英文翻译在线等答案

Nowadays it is rare for a hunt to pass off without some kind of confrontaion between hunters and hunt saboteurs
整个句子的意思??
pass off 的意思??
kind of 的意思??

现在,几乎没有打猎的活动在猎户和反猎者(?该词不确定)没展开一些相互对抗的时候就能终止.潜台词就是,现在捕猎者和反猎者的对抗已经白热化了~...

PASS OFF是终止,结束的意思
KIND OF 是个很常用的说法,口语和书面语都是,有时表达某些,一些的意思,多数时候并不用译出来~比如It's kind of a joke.就翻译成,只是个玩笑罢了...
题目中的句子就可译可不译~

PS,当别人问你什么的时候,如果你说KIND OF, 意思就是你不太确定? Are u a good person? --well,kind of. (嗯,算是吧~)

意会一下吧,希望你能明白~
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2007-12-19
现在猎人不与狩猎阻拦者发生冲突的情况是十分罕见的。
pass off 终止,停止
kind of...我怎么觉得就是一些的意思。。。
你可以参考一下。。。
第2个回答  2007-12-19
pass off 终止,停止,发生
kind of 有几分
现在,对于终止捕猎者和反对偷猎者之间的对抗是很难做到的了!
第3个回答  2007-12-19
相似回答