有谁能帮我把一段中文翻译成日文?请高手进来

这里应该有很多日语高手吧。我想拜托大家帮我翻译一段700字的中文。
我不知道这个悬赏分是什么意思,有什么好处。
只是如果谁有意,可以给我短消息。
翻译好了我会付费的。拜托各位了,很急的!
谢谢回答我的两位。非常感谢你们。

好的。我可以帮你。你可以在我的博客上上留言以及那篇文章
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2007-11-26
私はこの间、インタネットで资料を収集して、先生のご研究分野について多少知っております。ご研究は主に能楽でございます。

先生のご研究方向に対して、深く兴味を持っていて、私を弟子に入れていただけないでしょうか。

私は日本の文学作品と映画、テレビの作品を通して、能楽について初めての认识してまいります。能楽は平安时代からの古い芸术形式でございます。能楽の材料をとるのはとても広范で、多分日本の有名な古典の文学作品からとり、例えば《A》、《B》、《C》など、その中もいくつか中国の歴史関する物语を含んだのです。能楽は発展今なお多种の芸术の形式の精华を吸収して、その自身は舞台の出演それとも音楽踊る方面にすべてきわめて高い芸术の业绩を持っているのです。だから、私がこのような芸术を研究している同时に実际にはその発展の异なる歴史时期の文化を研究していると思います。このような文化はその时の宗教、文学、民间の出演と政治の雰囲気などのたくさんの方面を含んでいます。

先生の一连の论文と著作は能楽の各方面を详しく研究した他に、その中に1篇の《D》の论文があり、これは《F》の研究に関してでしょう。古典の文化に対して、私は深い兴味を持っておりますから、先生のように文化をご研究しながら、能楽についての芸术魅力をさらに存じたいと思います。

私は能楽表した寂しい幽玄の境地が大好きです。これは东方の芸术ならではの美学の理念でございます。能楽は多様な出演の形式があるのです。人间と鬼の话は深い意义をもって、そしてそのシナリオは高い言语の芸术の业绩を持ちます。私は先生を通じて能楽を习うことを望んです。日本の古典の文化をシステムに研究する同时に、能楽のような世界中现存の最も古い専门の芝居を更に了解したいのです。中国と日本の文化の関系は歴史が长いです。両国の芝居の间は千年の互いに交流して影响する歴史を持っています。これから、自分の学んだ知识を活かして、能楽と中国の芝居との対照を研究して、中日両国の文化交流に力を注ぎたいと思います。

以上简単ながら、勉强の念愿、およびご研究分野をどれほど存じるか、をお伝え致します。お忙しいところを、お邪魔しまして申し訳ありません。ご返事をお待ちしております。

不知翻译和怎么样,你看看吧.

请高手帮忙将一段话翻译成日文
ますます热くなりますが、お仕事も忙しくて、お体にお気をつけてくださいね、水分はたくさん补充してください!另外祝你工作顺利,生活天天都充满阳光,我会一如既往的支持你的!!そのほかに、お仕事にうまくいけるんで、生活は毎日日光に溢れることをお祈りします、これまでと少しも...

请高手帮忙把这段中文翻译成日文!!!急用…
小林先生、こんにちは!ご厚意ありがとうございました!このメールはほぼ理解できます。これからはさらにいっそう顽张りますから、お楽しみください。ありがとうございます。

急!请高手帮忙把这段中文翻译成日文
孔明灯はまた1日の明かりを叫んで、闻くところによると三国の时の诸葛孔明(つまり诸葛孔明)から発明したのです。当时、诸葛孔明は司马懿に第2声で包囲されて、城を军队を派遣しだして救助を求めることができません。孔明は正确な风向を计算して、漂うことができ(ありえ)る纸の灯笼を...

请高手把下面的中文翻译成日语
彼を缚りつける 把他给我带出来 彼を引き継ぐ 派所有人出去抓 すべての人々を差し向ける 把他带进来。彼を入って来ために导く 把他解开。彼を解く 你们下去吧。出る

请高手帮忙把一下中文翻译成日文,谢谢,不要翻译器翻译的。。。在日 ...
日本のビューでは、"猫"は縁起の良い动物は、その动きはかわいい颜と手招きされるようだが、富には、良い兆候をcostumersを胜つために、考えられているので、そのラッキー猫と呼ばれる。正统派の日本のラッキー猫は公开され、公共の女性と彼の右手の猫、ラッキー开催。猫が左手を...

一些饭店的日语用语问一下,日语高手进来一下!谢谢!
少々お待ちください。帮客人烤肉的时~~すみませんが、お手伝いしましょうか。您还需要什么~~ほかの何かほしいですか。(なにかがほしいですか)对不起,时间马上就要结束了~~申し訳ございません、もうお时间ですが。。。这只是我的个人见解,希望能帮到你。。↖(^ω^)↗ ...

日语高手进来帮忙翻译一段会话:
1:我去我叔叔那边的公司打杂了。每天都重复着同样的事情。おじさんの会社(かいしゃ)でバイトをやってます、しかも毎日(まいにち)同(おな)じような仕事(しごと)です。2:这样总比我好呀,我一直在家里闲着。每天都被我妈妈说我很懒。こうやっても私よりずっといいよ。私はい...

中文名翻译日文
黎(れい) 少华(しょうか)

哪位日语高手进来帮我翻译一下?どうも
发动机响声不对。 エンジンの音がおかしい。我的电瓶没电了。 バッテリーが消耗されちゃった。我的一个车胎瘪了。 一つのタイヤがぺこぺこになっちゃった。我的车没有汽油了。 ガソリンがなくなった。我需要一辆拖车。 トレーラーがほしい。什么时候可以把它修好? いつ直してくれる...

哪位日语高手进来翻译一下把这个句子翻成日语
生命(せいめい)を音符(おんぷ)にして楽谱(がくふ)を书(か)いて 全身全霊(ぜんしんぜんれい)をかけて音楽(おんがく)に注(そそ)ぐ 例えどんなことを起(おこ)っても 音楽のために死(し)ぬほど顽张(がんば)って行(い)こう。

相似回答
大家正在搜