高中语文文言文水平怎么提高??跪求高人指点。。。本人语文极差。

如题所述

我觉得文言文你首先要弄懂语句的意思,所以一些特别的词语和句型就要特别掌握,什么宾语前置啊,定语后置啊等等这些,要多背多看,把意思被懂了之后要试着自己独立翻译,可以边译边写,有不明白的意思在看看标准答案,一定不要含糊过去,因为那样的话可能到考试的时候出了那个句子你翻译的不准确分就不全了,你经常这样练习考试的时候出翻译句子你就会感到很轻松。语文考试中文言文的试题中有解释字义、词性方面的题这就看你平时的积累,一些分析符不符合原文内容的题就看你对原文内容的理解,所以一定要把词义什么的都搞懂。语文文言文水平的提高要靠平时的慢慢积累,所以要有耐心的做上面的事,不要灰心,相信最后你会有所进步的。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2012-04-20
语文极差的话能把课本上的古文都弄懂弄透就可以了,好好学习课本知识,背诵书下注解,了解各种实词(就是有具体含义的词)的含义,了解虚词的用法及一般都如何翻译,我认为你要是把书上的古文都背好了,弄懂了,就没啥太大的问题了,再把每次考试卷中出现的实词背下来,日积月累就能提高了。追问

可我总觉得翻译句子很困难。。一些虚词的用法也搞不清,,,,

追答

我觉得你认为翻译句子难可能是因为你对实词的含义不熟或是不能灵活的翻译,再者就是对句子结构没有很明确的认识,那你就要一步步的来了,首先分清主谓宾,定状补,然后再弄懂各种后置,例如状语后置,定语后置等,还有前置。。。然后再把实词的含义套到里面,加一些关联词让句子通顺,其实那些关联词就是根据虚词来翻译的,要根据语义语境来灵活翻译,不可以死板,这样才能比较恰当的翻译出一个完整的句子,进而翻译出一篇文章,刚开始的时候就是这样慢慢来,一点一点就好了,加油!

本回答被提问者和网友采纳
第2个回答  2012-04-20
先看三国演义:文不甚深,言不甚俗,有助于培养闻言语感。多读文言小故事,先自己看,猜(这个环节很重要),之后再去看翻译。
第3个回答  2012-04-20
买一本古汉语词典。上面有类似于“之”,“乎”的多种用法和意义。
相似回答