向翻译高手紧急求救!在线等~!

1. 欲哭无泪
2. 无能为力
3. 企业规模效益
4. 人民币结汇率、升值
5. 出货高峰
6. 理解和体谅
7. 无奈
8. 苦衷和难处
9. 满意和欣慰
10.由于当前形势十分严峻,摆在我公司面前的困难重重,面对种种残酷的事实,工厂将来何去何从缺乏方向性选择。
11.大批量的产品亏本

请尽可能用专业术语~谢谢!!
漏了,助一臂之力、后顾之忧 怎么说?
尽是些成语,唉

第1个回答  2007-11-23
1. 欲哭无泪 swallow tears in the heart
2. 无能为力 helpless
3. 企业规模效益 performance in scores of enterprises
4. 人民币结汇率、升值 exchange rate settled in RMB, upvalue
5. 出货高峰 at the peak of shipment
6. 理解和体谅 treat with understanding and consideration
7. 无奈 have no choice
8. 苦衷和难处 secrets in heart and difficulties
9. 满意和欣慰 satisfication and relief
10.由于当前形势十分严峻,摆在我公司面前的困难重重,面对种种残酷的事实,工厂将来何去何从缺乏方向性选择。
Facing to the current severe situtation and those cruel realities , our company has no ideas of choosing the aim of the future against so many difficulties
11.大批量的产品亏本 be at a sacrifice for the mass products
12.助一臂之力 lend a helping hand
12.后顾之忧 the trouble to worry about for the future
第2个回答  2007-11-23
1.
2.can't do nothing for sth/sb
3.enterprise's beneft
4.settlement of exchange of rmb
5.high peak of selling
6.understanding(理解和体谅可用一词)
7.can't help with it(跟第2相近)
8.difficulties(可混为一词)
9.satisfied, feel proud/ gratifying
10.the situation comes forbidding, our company has facing a lots of difficults, the truth is brutal, the furture industrial has lose it's choice of position.
11.mass product of loss
12.一臂之力:give a hand

可能有少许语法错误 自己查吧
第3个回答  2007-11-23
anguish beyond control
uncapablity
enterprise scale merit
RMB ROE, appreciate
sales season
understand & empathiz
no alternative

difficulties that one is reluctant to mention
satisfaction&gratification
由于当前形势十分严峻,摆在我公司面前的困难重重,面对种种残酷的事实,工厂将来何去何从缺乏方向性选择。
facing the hard situation,we have large difficulties ahead.at sight of the crucial matter, the factory lacks constructive decision on further development

11.大批量的产品亏本
product deficiency in large scale
第4个回答  2007-11-23
1. we are really at a loss for tears
2. the spirit is willing,but the flesh is weak. 或者powerless
3. Enterprises economies of scale
4. RMB exchange rate of settlement\appreciation
5. Shipping peak
6. Understanding and forgiveness
7. helpless 或者cant help but(动词词组)
8. Difficulties that one is reluctant to mention and bitter difficulties
9. be satisfied and be gratified
10. Due to the current situation is very severe, our company is facing lots of toubles of one after another. Currently,in the face of all the cruel truth, the future direction of the factory lacks directional option.
11. lose money in large quantities of products
12.Help sb. out
13.subsequent worries本回答被提问者采纳
第5个回答  2007-11-23
1. Tears
2. Powerless
3. Enterprises economies of scale
4. Node RMB exchange rate appreciation
5. Shipments peak
6. To understand and appreciate
7. Helpless
8. Difficulties and difficulties
9. Satisfied and happy
10. Due to the current situation is very severe, I put in front of the company difficult, in the face of all the cruel truth, the future direction of the lack of directional factory option.
11. Large quantities of product loss
12. 助一臂之力. Help him out.

向翻译高手紧急求救!在线等~!
1. 欲哭无泪 swallow tears in the heart 2. 无能为力 helpless 3. 企业规模效益 performance in scores of enterprises 4. 人民币结汇率、升值 exchange rate settled in RMB, upvalue 5. 出货高峰 at the peak of shipment 6. 理解和体谅 treat with understanding and consideration...

翻译高手进~在线等~
抱歉,在美国我无法打中文。但我想你明白我在跟你说话。我看到你为我写的东西了,看后非常激动。现在我得继续做作业了。别担心,伙计。我能照顾自己。我还能写这么多英文句子呢。希望你听见我说我多么爱你,希望与你共度一百年。我想你,女孩。请等着我。我会很快回来。我任何时候都不会离开你。晚安...

英语翻译·求人工高手··很急··在线等··
优点是交通便利 航线可以通达54个国家和地区 Singapore features for its convenient transportation and the flight reaches 54 countries and regions in the world.拥有世界上最繁忙的航空港之一。Singapore possesses one of the busiest airports in the world.种族里,中国人占据了77% ,中国人偏爱于...

求高手帮忙翻译一下·在线等
そうだよ。是呀 ずっと、ここのことがすき、大好き。一直以来都很喜欢这里,很喜欢 こころからの気持は、どうしても伝えたい。みんなに。(我猜测这里应该是配合动作的手拍胸口时说的)我的心情无论如何都想要传达给大家 でもね、あたしは実は照れくさの人だわ。但是,其实我是一个很害羞...

向英翻高手求3个中文短句翻译成英文,谢绝机译!在线等呢。
one's actions as well as defending justice 2、人对自己负责,包括对行为后果负责和悍卫正义。People should be responsible for his actions and defend justice.3、良好的社会氛围能推动社会进步与文明。The sound social milieu can help promote both the social progress and civilization....

翻译高手快过来!!!在线等!!!
1.我问汽车的价格,但是他们已经卖它了。2.我很快地跑向月台,但是火车已经离开了。3.在他改正他们之后,他给予了我们我们的练习书。4.她继续进行了她参加考试之后的假日。5.在她外出了之前,她完成家事。6.在她们到达前我们已经吃过了晚餐 ...

紧急,请高手帮忙译两句话。在线等,多谢了!!!
That request slip takes back to you on Friday, please step up dealing with, thanks!

英语高手帮忙翻译一下,在线等急急急 救命啊
Shakspere((错误拼写)建立汉姆雷特---.In指示一个有智慧和勇气的男人为他的父亲报仇有关他的叔叔为杀人事件的,他预先支起帐篷拼写是发疯错误和遭受一系列的痛苦.相反我们录制也他没有两次在他的报复以前想的发言权那汉姆雷特存在粗鲁和自私对于.条件((自它是句子)的开头词"以来,大写"条件.一国家没有...

紧急求救(在线等)...外来语翻译
ステアリングロック (驾驶盘锁)エアコンダンパー (和起来不知道什么意思,这是两个词加起来的吧)シートベルトプリテンショナー (安全带 什么的吧)パワーシート パワーウインドウ (电动车窗)オートクルーズ (自动巡航)ヘアードライや シェーバー (电动刮胡刀)バリカン...

一段翻译,高手帮个忙啊,在线等,立刻处理!
作为在该区域GDP发展最强劲的中国经济增长,丝毫没有退滞的现象,并正在使得越来越多的中国城乡居民尝试和拓展着他们的消费品位.这支成长起来的新兴的中产阶层只知道中国在未来世界的竞争中的地位是非常乐观,他们对于品牌意识和西方消费观念接受得非常快,可以说已经有了不小的提高....

相似回答