做一名英语翻译,要达到几级

如题所述

翻译行业内部有测评翻译水平和资质的专业资格证 CATTI ~

要学翻译,建议六级不低于550分或专业八级以上水平

合格翻译至少得是二级或更高等级(更高等级为一级和资深级,对应副教授/副高和教授/正高职称,该证书犹如律师资格证之于律师、医师资格证之于医生一样!);如果您的水平达到或超过CATTI 2,基本上就达到职业翻译的水平要求了,除此之外最好有实战经验并熟悉特定某些行业的翻译和术语(如机械、化工、纺织、工程、外贸、法律、医药等)!当然,各种翻译资格证比较多,常见的还有上海高级口译证书、NAETI和澳洲的NAATI 等,只是 CATTI 的认可度在国内最高,通用性比较强,难度相对前两者也更大些(该考试详细介绍见 www.catti.net.cn);

专业八级证书不是翻译岗位必须的证书,很多情况下只要达到相应的翻译水平并能胜任工作岗位就可以了!现在很多本科为非英语专业的 MTI(翻译硕士)毕业生都是没有专业八级证书的,但他们中相当一部分毕业后在从事翻译或相关工作;多数情况下,用人单位招聘英语专业的毕业生是要求要提供专八证书的(个人觉得合格英语本科生起码得有TEM-8证书),主要原因有二:
(1)专八考试有较大难度,很大程度上能体现应聘者的英语基础;
(2)很多从事人力资源和招聘的朋友对翻译行业了解有限,并不知翻译资格证(CATTI)的存在,也难以用较快和有效的方式考察应聘者的翻译能力(因为很多HR并不精通英语和翻译,这个可以理解,术业有专攻吧!),所以才退而求其次的用大家普遍了解的TEM-8去衡量candidate's proficiency in English,虽然这个不大科学(英文翻译水平和英文水平有较大区别);

翻译为口译和笔译方向,建议你两条腿走路,这样走的更快、更远;职业翻译通常要求较熟练地掌握三门语言(两门外语 + 母语);

如果有其他不清楚的相关问题,欢迎留言,本人曾在广州、深圳等地翻译公司从事翻译工作五年以上,乐意为广大网友朋友解答这方面的问题!
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  推荐于2016-01-15
翻译行业内部有测评翻译水平和资质的专业资格证 CATTI ~

要学翻译,建议六级不低于550分或专业八级以上水平

合格翻译至少得是二级或更高等级(更高等级为一级和资深级,对应副教授/副高和教授/正高职称,该证书犹如律师资格证之于律师、医师资格证之于医生一样!);如果您的水平达到或超过CATTI 2,基本上就达到职业翻译的水平要求了,除此之外最好有实战经验并熟悉特定某些行业的翻译和术语(如机械、化工、纺织、工程、外贸、法律、医药等)!当然,各种翻译资格证比较多,常见的还有上海高级口译证书、NAETI和澳洲的NAATI 等,只是 CATTI 的认可度在国内最高,通用性比较强,难度相对前两者也更大些(该考试详细介绍见 www.catti.net.cn);

专业八级证书不是翻译岗位必须的证书,很多情况下只要达到相应的翻译水平并能胜任工作岗位就可以了!现在很多本科为非英语专业的 MTI(翻译硕士)毕业生都是没有专业八级证书的,但他们中相当一部分毕业后在从事翻译或相关工作;多数情况下,用人单位招聘英语专业的毕业生是要求要提供专八证书的(个人觉得合格英语本科生起码得有TEM-8证书),主要原因有二:
(1)专八考试有较大难度,很大程度上能体现应聘者的英语基础;
(2)很多从事人力资源和招聘的朋友对翻译行业了解有限,并不知翻译资格证(CATTI)的存在,也难以用较快和有效的方式考察应聘者的翻译能力(因为很多HR并不精通英语和翻译,这个可以理解,术业有专攻吧!),所以才退而求其次的用大家普遍了解的TEM-8去衡量candidate's proficiency in English,虽然这个不大科学(英文翻译水平和英文水平有较大区别);

翻译为口译和笔译方向,建议你两条腿走路,这样走的更快、更远;职业翻译通常要求较熟练地掌握三门语言(两门外语 + 母语);
第2个回答  2015-02-20
你好!这个主要看你从事什么翻译,如果是旅游翻译的话,门槛低点,如果是企业聘请的翻译员的话,必须8级,因为英文文件的翻译,用词,需要达到很高的水平!合同和其他方面也一样,不能出错的!这个责任很大,希望你采纳的我意思!谢谢追问

基础开始,每天专攻英语,要学几年

追答

你是自学还是有导师教?学到8级过关?

追问

导师教,八级过关

追答

你导师厉害,你聪明勤奋,一年就可以!绝对的!即使一般什么都不会的人,去到国外也就2-3个月,基本都能说能听了

本回答被网友采纳
第3个回答  2015-02-20
要过英语专业四级和英语专业八级还有 catti 三级和二级全国翻译专业水平测试追问

从基础开始学习,要几年学成

追答

看自己努力情况吧,努力的话两三年可以的

第4个回答  2015-02-20
八级

从事英语翻译工作需要具备的条件是?
从事英语翻译工作需要具备以下条件:1. 全日制外国语大学英语专业本科毕业或以上学历;2. 英语水平达到8级,听说读写俱佳;3. 具有大中型机械加工类企业管理经验者优先;4. 热爱翻译工作,责任心强,工作细致,能够配合工作分配;5. 善于沟通,具备良好的团队合作精神。

英语要达到什么程度才能当翻译
如果你想成为一名优秀的翻译,获得国家等级翻译证书中级是最佳选择。这是一项极具权威性的认证,能够证明你的专业水平。对于普通的翻译工作,四级水平已经足够。四级考试要求掌握大约4500-6000个常用词汇,而英语中常用词汇只有约8000个。这意味着,通过四级考试,你已经掌握了大部分日常所需的词汇量。但仅仅...

招聘英语翻译的公司和单位一般需要哪些资格证书?
招聘英语翻译的公司和单位一般需要的资格证书主要有两种:专业八级证书和翻译专业资格(水平)证书。专业八级证书,也称为英语专业八级(TEM-8),是国内对英语专业学生的一种高级别的水平鉴定。对于许多公司和单位来说,这是招聘英语翻译的基本条件之一。专业八级证书证明了应聘者在听、说、读、写、译五个...

怎么才能成为优秀的英语翻译官?
1、翻译官职业的主要从业人员是翻译,翻译可大致可分为初级翻译、中级翻译和高级翻译。以英语为例,英语6级或8级水平,大学本科以上学历,一般都可以做简单的翻译工作。2、五官端正。作为翻译官,出席各种重要外交场合是家常便饭,此时,翻译代表的就不仅仅是自身形象,所以,基本的形象还是要求的。3、各...

英语过几级才能当翻译?
六级不低于550分或专业八级以上水平。如果是口译翻译官比较难,英语能力、口音、反应速度等要的求十分高,特别是同声传译类的很难很难。但如果是公司间的相对简单的口译,要求就稍微低些,考过了高级口译或者专业4、8级,平时对一些商业词汇也比较熟悉,多加练习是可以的,但如果只是做笔译,考过了专业...

想从事英语翻译行业,需要考取哪些证书?
从事英语翻译行业,需要考取的证书主要有以下几种:1.CATTI(中国外文局翻译资格考试):这是中国最权威的翻译资格考试,分为三级,一级最高。通过这个考试可以证明你的翻译能力达到了一定的专业水平。2.CET(大学英语四、六级考试):虽然这不是专门的翻译证书,但是如果你想从事翻译工作,那么至少需要通过...

高三只有英语好,可以做专业英语翻译吗?有什么要求
2. 英语翻译包括多种形式,如笔译和同声传译等。同声传译是翻译领域的一项高标准技能,不是所有人都能达到。相对而言,笔译要求较低,但要成为一名优秀的笔译员,同样需要深入学习英语知识。3. 全国翻译专业资格(水平)考试(CATTI)由人力资源和社会保障部主办,分为三个难度级别。三级资格要求非外语专业...

做翻译需要考哪些证书?
1、全国翻译专业资格(水平)考试(CATTI):国家人力资源和社会保障部主办,证书分为三个等级。三级:面向非英语专业本科、英语六级持有者或外语大专生,需具备一定翻译实践经验。二级:面向非英语专业研究生或英语专业本科毕业生,要求至少三年至五年翻译实践经验和一定的翻译专业知识。一级:要求具备八年至...

英语达到几级能做翻译
英语达到几级能做翻译 最好是过6级,想做翻译的话必须去考英语口译考试,因为翻译这本是比较专业的东西,翻译不仅要会写,还会说,而且现场的。速度要快,不一定要全部翻译,只要翻译个70左右就很厉害了。难度很大,所以必须要经过很大的努力,如果你要选择做翻译这一行。要必须对这些有大概的认识,...

英语翻译需要达到几级
对于想要从事英语翻译工作的人来说,通常需要达到CATTI二级或TEM八级以上的水平,才能胜任大多数翻译任务。对于想要从事高级翻译工作的人,需要达到更高的英语水平,如CATTI三级或TEM十级以上。然而,真正的翻译能力还需要对不同领域的专业术语有一定的了解,能准确理解原文的含义并进行恰当的转化等。那么,...

相似回答