这句话日语怎么翻比较好?

请提供A产品的TDS报告。

PS:给日本同事发的邮件,问他要一个产品的TDS报告,怎么翻比较好.谢谢

○○さん

お世话になっております。
**部署の△△です。

早速ですが、お忙しいなか
大変申し訳ございませんが
A制品のTDSレポートをご提供していただけませんか
よろしくお愿いします。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2012-09-13
A制品(部品)のTDS报告书を顶きませんか。
第2个回答  2012-09-13
A制品のTDSのレポートをいただけませんか?

这句话日语怎么翻比较好?
○○さん お世话になっております。**部署の△△です。早速ですが、お忙しいなか 大変申し訳ございませんが A制品のTDSレポートをご提供していただけませんか よろしくお愿いします。

这句话翻成日语怎么翻啊? 20分
このままでは、いつまで话し合ってもきりがないですね。

这句两句日语怎么翻译好
开けば是 开く(ひらく ) 的假定型,开ければ是开ける(あける)的假定型。前一句是如果开口的话,后一句是如果能睁开眼就好了。开けば可以做自动词和他动词,意思比较多,开张开业打开 开(花)等等,开ければ意思少一点。

这句话日语怎么翻比较好?8
A会社は以前、主に白、黒、グレー、青の四色の商品を使っていた。2010年下半期から、得意先にわりに特别のグレー色系を増加した。この色とわが社のXグレー色との差别が相当大きだから、得意先がわが社のY白色とZグレー色と调和し、比例はX2%、Y3%である。(是书面体,如果是口头说明...

这句话日语怎么翻比较好?4
注:弊社とは、A社により中国国内に设立されたすべての会社を指す。B、C、Dを含む。

这句话日语怎么翻比较好
保険金额(ほけんきんがく)の件(けん)につき、弊社(へいしゃ)は直接(ちょくせつ)にB社の名义(めいぎ)でA社に色母を输出贩売(ゆしゅつはんばい)しておりますので、保険料(ほけんりょう)の计算(けいさん)は以下の通り(とおり)になります:注:色母我不知道是什么东西...

这句话日语怎么翻比较好
A社の総経理が日本侧取引先の社长さんと検讨した结果、现地生产の制品価格が30%切下げになったため、弊社のコミッションは5%のみになっております。下边装不下了,您凑合看。

这句话用日语怎么翻?
翻译有很多种,都表达同一个意思 君がずっと住んでこの歌を歌いたい気持ちを分かち合って、快楽をより多くの人に 私はより多くの人に共有して幸せでしょう、あなたは常にあなたがこのライブを歌いたい気分を维持することを愿って 多く共有させていただきます人、歌い気分を保つ...

这句话日语怎么翻比较好
测定後、测定结果を报告书に记入した上、测定担当者に一部、技术部に二部を渡し、保存することになっています。这句话像是个规定,所以用了这样的说法和结尾

这句话日语怎么翻比较好?2
客先のテストにより、一部の客先が制品Aの代替品として使えるそうですが、価格を下げてほしいとのことでした。一部 いちぶ\/代替品 だいたいひん\/使える つかえる\/価格 かかく\/下げて さげて

相似回答
大家正在搜