D.B.库珀介绍的英语文章

要D.B.库珀介绍的文章,不用太长,要英文!!!!也不要太难。

现代交通四通八达,飞机、火车、汽车、轮船,能把我们带到任何想去的地方。自从飞机出现后,人类像鸟一样展翅翱翔于蓝天的梦想终于成为现实。乘坐飞机,我们不仅能够畅游世界各地,而且大大缩短了消耗在旅途中的时间。如今的航空运输中,波音727飞机无疑是个重要角色,它以优越的性能和舒适的环境在众多类型的商用飞机中脱颖而出,不断满足着人们对飞行的渴望。不过,它的设计也是在不断的飞行实践中一步步完善起来的,比如安装在飞机尾端的“库珀开关”,就是为了弥补以往设计上的缺陷而发明的。

在20世纪70年代以前,波音727飞机尾部的舷梯是从机舱直通下去的,这为紧急跳伞提供了一个很好的平台。在当时,其他类型的商用飞机都不具备这一条件。但是,劫机分子正是利用波音727飞机的这一特点,先后两次成功劫机。后来,为了防止类似的劫机事件再次发生,设计人员对波音727飞机尾端出口的舷梯做了重新设计,安装了一种能够防止在飞行时放下舷梯的装置,并将其命名为“库珀开关”。

现在,所有的波音727飞机都装有“库珀开关”。提起发明这个开关的动机,还有一段鲜为人知的故事。“库珀开关”这个名字本身,也有着不同寻常的来历。

Ⅰ、神秘乘客

1972年4月7日这一天,美国联合航空公司的855次航班像往常一样,开始了由纽约到洛杉矶横跨美国本土的长途飞行。在途中,这架波音727飞机将在科罗拉多州首府丹佛的斯泰普尔顿国际机场作短暂停留,以便搭载更多的乘客。

这架飞机的机组人员包括机长杰拉尔德·赫恩、副机长肯特·欧文、乘务员黛安·皮尔西等六人。这六个人同飞一次航班已经很多次了,相处得非常融洽。

机长赫恩在机组人员中最为年长,他性格沉稳,飞行经验丰富,遇事处变不惊,深受大家的信赖。副机长欧文也具有多年的飞行经验,他性格直爽,乐于助人,年轻的乘务员们都把他当作兄长一样看待。黛安是乘务员的领班,她长着一头浓密的黑发,下巴和鼻子尖尖的,嘴唇薄薄的,脸庞瘦削,眼睛凹陷,睫毛浓密,给人一种非常精明能干的感觉,工作中的她也确实如此。每次飞行中,她都能非常圆满地完成自己的工作,经常乘坐她的航班的乘客都知道,如果在飞机上遇到问题,只要找黛安,都能得到满意的解决。这不,飞机刚刚在斯泰普尔顿国际机场平稳降落,她就和其他几名乘务员忙碌起来,为迎接中途登机的乘客做准备。

一切准备就绪后,乘客开始登机了。

首先登上飞机的是一名狱警和一名戴着手铐的犯人,他们是通过特殊通道先行登上飞机的。这名狱警大概30岁左右,身着便装,表情严肃。犯人是个身材魁梧的中年男人,长着鹰钩鼻,面色阴郁。他是一名越狱的逃犯,在丹佛城外被警方抓获,现在要被押送回圣昆廷监狱。当时的飞机乘客一般都是游客或商务人员,但是这种押送逃犯的方式也很常见,所以机组人员并没有觉得意外。

狱警和逃犯登上飞机后,按照规定,狱警将逃犯的手铐打开,但是寸步不离其左右。黛安像对待其他乘客一样,满脸微笑地把两个人领到20排过道左侧的位置上,这是这架飞机的最后一排座位。对于押送逃犯来说,这样的位置再合适不过了,它既经济又安全,而且可以避免在众多乘客中引起紧张的情绪。

逃犯在里,狱警在外,两个人坐定后,其他乘客开始陆续登机。当时,飞机上的安全程度非常低,乘客及其行李无须接受金属探测器和X光透视检查就能登机,一旦出现意外,一切都要靠机组人员自行解决,所以他们必须处处小心。当乘客停止登机后,机组人员开始做起飞前的最后准备。

黛安沿着机舱过道从前往后检查,她一边核对登机人数,一边检查乘客随身物品的摆放情况以及乘客是否坐对了位置,提醒乘客系好安全带,同时对个别乘客的提问做出回答,既细致又周到。

当黛安走到机舱尾部时,她发现20排过道右侧的座位,也就是20-D空着,于是问坐在20排靠窗位置上的乘客:“先生,这个座位上有人吗?”

靠窗位置上的乘客是个戴眼镜的中年男人,他手里拿着一本厚厚的书正全神贯注地读着,一看就知道是个学者。听到黛安的问话后,他抬起头看了看黛安,又看看了旁边的座位,说:“不太清楚,我一直在看书。我记得我上来的时候这个位置就是空的。”

“哦,谢谢!”黛安道了声谢,又到过道左侧查看了一番,坐在那里的狱警和逃犯一切正常。黛安又回头看了看过道右侧的空座位,心里觉得很奇怪。机场的售票记录显示,这个位置的机票已经售出了;而登机记录也显示,持有这个位置机票的人已经登机了。况且,自己从机舱前部一直走到这里,并没有发现哪个人坐错了位置。这名乘客究竟到哪儿去了呢?

黛安正想着,只见那名逃犯冲她摆了摆手,然后又指了指洗手间。黛安会意地点了点头,向洗手间走去。

洗手间就在20排后面的过道旁。黛安来到洗手间门口,发现门上方的标志显示洗手间里有人。黛安心里觉得很奇怪,因为如果有人在洗手间里,飞机就无法起飞,一般很少有人会在这个时间去洗手间。

黛安轻轻地敲了敲洗手间的门,问道:“有人在里面吗?”

没有人回答。

“有人在里面吗?”黛安又问了一声,还是没有人回答。

黛安把耳朵贴在门上听了听,里面没有任何声音,于是她用手轻轻推了推门,没有推动,很显然门被从里面反锁住了,这更证明里面有人。

“有人在里面吗?请快些,飞机要起飞了。”黛安又问了一声,里面还是没有人回答。黛安心里突然紧张起来,难道发生什么意外了?

就在黛安打算去向机长报告这一情况时,洗手间的门突然从里面推开了,一个头发长长、留着小胡子的男人从里面走出来。他身穿一套黑色西服,里面是白衬衫和黑领带,从装束看,很像是商务人员,可是令人奇怪的是,他眼睛上戴着一副宽边大墨镜,手上戴着一双黑色皮手套,这和商务人员的装束显得格格不入,看上去怪里怪气的。黛安从事飞机乘务员工作也有不少时日了,见过不少奇装异服、行为古怪的乘客,但还是头一次见到这样怪异的人,她一时愣住了。

这名乘客从洗手间里走出来,什么也没说,径直走到20-D位置上坐下。

“咦,发生什么事了……”逃犯侧过头,目光随着这名古怪的乘客移动,嘴里喃喃自语着。

“安静点儿,不许东张西望!”坐在逃犯外面的狱警命令道。逃犯看了狱警一眼,正过身子,默不做声了。

这一意外的小插曲结束后,黛安和其他乘务员又检查了一遍机舱,核实一切无误后,黛安拿起话筒开始播报飞行注意事项。一切准备就绪后,飞机起飞了。

黛安老觉得20-D座位上的那名乘客有点儿不太对劲儿,于是她查阅了旅客登记薄,发现这名乘客登记的姓名是J·约翰逊,和其他乘客一样,他也是用现金购买了一张单程机票。在当时,信用卡还没有普及,乘客无需出示任何带有本人照片的身份证明就能购买机票,所以一旦发生意外,很难确定乘客的真实身份。“但愿一切平安无事!”黛安一边在心里念叨着,一边像往常一样继续为乘客服务。

飞机像大鸟一样在蓝天白云中穿行,机舱中的乘客都很安静,有人靠在椅背上打盹,有人望着窗外静静想心事,有人向乘务员要来杂志随手翻着,漫长的空中旅途让乘客们都显得无精打采的。黛安和其他乘务员不断在机舱内巡视,以便对乘客在飞行中遇到的问题或困难给予及时的解决。

当飞机飞到落基山脉上空时,黛安又一次巡视机舱。她从头等舱开始,一排座位一排座位地往后走,有名乘客口渴了,她拿来了饮料;有名乘客睡着了,手里的杂志掉在地上,她帮忙捡起来。就在这时,从机舱后面匆匆走来一名男乘客。他四周张望了一下,然后在黛安身边站住。他悄悄拽了拽黛安的衣角,黛安抬头一看,原来是坐在20排右侧靠窗位置上的那个中年学者,只见他神色慌张,眉头紧拧,鼻尖上已经渗出了点点汗珠。

“有什么事需要我帮忙吗?”黛安和颜悦色地问。

中年学者没有回答,他神色凝重地向四周看了看,然后俯身凑到黛安耳边悄悄地说:“我旁边的那个人,那个人……”

黛安见这个人紧张得有些语无伦次,于是安慰道:“别紧张,慢慢说。”

中年学者咽了口唾沫,尽量压低声音说:“我旁边的那个人,有手榴弹……”

“什么?”黛安顿时吃了一惊,望着中年学者张大了嘴巴,不过她马上就意识到自己失态了。黛安看了看周围的乘客,还好,没有人注意她。

为了避免惊动其他乘客,黛安把中年学者拉到一旁,轻声问:“到底是怎么回事?”

中年学者深深吸了口气,凑到黛安耳边小声说:“刚才我正在看书,我旁边的那个人突然解开安全带,弯腰把放在座椅底下的手提箱拿到膝盖上。我瞥了一眼,看见他打开手提箱,竟然拿出一枚手榴弹!然后他把头转向我,他戴着墨镜,我看不见他的眼睛,但是我能感觉到,他的眼睛正在镜片后面盯着我。他似乎是有意让我看见……他会不会是劫机分子?”

“你真的看清了吗?那的确是手榴弹吗?也许是玩具什么的……”

黛安还没说完,中年学者就打断了她:“不会的,我不会看错的,的确是手榴弹,我见过的。”

中年学者的声音激动得高了起来,黛安把手指放到嘴边:“嘘,别声张!”

黛安扫视了一下机舱,乘客们都安静地坐在自己的座位上,有的在闭目养神,有的在看书报,有的在看窗外漂浮的白云,没有人注意他们。黛安凑到中年学者耳边小声说:“我这就去向机长汇报,我们会处理好这件事的。你不要回自己的座位了,我再给你安排个座位。记住,一定要保密,先不要惊动其他人。”

中年学者点了点头说:“我知道。”

黛安把中年学者安置在头等舱的一个空位上,然后马上走进驾驶舱,向机长杰拉尔德·赫恩报告这一情况。

听了黛安的报告,机长赫恩没有显出任何惊慌,他皱着眉头沉默了一会儿,然后用非常平静的语调问黛安:“那名乘客会不会是看错了?”

“我看不会,我早就觉得20-D座位上的那个人有点儿古怪。”接着,黛安讲述了飞机还没起飞时发生的那一幕。

“他会不会想要劫持飞机?”副机长肯特·欧文猜测着。

赫恩没有说话。

“要不要向地面汇报?”黛安有些着急了,不知道机长在想些什么。

赫恩沉吟了一下,说:“嗯,先别着急,等弄清情况再说。黛安,你过去探探虚实,然后回来向我汇报。记住,千万别惊动其他乘客,你自己也不要表现出惊慌。去吧!”

黛安点了点头,匆忙离开驾驶舱。

黛安调整了一下呼吸,稳定了情绪,顺着过道向机舱后部走去,一边走一边为乘客服务,就像什么也没有发生一样。可是,还没等她走完头等舱,就被迎面走来的一名男乘客拦住了去路。这名乘客头发花白,身穿墨绿色上衣,黛安认出他是坐在19排上的一名乘客。

“您有什么事吗?”黛安面带微笑地问道。

这个人没有回答,他面无表情地递给黛安一个白色的大信封,黛安伸手接过来。就在接信封的一刹那,黛安感觉到这个人的手在微微地颤抖,她心里顿涌起一种不祥的预感。

黛安瞟了一眼信封表面,一行令人心惊胆战的文字立刻跃入她的眼帘,顿时像钉子一样把她钉在了那里。信封上打印着一行字:“手榴弹的拉环已经拔出,手枪已经装满子弹。”

黛安愣了一下,然后马上从震惊中回过神来,她低声问道:“这到底是怎么回事?”其实她心里已经猜出了十之八九。

这名乘客凑到黛安耳边,低声说:“我后排的那个戴墨镜的人让我把这个信封交给你们乘务员,然后由你们转送到驾驶舱去。”

黛安问:“哪个戴墨镜的人?是坐在20-D座位上的那个吗?”

这名乘客点了点头。

黛安马上意识到了事情的严重性,她把这名乘客也安排到头等舱,叮嘱他不要声张,然后拿着信封匆忙走进驾驶舱。

黛安刚走进驾驶舱,欧文就急急地问:“怎么这么快就回来了?你亲眼看到手榴弹了吗?”

“噢,还没有。我还没走出头等舱,就有个乘客拦住了我,说20-D座位上的那个人让他把这个信封交给我们。”黛安说着,把信封递给赫恩。

机长赫恩接过信封,眉头立刻拧了起来,显然他已经看到了那行打印的话。信封没有封住封口,赫恩打开信封,从里面拿出一张折叠的信纸。信纸里面硬硬的,好像还包着什么东西。赫恩把信纸展开,一个拉环掉了出来。

欧文失声叫道:“是手榴弹上的拉环!”

赫恩捡起拉环,拿到眼前仔细看了看,说:“嗯,确实是从手榴弹上拔下来的,不过看不出是什么型号的。”

赫恩把拉环递给欧文,然后展开信纸。信的内容也是打印的,写得很详细。写信的人要求飞机改道旧金山,在旧金山机场降落,连具体使用哪条跑道降落都写得清清楚楚,而且要求距离飞机100码的范围内不得停靠任何交通工具。此外,他还索要50万美元的现金和4顶降落伞,要求给飞机加上可以飞行6个小时的燃油。所有这些都必须在飞机降落时送抵机场。

信的末尾写道:“我们有手榴弹,有手枪,还有C-4塑性炸药。如果不照办,我们就炸掉飞机!不许向其他乘客透露消息。看完此信后,务必原物送回。”

看完信后,赫恩将信纸递给欧文,语调沉重地说:“看来,我们真的是遇到劫匪了!”

近几年来,劫机事件在美国已经成了家常便饭。自从1967以来,就赫恩所知,至少已经发生过大大小小100多起劫机事件。打开报纸和电视,经常能发现这方面的消息。有的劫机事件是恐怖分子出于某种政治目的所为,有的则是亡命之徒勒索钱财的一种手段;有的劫机事件可以得到妥善解决,有的则造成了大量乘客的伤亡,连机组人员也不能幸免于难。对于一名飞行员来说,最不希望发生的事情莫过于在自己驾驶的飞机上出现劫匪。赫恩从事飞行员工作已经10多年了,还从来没有遇到过这样的事,他一直觉得自己很幸运,没想到今天这样的事也会降临到自己头上。六名机组人员和近百名乘客的生命已经攥在劫匪手中,只要他一撒手,后果不堪设想。而自己是一机之长,如何处理这件事都要靠自己拿主意,他突然觉得自己肩上的担子无比沉重,如果处理不好这件事,不光近百名乘客和其他机组人员会有性命之忧,就连自己也难逃厄运……

正当赫恩思考该如何处理这件事时,欧文突然叫道:“咦?我怎么觉得这件事这么熟悉呢?”

赫恩和黛安立刻把目光集中到欧文身上。欧文拿着信又反复看了几遍,然后说:“你们知道大概四个多月前发生的一起劫机事件吗?有个名叫D.B·库珀的人劫持了西北航空公司的一架飞机,然后用事先打印好的指令索要赎金和降落伞……”

赫恩一拍脑门,说:“我知道这件事,我看过相关报道,那个名叫D.B·库珀的人后来释放了乘客,然后跳伞逃跑了,警方现在还没有抓到他……嗯,劫匪的要求确实和他很像……”

“那我们现在该怎么办?”黛安用期待和信赖的目光看着赫恩和欧文。

“机场的安检工作做得太不到位了,竟然让劫匪把手榴弹和手枪带上了飞机!”欧文显得很气愤。赫恩止住他说:“我们要冷静,现在还不是讨论这个的时候。”欧文不吭声了。

赫恩转向黛安说:“你现在马上把信还回去,顺路探探他的虚实,一定要弄清手榴弹的真伪。”

“好的。”黛安答应一声,把信纸和手榴弹拉环装进信封,走出驾驶舱。

黛安装作很随意的样子,一路向机舱后部走,一路检查机舱情况,询问乘客有什么要求,就像平常工作时一样。就要走到20排了,已经看到那个戴墨镜的家伙了,黛安的心不由自主地“咚咚”打起鼓来,她以前从来没遇到过这种情况,她只能在心里不断告诫自己不要慌,不要害怕,一切都会好起来的。

黛安走到20-D座位旁,装作很随意地瞟了一眼。她看见劫匪左手放在腰间,右手拿着一枚手榴弹搁在大腿上。见黛安过来,他用左手撩起衣服的下摆,露出别在腰上的手枪,显然是故意让黛安看到。黛安装作什么也没看见,按照劫匪信中的指令,将信封还回去。劫匪伸出左手接过信封,倒出信封里的拉环,小心翼翼地安到手榴弹上,然后用西服的下摆轻轻盖住手榴弹。在这个过程中,劫匪一言未发,黛安也一言未发,但是他们已经心照不宣。

还完信后,黛安转过身,顺着过道往回走。她竭力使自己保持镇静,不让其他乘客发现异常。

黛安回到驾驶舱,向机长赫恩和欧文汇报了自己看到的情况。听了她的话,赫恩问道:“你能确定他的手榴弹是真的吗?”

黛安点了点头说:“我看是真的,他拿得很小心。我觉得他的样子也不像是在故弄玄虚。”

赫恩沉默了,似乎在思考对策。欧文忍不住了,说:“他就一个人,应该很好对付。我悄悄过去,把他擒住,危险不就解除了吗!”

黛安用担心的目光看着欧文,说:“你一个人行吗?这太危险了!”

“我当过兵,制服一两个人应该不成问题。”欧文对自己很有把握。

赫恩没有对欧文的建议发表评论,他转头问黛安:“你知道他们大概有多少人吗?”

“这个,这个他没说,我也看不出来……不过……不过飞机上还有一名逃犯,不知道是不是和他一伙的……”黛安吞吞吐吐地回答。

赫恩叹了口气说:“飞机上有这么多乘客,我们不能冒险。我们在明,劫匪在暗,我们不知道他们到底有多少人,有多少武器,也不知道他们下一步想怎么做。他们都是些亡命之徒,如果把他们惹急了,拉响了手榴弹,后果不堪设想。我们不能让任何乘客受到伤害,一切要以乘客的生命为重,这是我们的职责。你们明白吗?”

“那么,我们就这样妥协,任他们摆布吗?”欧文不甘心就这样被劫匪牵着鼻子走。

“这不是任他们摆布。我们先答应他们的要求,然后随机应变,根据事态发展情况再作打算。你们看怎么样?”赫恩显然已经拿定了主意。

欧文想了想,无奈地点了点头:“看来,也只能这样了。”

接下来,赫恩拿起话筒,与航空控制中心取得了联系,告知对方自己驾驶的飞机已经被劫持,接下来要按照劫匪的指令,改道旧金山。

此时,飞机正在科罗拉多州的滑雪胜地阿斯彭北面约15英里处向西飞行,飞行高度为3万英尺。机长赫恩要求控制中心重新确定坐标。得到新坐标后,飞机立刻掉转方向,向旧金山飞去。

由于劫匪禁止向乘客发出劫机警报,赫恩不得不找借口通知乘客飞机改道的消息,他对着话筒说:“我们接到消息,飞机抵达洛杉矶时会有大雾,所以要改道飞往旧金山,请大家谅解。”

赫恩的语气非常平静,就像什么也没有发生一样。他的话通过扩音器迅速传遍机舱的各个角落,立刻就在乘客中间引起了波动,但是这种波动很快就平复下去了。由于天气原因改道其他城市,这在民航运输中是很常见的事。大多数人对此没有产生丝毫怀疑。

随后,机长赫恩将飞机上的其他机组人员都召集到一起,通报了飞机被劫持的消息,叮嘱大家要严守秘密,保持镇静,不能表现出任何恐慌,不能让乘客产生紧张情绪,同时要坚守岗位,尽力做好自己分内的工作。

赫恩刚刚布置好这一切,劫匪又下达了新的指令。和前一次一样,他让后排的一名乘客将一个信封交给黛安。劫匪似乎已经记住了黛安的模样。

黛安将信封拿到驾驶舱交给机长赫恩,赫恩打开信封,拿出里面折叠的信纸展开,只见上面有一行打印的字:“将后排的乘客全部移走,乘务员全部坐在最后一排。看完此信后,务必原物送回。”看来劫匪已经开始行动了。

赫恩将信纸递给黛安,无奈地说:“按他说的做吧。”

黛安走到机舱后部,将信封还给劫匪,然后开始转移后几排的乘客。虽然劫匪坐在最后一排,但是后面已经有好几名乘客看见了他手里的手榴弹,意识到发生了什么,他们都很紧张,正等着乘务员有所行动。所以,当黛安安排他们坐到头等舱去的时候,他们都很痛快地就站了起来。只有一个人没有动,就是那名逃犯。对于后排的其他乘客来说,他们对飞机被劫这件事还一无所知。当黛安安排他们坐到前面去时,他们都很迷惑不解,有人问黛安:“出了什么事了?”

黛安只好撒谎说:“噢,没什么,为了保证飞行安全,我们需要重新分布载荷。”

听了黛安的回答,有疑虑的乘客也都信以为真了。黛安不知道还能向乘客隐瞒多久。

后面几排的乘客都转移到前面后,劫匪拿出手枪,强迫乘务员们坐在最后一排。至此,劫匪已经完全控制了这架波音727客机。这时候,飞机已经进入飞往旧金山机场的着陆航线。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2007-12-05
  本人越粉
  PS:Season03后 越来越不粉了
  但英语还是要关注滴

  The D.B. Cooper Story: A Mystery

  Sketch of DB Cooper

  The particulars of D.B. Cooper's clever airborne crime and daredevil getaway have been pondered, picked over and recapitulated for three decades now.

  In 1971, D.B. Cooper hijacked and threatened to blow up an airliner, extorted $200,000 from its owner, Northwest Orient, then leaped from the airborne 727 with 21 pounds of $20 bills strapped to his torso.

  He was never seen again—dead or alive. The crime was perfect if he lived, perfectly crazy if he didn't.

  In either case, D.B. Cooper's nom de crime—no one knows his real name—may be the most recognized alias among western felons since Jack the Ripper.

  Everyone from dour G-men to giddy amateur sleuths have pored over the details, hoping to wheedle a resolution out of some overlooked aspect, as though a clue concealed in the holdup's hieroglyph of facts might lead to an a-ha!, a la Inspector Clouseau.

  Yet the case remains unsolved more than 30 years later, and D. B. Cooper has become the Bigfoot of crime, evading one of the most extensive and expensive American manhunts of the 20th century. The whereabouts of the man (or his remains) is one of the great crime mysteries of our time.

  Of course, the annals of wrongdoing are stuffed with titillating unsolved cases, from London's notorious ripper in the 1880s to the Black Dahlia murder of an aspiring actress in Los Angeles in 1947 to the befuddling murder—and muddled investigation—of little Jon Benet Ramsey in 1997 in Boulder, Colo.

  But D.B. Cooper's crime was different. First, no innocent bystander was injured, although law enforcers argue that he put several dozen lives at risk.

  There was modest collateral damage to Northwest Orient's bottom line, and the FBI's swollen ego was bruised to the bone. Cooper pulled his buccaneering swipe in the twilight of the 47-year tenure of FBI Director J. Edgar Hoover, who died not long after the hijacking. The director no doubt went to his grave with teeth gritted over his agency's inability, in this case, to get their man.

  Cooper's crime also was unusual in that it helped rally critical support for sweeping air travel security initiatives, including passenger screening. Until D. B. Cooper's skydive, it was entirely possible to walk aboard a jet carrying a bomb.

  Most law-abiders react with revulsion to violent criminals, with disgust to extortionists, and with a tsk-tsk to the preponderate larcenies that fill crime blotters in police stations across America.

  Yet Cooper induced more smiles than frowns.

  Hijackings became more violent and less palatable as the 1970s wore on, and the destruction of September 11, 2001, makes any such act seem evil.

  But D. B. Cooper's crime was of its time, the early 1970s, when antisocial behavior had cache. Many Americans commended his moxie. He was celebrated in a song, film and books. He managed to tweak J. Edgar Hoover's nose and finagle a bag of loot from a big corporation. He was Robin Hood for tie-dyed longhairs—and not a few wearers of more traditional attire.

  But did D. B. Cooper get away with it? No one can say for certain. We do know that he could have survived the dangerous nighttime skydive because Cooper's caper, like a crime science experiment, was replicated with complete success by a copycat aerial clip artist just months later. That hijacker hit the ground safely, although the mimic ultimately paid dearly. The copycat case also spawned a controversial theory about the fate of Dan Cooper.

  Coincidentally, Cooper himself probably copied a similar hijacking that occurred two weeks before his endeavor.

  Many others have tried variations on the airline extortion technique—generally with less success. Some have "splattered," as law enforcers like to say. FBI investigators believe Cooper probably met that fate—a fatal kiss of the ground. But their opinion is far from unanimous.

  Books by a half-dozen authors, including three separate tomes by ex-FBI agents, have posited theories—some serious, some spurious—about what happened to Cooper. Several men have stepped forward claiming to be Cooper, although none convincingly so. Some believe Cooper is alive and well and living on a beach in Mexico. Others say he slipped back into an obscure American life and grins like a Cheshire cat at premature reports of his demise.

  觉得文章长的话
  只截取前3段就好本回答被提问者采纳
第2个回答  2007-12-04
就知道他是偷钱的很牛
第3个回答  2007-12-04
兄弟英文差啊 ·
第4个回答  2007-12-04
i do not konw

越狱里的 DBCooper 真实叫什么?
DB Cooper的真实姓名是丹·库珀(Dan Cooper)。丹·库珀,也被称为D.B.库珀,是美国1972年4月份的一个著名劫机事件的犯罪嫌疑人。在那个事件中,他成功地从一架飞机上劫走了大量现金,并在跳伞逃离后消失得无影无踪。这一事件因其高度的戏剧性和未知的结果而成为了美国犯罪史上的传奇...

D.B.库珀案件转机
7月31日,美国联邦调查局(FBI)透露了一个关于1971年D·B·库珀(D.B. Cooper)劫机案的重大突破,这起悬案有望迎来转机。FBI发言人艾恩·迪特里希向《西雅图时报》透露,他们得到了一条“可靠”的线索,暗示有人可能掌握嫌疑人的关键信息,这被认为是目前最有希望推动案件进展的线索,尽管警方还未宣布立...

首个劫机成功者,勒索20万美元后从3000米高空跃下,他的结局如何?
劫机者的化名叫做丹·库珀(D·B·库珀)。库珀成了美国历史上一个家喻户晓的人物,原因是他劫机时表现出来的“专业程度”让警方也束手无策,他还能一边劫机一边跟乘客们闲聊天气,劫完之后便彻底失踪,成了fbi唯一没抓到的劫机犯。故事发生在1971年11月24日。那一天,库珀穿着黑色衣服,拖着一个行李...

1971年美国发生的重大事件
2、DB·库珀(D·B·Cooper)劫机案 D·B·库伯又名约翰多伊,是世界上第一个劫机成功的人。1971年11月24日,星期三,他劫持了由俄勒冈州波特兰飞往华盛顿州西雅图的西北航空公司305号航班,航班编号为NW305。他成功获得了20万美金,顺利逃脱。他的劫机,促使世界建立了健全的飞机场保安制度。

一男子劫持美国客机,勒索完20万美元后果断跳伞,如今怎么样了?_百度知 ...
飞机降落以后,D·B·库珀收到了他们送来的美元和降落伞,他也很守信用,放掉了所有的乘客和一部分机组人员,在最后几个机组人员想离开时,D·B·库珀拦住了他们,要求飞机迅速起飞,开往墨西哥,在他的威胁下,机长不得不再次开动飞机,当飞机飞到美国华盛顿州上空1500米高空时,突然天气变得很糟糕,还...

13年江苏高考英语试卷马克吐温那篇文章的原文
B. Slavery and prejudice.C. White men.D. The shows.70. What does the author mainly argue for?A. Twain had done more than his contemporary writers to attack racism.B. Twain was an admirable figure comparable to Abraham Lincoln.C. Twain’s works had been banned on unreasonable ...

美剧 越狱中, D B COOPER的500万 最后到了谁的手里。在哪一集里有体现...
越狱我看了四遍了,那困钱一开始是在T-bag手里,他花了一点,后来被迈克和他哥哥林肯追回来,也花了一点。在第二季最后一集,有个亚洲特工(不知道是不是中国人,说话样子很欠扁那个)在码头发现了Michael和林肯,Michael和林肯把钱丢给他,希望他能放过他们,但那个亚洲特工好像说了一句“500万对于...

波音727的安全事件
地面上也有7人不幸遇难. D·B·库珀劫机案:20世纪70年代,西北航空一架波音727,在飞往西雅图时遭到一名30岁男子D·B·库珀劫机。到达西雅图机场后,警方给了他赎金,他也同意释放大部分人质,但仍留下了部分机组人员,并要求飞机飞往墨西哥。可当飞机正在华盛顿边境的森林时,D·...

英语1分钟自我介绍范文5篇
★ 自我介绍英语范文5篇 var _hmt = _hmt || []; (function() { var hm = document.createElement("script"); hm.src = "https:\/\/hm.baidu.com\/hm.js?2697f5ae036705b1309c90adafb920af"; var s = document.getElementsByTagName("script")[0]; s.parentNode.insertBefo...

急求有关happiness and sadness的英语文章
Aristotle (384-322 B.C.) The happiness of the bee and the dolphin is to exist. For man it is to know that and to wonder at it. Jacques-Yves Cousteau The human race has one really effective weapon, and that is laughter. Mark Twain (1835-1910) The most wasted day of all is ...

相似回答