帮忙把中文翻译成日语 急急急急急急

我最喜欢的东西是手表 ,因为它可以让我根据时间来安排自己的学习和生活。在不同的时间做不同的事,有效率的制定学习计划和生活安排 ,

私が一番好きなものは腕时计です。
それは、腕时计をみて、勉强や日常のスケジュールを立てられるからです。
时间帯毎に异なった物事をやり遂げ、効率よく勉强计画を立てたり、日常生活をこなしていく。

望参考!
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2012-09-29
一番好きなものは腕时计です、腕时计を利用して自分の勉强と生活をスケジューリングできますから。それぞれの时间にさまざまなことをしますので、効率的に勉强と生活を段取りしやすいです。
第2个回答  2012-09-29
  私は时计が一番大好きだ、それは时间段によって自分の勉强と生活をちゃんと手配して、有効な勉强と生活计画と立てえますから。
第3个回答  2012-09-29
私が一番好きなものは时计ですが、自分のスケジュールによって勉强と生活を手配できますから。时间によってやる事を决まられるので、勉强と生活を効率良く计画ですます。
第4个回答  2012-09-29
わたし 一番好きなものは腕时计です。理由はそれがあったら时间通りで自分の生活と勉强を手配できます。违う时点で违うことをして、効率てきに勉强を计画し、生活を振り当ています。
相似回答
大家正在搜