日本双人组KIRORO的<好人>歌词中文翻译和罗马音翻译。

如果可以用中文来翻译歌词的音,那就更好了,谢谢哦。

第1个回答  2012-04-23
好きな人
歌:Kiroro
作词:玉城千春
作曲:玉城千春

好きな人がつらい时に
sukina hito ga tsurai toki ni

一绪にいてあげられない
isshoni ite agerarenai

今すぐ逢いに行って
ima sugu ai ni itte

ギュッてきつく抱きしめたい
gyutte kitsuku dakishime tai

これからずっと2人だから
kore kara zutto futari dakara

神様きっと试练下した
kami sama kitto shiren kuda*****a

幸せすぎると後でダメになる
shiawase sugiru to ato de dame ni naru

だからこんな时乗り越えよう
dakara konna toki norikoe you

逢えなくなるね见送るよ
aenaku naru nemiokuru yo

さよならの前に抱き合う
sayonara no mae ni dakiau

背中にまわされた大きな手
senaka ni mawa sareta ookina te

あの顷ずっとあなたを
ano koro zutto anata wo

独り占めしていたよね
hitorijime *****e ita yo ne

今では声だけでも
ima dewa koe dake demo

こんなに大切なのに
konna ni taisetsuna noni

逢えなくなるね见送るよ
aenaku naru nemiokuru yo

さよならの前に抱き合う
sayonara no mae ni dakiau

颜を上げて頬を寄せて笑颜でいった
kao wo agete hou wo yoseteegao de itta

电话やベルかけまくって
denwa ya beru kake makutte

気持ち伝えているのに
kimochi tsutaete iru noni

どうしてこんな风に
dou*****e konnafuu ni

涙ばかりあふれてる
namida bakari afureteru

逢えなくなるね见送るよ
aenaku naru nemiokuru yo

さよならの前に抱き合う
sayonara no mae ni dakiau

背中にまわされた大きな手
senaka ni mawa sareta ookina te

逢えなくなるね见送るよ
aenaku naru nemiokuru yo

さよならの前に抱き合う
sayonara no mae ni dakiau

颜を上げて頬を寄せて『ほんとうはつらいけど』笑颜でいった
kao wo agete hou wo yosetehontou wa tsurai kedoegao de itta

逢えなくなるね见送るよ
aenaku naru nemiokuru yo

さよならの前に抱き合う
sayonara no mae ni dakiau

背中にまわされた『ほんとうはさびしいよ』大きな手
senaka ni mawa sareta (hontou wa sabishii yo) ookina te

离れてても心の中君がいるから
hanarete temokokoro no nakakimi ga iru kara

喜欢的人难过的时候
没办法陪在他身边
现在就想马上去见你
把你紧紧的抱在怀里
从今以后我们会一直在一起
所以神一定会给我们很多试炼
太幸福将来肯定没有好结果
所以现在一定要忍耐
变得不能再见面了 送送你吧
说再见之前再拥抱一次吧
和那双环绕着我的大手
那时的我只想霸占着你
而现在却连声音都显得珍贵
变得不能再见面了 送送你吧
说再见之前再拥抱一次吧
仰起脸,转过脸庞,那是你的笑脸
虽然打个电话或透过呼叫器就能传达我的思
为什麽在这样的风中 我还是眼泪流个不停
变得不能再见面了 送送你吧
说再见之前再拥抱一次吧
和那双环绕着我的大手
变得不能再见面了 送送你吧
说再见之前再拥抱一次吧
仰起脸,转过脸庞,那是你的笑脸
变得不能再见面了 送送你吧
说再见之前再拥抱一次吧
和那双环绕着我的大手
即使你不在我身边 你依然在我心里

日本双人组KIRORO的<好人>歌词中文翻译和罗马音翻译。
已经没有问题,不要担心 你来到快要哭泣的我的身旁 带着永恒不变的笑容 低声私语 还有 还能 还可以 还有机会 你无论何时都闪耀着光芒 有时步伐太匆忙 就会有所迷失 你总是面带微笑着的望着我 像以平时一样的拥抱我 你的笑容 不知指引了我多少回 谢谢你 感谢你 我最好的朋友 在...

KIRORO 好きな人的歌词以及罗马音
好きな人 好きな人がつらい时に 一绪にいてあげられない 今すぐ逢いに行って ギュッてきつく抱きしめたい これからずっと2人だから 神様きっと试练下した 幸せすぎると后でダメになる だからこんな时乗り越えよう 逢えなくなるね 见送るよ さよならの前に抱き合う 背中に...

Kiroro-长い间 的罗马音和中文翻译
长い间待たせてごめんnagai aida matasete gomenn 让你等很久 对不起 また急に仕事が入った mata kyuuni sigoto ga haitta 又突然有了工作 いつも一绪にいられなくて itumo issyoni irarenakute 总是不能在一起 淋しい思いをさせたね sabisii omoiwo sasetane 让你...

原来的我日文给歌词 中文发音
原来的我日文给歌词 中文发音给罗马音的吧 中文的不伦不类的后来> 日文版歌词 未来へ ほら足元を见てごらん これがあなたの步む道 ほら前を见てごらん あれがあなたの未来 母がくれたたくさんの优しさ 爱を抱いて

[300分]介绍超好听感人的日语歌曲(最好是女声的)
★晓之车中文歌词★ 《晓之车》 ★第一小节★: 在随风摇曳 的树荫下 我低着头轻声哭泣 镜中的面孔 素不相识 竟不知那就是自己 吉他的奏鸣 优美哀伤 思念的人儿在何方 流星的叹息 悠扬绵长 你早已在他乡 请不要离开 你就是我 今生的挚爱 我在如此竭力地呼唤 却只看见 伊人早已遥远 橘黄的花瓣 带着寂寞向...

把这个日文歌词翻译成罗马音 必手工翻译 一定加分 在线等
ki sya o ma tsu ki mi no yo ko de bo ku wa to kei o ki ni si te ru 你等着火车 ,一旁的我注意到了时钟 気节外れの雪が 降ってる ki se tsu wa zu re no yu ki ga fu tte ru 不合时节的雪降了下来 『东京で 见る 雪は これが 最后ね』と 寂しそうに 君は つぶ...

[加分]介绍超好听感人的日语歌曲(最好是女声的)
★晓之车中文歌词★ 《晓之车》 ★第一小节★: 在随风摇曳 的树荫下 我低着头轻声哭泣 镜中的面孔 素不相识 竟不知那就是自己 吉他的奏鸣 优美哀伤 思念的人儿在何方 流星的叹息 悠扬绵长 你早已在他乡 请不要离开 你就是我 今生的挚爱 我在如此竭力地呼唤 却只看见 伊人早已遥远 橘黄的花瓣 带着寂寞向...

日本双人组KIRORO的<好人>歌词中文翻译和罗马音翻译。
歌:Kiroro 作词:玉城千春 作曲:玉城千春 好きな人がつらい时に sukina hito ga tsurai toki ni 一绪にいてあげられない isshoni ite agerarenai 今すぐ逢いに行って ima sugu ai ni itte ギュッてきつく抱きしめたい gyutte kitsuku dakishime tai これからずっと2人だから kore ...

相似回答