 笑(WARAI) 的首写字母, 网上聊天写WWW 就是哈哈哈的意思.

我佩服的五体投地。 这句日语口语怎么说?要地道的表达
头が下がります。

在使用日语敬语时,需要注意的4种情况
一、对于长辈或上级,褒奖时候要当心 很多小伙伴在褒奖别人的时候,会用「感心しました」「 お上手ですね」,因为在中文的逻辑中“让人佩服”,”做得真棒“ ,确实能够表示褒奖之意,也没有什么特殊的问题。但是在日语中,这样说却有些不太合适,「感心しました」更多地是用于上级对下级所说的...

日语中,表达“知道了,了解了”的意思,敬语的说法是什么
“太佩服您了”在日语中,应避免使用「感心しました」,而应使用「かんめいをうけました」,以表达对身份较高的上司的尊重。鼓励上司时,「顽张ってください」的尊敬说法为「ご成功をお祈りいたします」或「ご活跃をお祈りいたします」,表达祝福更为得体。「どうしますか」的尊敬语是「い...

“我妈妈做饭特别好吃让我很佩服”用日语怎么说?
1. 母は料理が素晴らしいです。2. 私はそれに感铭を受けています。

相似回答