“我能打扰一下吗?”用英语怎么说?

以上用英语怎么说?有几种说法?

EXCUSE ME 这是纯正的英语.其余的都是中国式英语 ,也可以翻译成对不起,用于在别人干其它事情时你发话打断他.
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2012-09-02
1. Excuse me , 2. Would you mind my disturbing you ? 3. Sorry, but I have to interrupt . 4.Can I trouble you ? 5. Is it convenient if I disturb you ? 。。。。。 以上仅供参考,希望你满意
第2个回答  2012-09-02
sorry to interrupt 或者 I am sorry to disturb you或者Sorry to disturb/trouble you
第3个回答  推荐于2017-04-14
Excuse me,please?
Could I cut in?
Could I bother you?本回答被提问者采纳
第4个回答  2018-11-07
以子死Q子米

“我能打扰一下吗?”用英语怎么说?
EXCUSE ME 这是纯正的英语.其余的都是中国式英语 ,也可以翻译成对不起,用于在别人干其它事情时你发话打断他.

用英语翻译“能打扰你一会吗?”
could I interrupt you for a while?

打扰一下的英语怎么说
打扰一下可以用英语表达为"Excuse me"或者"Sorry to interrupt"。打扰一下的英文表达是较为常见的日常用语,在多种语境中都可以使用。以下是关于该表达的 1. "Excuse me" 的用法:"Excuse me"是一个常用的礼貌用语,意为打扰、请问或劳驾。当你在公共场合需要引起他人注意或想要表达打扰时,可以使用...

打扰一下.用英语怎么说
在英语中,"打扰一下"可以用多种方式表达,最常用的短语是"Excuse me",读作[ɪkˈskjuz mi],含义丰富,可以用于礼貌地请求别人的注意、寻求帮助或者表示歉意。例如:当需要别人注意时,可以说:"I hope you will excuse me.",意思是"尚希见谅"。 在请求帮助时,如要点烟,可以说...

打扰一下英语怎么说
打扰一下可以说成 "Excuse me" 或者 "Pardon me"。"Excuse me" 和 "Pardon me" 在英语中都是用来引起别人注意或请求别人原谅的常用表达。它们通常在需要打断别人的谈话、请求别人让路或者询问信息时使用。这两个表达的含义相似,但在不同的地区和国家,人们可能会更倾向于使用其中一个。例如,在需要...

打扰一下用英语怎么读
1、打扰一下。Excuse me.2、[词典] Excuse me; Pardon the Interruption; Pardon me;3、[例句]打扰一下,小姐。我想我的耳机坏了。4、Excuse me, miss, but I don't think my earphones are working.

打扰一下英语怎么讲啊?
1、如果你在打扰别人的时候就应该说Excuse Me 也是打扰的意思;在书信方面可能会用到Apologise 的。2、sorry是英国等西方国家的一种语言,意思为"对不起",一般用于跟对方表达歉意时。3、sorry是个用法比较复杂的常用词。即使以英语为母语的人也常常因为其不同含义而产生争议,遑论我等外国人了。4、...

打扰一下,用英语怎么说?
打扰一下!Excuse me!

打扰一下 用英文怎么说
excuse这个词还有更多的含义,如寻找理由或借口,以及作为名词表示"理由"。excuse既可以作可数名词,也可作不可数名词,如:Excuse me for being late. (我迟到了,原谅一下。)总的来说,"打扰一下"在英语中有多种表达方式,根据具体情境选择合适的用词,可以更有效地进行沟通。

打扰一下用英语怎么写?
都是在英语国家不太用的说法,sorry虽然有对不起的意思,但是在英文中更有“后悔,悔恨,遗憾”等意思,这是比较重的侵害了,会让别人误会究竟是什么严重的打扰呀。所以打扰别人一下,一般用excuse me,而I am sorry to trouble\/bother you都是标准的chinese English,“对不起,打扰你一下”的中文式...

相似回答