求句型分析和翻译。...he began what we know today as his great work.

有人说这是定语前置?对吗?

不是定于前置,从句子中我看不出任何定语前后智的迹象>

他开始了我们今天所知道他要创作的伟大作品

what 后面是宾语从句

know sth as sth , 知道什么是什么 固定用法
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2012-08-30
he began 主谓, what we know what引导,后面陈述语序, as 这里是做介词,as his great work 作为他的伟大的工作
不是定于前置,在英语里,一般定语前置时的次序为:限定词,形容词、分词、动名词和名词性定语

希望对你有帮助哦~
第2个回答  2012-08-30
他开始,开始什么,缺宾语,就用what做连接词

...began what we know today as his great work.
不是定于前置,从句子中我看不出任何定语前后智的迹象> 他开始了我们今天所知道他要创作的伟大作品 what 后面是宾语从句 know sth as sth , 知道什么是什么 固定用法

he began what we know today as his great work as 做什么成分,起什么...
这句话的意思是: 他开始肩负起今天我们所熟知的伟大使命了。这句话的正常语序是:He bagan his great work as what we know today. 定语前置,宾语后置。

为什么多个as
what = the thing that, what 既作began的宾语,也作从句中know的宾语 所以: we know the thing today as his great work as 是"做为"的意思 如果没有as, 从句就成为: we know the thing today his great work

求翻译,谢谢!
I had ever been invited to see a performance. That day I met a brave and talent boy I would never forget.The young musician, Mr. Patrick Henry Hughes, was rolled onto the stage in his wheelchair and began to play the PIANO. His fingers danced across the keys as he made...

英语中的定语从句?
the same… as;such…as 中的as 是一种固定结构, 和……一样……。 I have got into the same trouble as he (has). 例2. as可引导非限制性从句,常带有'正如'。 As we know, smoking is harmful to one's health. As is known, smoking is harmful to one's health. As是关系代词。例1中的...

07年“高级英语”课文逐句翻译(9)
The mayor began to undo his watch; the discovery that his rival was safe seemed to confirm his belief that as the owner of time he was bound to be the next victim. 他环顾了每一个人,然后选择了查维尔。也许是因为只有他穿着西服背心适合戴表链。他说道:“查维尔先生,我想让你替我拿着怀表,万...

...he was going to school he began to know what he wanted when he...
其中when \/ in which he was going to school 是the year的定语,可以用when或in which来引导,因为中心词是时间the year.what he wanted when he grew up.从句在句子中做宾语。when he grew up 又做时间状语。这个句子可以简化成: From the year, he began to know what he wanted....

He began to work there ().A.on his fifty B.at the age of fifty C...
A、on his fifty 应该是in his fifties 介词复数错误,意思: 在五十几岁的时候、B、at the age of fifty 译为“在他五十岁时”,强调在他50岁那一年发生的事情 C、when he fifty 本打算用时间状语从句,但是语法错误,应改为“when he was fifty”D、in his fifties 在他五十几岁的时候 ...

200分求 一篇简单英文文章的翻译
翻译:阿罗德拥有经济学家的大脑,老道的天然气贸易商的经验,以及赌徒般巨大的胃口. 也许最值得关注的是,他让人吃惊的能力,这个能力能在灾难的环境中吸收财富.He began his career as a wunderkind twentysomething trader at Enron -- and escaped that disaster not only with his reputation intact but...

高分!!!跪求大神帮忙翻译几段文字!!!【注意:要求质量】
People always do not have the time to cherish, when the boy has no noise no longer have the look of concern, he began to be at a loss what to do, he began to regret is conscious of the importance of the girl. At the same time, the grandpa led him to gradually understand the ...

相似回答
大家正在搜