请大神翻译成英文 万分感谢
是翻译下面这一段 切记是翻译成英文
6.以下の各号により本システムに不具合が生じ、乙が保守メンテナンスを行った场合、甲は第5条 第 1项に定める料金の他に必要な费用を乙に支払 う。
①乙または乙が指定する者以外の者による改造、修理、分解、加工等
②乙への连络なくして行った设置场所の移动
③乙指定以外のソフトまたは部品の使用
④乙指定の操作方法以外の方法による操作
⑤甲等の责に帰すべき事由による行为
⑥天灾地変、火灾等甲等乙いずれの责にも帰さない事由
⑦その他通常の使用以外の原因による场合
希望人工翻译 机器的不采纳
求日语高手帮忙用日语翻译个人简历
3、おなじみの対日ソフトウェア开発プロセスは、熟练作成システム设计、详细设计、コードは、単体テスト、统合テストなど开発ドキュメント、4、性格が朗らかで、事をするのは积极的に、5、强い勉强能力とチームワーク精神。基本情报 姓を名:xxx 性のない女 生年月日:1990年2月 ...