可我总觉得翻译句子很困难。。一些虚词的用法也搞不清,,,,
追答我觉得你认为翻译句子难可能是因为你对实词的含义不熟或是不能灵活的翻译,再者就是对句子结构没有很明确的认识,那你就要一步步的来了,首先分清主谓宾,定状补,然后再弄懂各种后置,例如状语后置,定语后置等,还有前置。。。然后再把实词的含义套到里面,加一些关联词让句子通顺,其实那些关联词就是根据虚词来翻译的,要根据语义语境来灵活翻译,不可以死板,这样才能比较恰当的翻译出一个完整的句子,进而翻译出一篇文章,刚开始的时候就是这样慢慢来,一点一点就好了,加油!
本回答被提问者和网友采纳