日语中爷爷是念“gigi”还是念“gijia”?

如题所述

日语里的当面称呼自己的爷爷或者是在说别人的爷爷的时候 一般用”お祖父さん”(欧吉依桑)
但是当在外面说起自己的爷爷就要用”祖父”(搜复),如果跟爷爷的关系很好的时候可以称呼”祖父ちゃん”(欧吉依枪— 也就是你说的gijia)
“爷”(吉吉依—也就是你说的gigi)是没有什么尊敬感觉的,就好像我们说的“老头儿”
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2012-08-03
首先,不是gigi,是jiji

对外人说自己的爷爷,一般会说 jiji(じじ) 比如うちのじじはなになに。。。 我爷爷怎样怎样。。。

对自己的爷爷,一般说おじいちゃん (o jii jiann)或者じいちゃん (jii jiann)

如果稍微厌恶的说别人是老头子,会说jiji--- (じじい)后面一个ji长音并且声调很低。
第2个回答  2012-08-03
都行啊,看心情了。。。就像哥哥有叫尼桑有叫尼酱一样。。。。。。。
不过根据我那不怎么地的日语水平再加上查了一下五十音图。。。那是ちちchi chi音译的话就是齐齐,或者ちちやんchi cha n音译是齐酱(这个实在找不到准音,就近似吧==)本回答被网友采纳
第3个回答  2012-08-03
在日本人的姓名里读さき还是读ざき是没有什么固定的规则的,在姓名里只能意思一样,读法不同,要看跟哪个字结合起来念。比如:人 ひと人々 ひと
相似回答