功夫熊猫2的inner peace翻译成中文应该是什么

如题所述

大陆翻译成 静下心来 台湾翻的 平心静气 有人翻译成心如止水 inner peace和太极拳有一定的联系,不过我不知道太极有什么内涵。
总之要最正确的,要看官方中文了。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2012-07-29
内心平静
第2个回答  2012-07-25
应该是内心的平静(或平和)。

inner perce什么意思?
我想你想表达的是《功夫熊猫2》的“inner peace”直接翻译就是“内心的平静”或“内在的平静”电影中的翻译是“静下来”

inner peace是什么意思?
inner peace 是来源于电影“功夫熊猫”的台词,是master shifu乌龟师傅对熊猫阿宝说的,他在教授阿宝功夫时这样教导的,意思是:保持内心的平静。inner 是内在的意思(adj形容词),peace(n名词)是和平,宁静的意思。例句:having inner peace is so important to success.(拥有内心的宁静对于成功来说很...

innerpeace是什么意思
inner peace 来自电影“功夫熊猫”中乌龟大师对熊猫阿宝的教导,意味着保持内心的平静。这是一种内在的宁静状态,对于个人的成长与成功至关重要。inner 作为形容词,意指内在的;peace 作为名词,则代表和平与宁静。这种内心的宁静不仅能够提升个人的精神状态,还能够帮助人们更好地处理日常生活中的各种挑战...

innerpeace是什么意思
当你听到"inner peace"这个词时,它源自电影《功夫熊猫》中乌龟大师师傅教导熊猫阿宝的智慧言辞。这个词由两部分组成,"inner"意指内在,是形容词,"peace"则是和平、宁静的名词形式。乌龟师傅教导阿宝时,强调的是修炼内心,保持那份深深的平静。在日常生活中,"拥有内心的宁静"(having inner peace)被...

inner peace出处
在电影中的应用:《功夫熊猫2》inner peace,在电影中被翻译成了“心如止水”。熊猫阿宝因为对于自己身世的纠结与过往的执迷,使他一直无法领会心如止水,甚至由于他的纠结与执迷,几次将自己与朋友陷入了危险的境地。到了最后,经由羊婆婆的点化,熊猫阿宝坦然地面对了那使人伤心欲绝的过往,终于放下了...

功夫熊猫2的inner peace翻译成中文应该是什么
大陆翻译成 静下心来 台湾翻的 平心静气 有人翻译成心如止水 inner peace和太极拳有一定的联系,不过我不知道太极有什么内涵。总之要最正确的,要看官方中文了。

inner peace什么意思
内在平和,希望对你有用

innerpeace什么意?
inner peace读法是,[ˈɪnɚ pis]翻译成中文是 内心平静,这是功夫熊猫里面的一句台词,也是一个固定短语搭配,死记硬背就可以了

innerpeace在功夫熊猫里面是什么意思?
InnerPeace在《功夫熊猫》中的含义是内心的平静与和谐。详细解释如下:在《功夫熊猫》这部动画电影作品中,"InnerPeace"是一个重要的主题。首先,《功夫熊猫》的故事以中华传统文化为背景,而中华传统文化中常常强调内心的修炼与平衡。电影中的主人公熊猫阿宝,通过不断努力学习和修炼功夫,最终实现了自我价值...

inner peace
功夫熊猫里面的台词,表面意思是内在的和平,内心的安宁,我觉得翻译成“上善若水”的含义更符合中国人的表达习惯。

相似回答