英文翻译,第一段中文翻译成英文,第二段英文翻译成中。(在线等答案)!!谢谢了!!

1、虽然我对经商一无所知,但我能提供良好的翻译服务。
2、如果音乐、电影、电话也能随着你在屋里移动,家庭生活会更舒适。
3、他常常做一些有助于同学的小事,因此很受欢迎。
4、卡罗尔读完高中就找到了相当好的工作,然后便结婚了。
5、医生走到病人身旁,询问他的病情、病历及大概情况。

1、He states that people working in the some office must sit near each other,and the cost of changing offices to avoid smoke is too great.

2、One woman in New York has 187 belts in her house,and most of them have never been used or even looked at.

3、The first Nobel Prizes were awarded in 1901,and they very soon became the greatest honor that a person could receive in these fields.

4、We've changed dozens of words describing jobs.

5、The day Amy learned of the car accident and her parent's death in Sydney,she realized what it really meant to be the eldest in the family.

Though I know nothing at all about business, but I can provide a good translation service
If the music, movies, the phone can follow you everywhere, family life will be more comfortable
He often do some favors for students, so he is very popular.
Carol finished high school and found a good job, then get married.
The doctor came to the patient, asked about his state, medical history and general situation.
他指出,工作人员在办公室必须坐在一起,而换办公室来避免烟雾的代价太大。
一个纽约女人在家里有187个皮带,大部分都没用过甚至是看过一眼。
第一次颁发诺贝尔奖是在1901,这一奖项很快成为了最大的荣誉,一些人在某些领域可以获得
我们已经换了几十个字描述工作
在艾米得知她父母在悉尼死在一场车祸中时,她意识到作为家庭中的长子肩负着什么。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2012-04-14
Though I know nothing about business,I can provide good translation service

The life in home will be more comfortable,proveied,musics,movies,phones can move with you

He is very popular,because he always help classmates do some little things

Carol got a good job after he finished high school,then he married

Doctor come to the patient,enquired his condition,medical records and other things

他指出,在同一公司工作的人必须一个一个挨着坐,而且为了避免烟而换办公室的花销太大了

在纽约,每个女人家里都有187跟皮带,它们大多数重未被用过甚至看都没被看过一眼

1901年诺贝尔奖第一次被颁发并很快成为了一个人能够在他领域所能取得的最高荣誉

为了描述工作,我们已经换了几十种措辞

在艾米知道了那场车祸以及他父母在悉尼死亡后,她才理解到了一家之长的真正含义

PS 原文英语得第一句 some 应该是 SAME 吧 一是句意不同 二是语法不对 OFFICE应为复数 仅供参考~~~~~~~~~~
第2个回答  2012-04-14
1.虽然我对经商一无所知,但我能提供良好的翻译服务。
2、如果音乐、电影、电话也能随着你在屋里移动,家庭生活会更舒适。
3、他常常做一些有助于同学的小事,因此很受欢迎。
4、卡罗尔读完高中就找到了相当好的工作,然后便结婚了。
5、医生走到病人身旁,询问他的病情、病历及大概情况。

1) Athough i don't know much about business , i can provide good translation service.
2) If music, movie and telephone could move along with you in the house, family life will be more comfortable.
3) He often helps his classmates with little things. Hence, he is popular.
4) Carlo finished his college studies, found a good job and got married.
5) Doctor walked to the patient and asked him about his health condition, history and overall situation.
第3个回答  2012-04-14
1 Although I know nothing about the business, but I can provide a good translation service.
2 If music, movies, phone can move with you in the House, family life is more comfortable.
3 He is often doing little things that will help students, so he is very popular.
4 Carroll finished high school, got pretty good job, and he married
5 Doctor came to the patient side, asked about his condition, medical history and about the general situation.

1 他指出在一些办公室工作的人必须促膝而坐,改变办公室,以减少抽烟的花费。
2 在纽约一名女子有 187 带在她的房子,和大多数人都永远不会使用或甚至看着。
3 1901 年,颁发第一个获诺贝尔颁奖,他们很快成为获奖领域的最伟大的荣誉者。
4 我们已经改变了数十个字来描述工作岗位。
5 艾米她的父母因为车祸死亡在悉尼的那天,她意识到,最大的孩子在家里意味着什么。
第4个回答  2012-04-14
1.Although I know nothing about starting a business , I can give good service of translation .
2.纽约一名妇女的家中有187根腰带,大部分都没用过甚至看都没看过。
第5个回答  2012-04-14
百度 在线翻译
相似回答