文字不知道为什么发不出来,我写信可以吗?翻了我选你就行了
追答我的邮箱:wgrzx@hotmail.com
追问写了私信给你了
追答Joi Reno是妻子在这种情况下,Tia Gunn是情妇。Joi的丈夫决定他需要另外报复自己完美的婚姻。一次Tia Gunn发现她是他的情妇,她联络Joi想在一个秘密地点见面。她们穿着性感的服装,这些女士们抹了大量的油和其他诱人的“抓猫”措施。
文字不知道为什么发不出来,我写信可以吗?翻了我选你就行了
求英语高手翻译一下这段文字,不要翻译器翻译的那种,要人工的,翻完后...
在这个情境中,Joi Reno(乔伊. 雷诺)是妻子,而Tia Gunn(缇娜. 刚恩)是情妇。乔伊的老公觉得他需要在情妇这边得到一些额外的东西,那就是对他“完美婚姻”的抱怨。有次缇娜发现她只是他的情妇,于是她联系了他的妻子并想要在一个秘密的地方会会她。两个女人都性感地全副打扮,带着汽油,除此之外她们...
...我翻译一段文字?我不要用翻译工具直接翻译的那种,谢谢!翻译满意者...
The author analysised the revolutionary songs of DongLan county WuZhuan town, from which achieved more enlightenments, that is, provide some beneficial help for protection and inheritance of Intangible cultural heritage of national minority.如有不尽意请Hi我改进,若对你有所帮助请采纳 ...
求英语高手,帮忙翻译这段摘要。请认真对待,不要翻译软件翻译出来的。有...
In this essay, the history of establishing marine reserves in New Zealand and Philippine and how they are managed are first reviewed. Then the current situation of our country's marine reserve and its main problems are stated. Consequently, a compaison between the marine reserve of ...
急求高手翻译部分中文摘要,机器翻译的不要,若采纳再加100分
1,语文不能用chinese中文,外国人看了会疑惑为什么16岁的中国人还要学中文这门语言。2,模式不能用model模型这个词。完全不是一个意思。3,学案用plan这个词不恰当,plan相较scheme而言缺乏实物感,scheme更倾向于实际的方案。第三行错误:1,‘学案设计问题’翻译成plan design issue将三个名词以中文...
英语高手帮忙翻译一段摘要,拒绝软件翻译!高分酬谢,满意的再追加100分...
derives the legal action legislation three big idea such as should hold the advanced experience relatively, being tolerant of attitude , drawing abroad and harmonizing in the homeland legal system giving consideration to both each other to the shareholder, the precondition being that perfect...
请英语高手帮我翻译一下这段话, 不要翻译器的,谢谢。
Watching movies have always been one of the best way to relax oneself in life. However, Traditional window ticketing is of low efficiency and the film time is hard to fix, which result in a long time to buying a ticket. Sometimes we fail to get a ticket due to various ...
【翻译】【拒绝机器翻译!】【人工翻译!有追加!】A year ago...
”我忍不住问道:“您为什么叫我不要说?”“我没有这样说啊,”他回答道,听到我这样说,这个英国人捧腹大笑,开始解释道“you don't say的意思是‘真的啊’。这是表达惊讶的用法。也许你并没有重视对英语俗语的学习。”直到那时,我才知道我有多傻。那次之后,我对于俗语的表达法就更放在心上...
请翻译高手将我补充中的文字翻译成英语,不要有道等机器翻译的,原创翻 ...
被翻译成不同的语言,不同的情感体验和描述的生活,通过各种种世界文学名著的经典之作。展望本书是一个女孩到成熟的过程,这本书提倡善良,忠诚,无私,慷慨,尊严,宽容,毅力,勇气,总是人类的美德和尊重的信仰和追求,所有这些,她成为了不朽的经典魅力原因提前预订的时间和国家的活力。
哪位高手帮我翻译一下 英翻中 不要机器的 100分 有好的还有追加谢谢
而新中式家具,是指在现代的生产技术和生活需求条件下创造具有中国文化内涵和中国文化神韵的家具,既是吸纳了民族传统艺术精华,同时又与现代的中国居住环境相协调,在造型上吸取传统的造型要素和文化符号,使其既具有古典家具幽雅清秀的艺术效果。The Neo-Chinese furniture means the kind of furniture that...
...文章有点长,小弟表示歉意,不要用翻译器翻译的,非常感谢!
【城市与农村两个区域运输速度的不同导致了他们状况的差异。道路宽度的确定并非由通常每天的总流量来确定,因为这在运输高峰期时完全就是一种误导。在英国,二车道通行的双向车道最大通行量是3000客车单位\/小时,而三车道通行的双向车道(高速公路)则是4500客车单位\/小时。而在那些带有路口的路上,这两项...