请用信、达、雅的标准来翻译,这是《你眼中的世界》的插曲,我非常喜欢,我希望能翻译的非常唯美,机翻的不需要,有心的不放看一遍影片再翻译,结合剧情会准确的多,我试了,确实会改变翻译方向,意思更加明晰,我的财富有限,50可以吗?费了很大劲弄到的,我晚些时候确认,等一下看看
trouble i'm in
twinbed
I wanna feel your touch
It's burning me like an ember
But tender it's not enough
I wanna feel lost together
So I'm giving in
So I'm giving in
To the trouble I'm in
So I'm giving in
To the trouble I'm in
To the trouble I'm in
You are you are, my favorite night of sad
You are you are, you're where the lights began
You are you are, just one last time again
You are you are, you are the trouble I'm in
You are the trouble I'm in
You are the trouble I'm in
You are you are, my favorite night of sad
You are you are, you're where the lights began
You are you are, just one last time again
You are you are, you are the trouble I'm in
You are the trouble I'm in
O(∩_∩)O谢谢大家可以帮忙
I wanna feel your touch
我想感受你的触摸
It's burning me like an ember
它就像烈火把我烧成灰烬
But tender it's not enough
我脆弱的心难以承受
I wanna feel lost together
只想和你一同迷失在这爱的世界里
So I'm giving in
所以我臣服你
So I'm giving in
所以我臣服你
To the trouble I'm in
深陷在你的情网中
So I'm giving in
To the trouble I'm in
所以我臣服于你,对你欲罢不能
To the trouble I'm in
深陷情网,无力自拔
You are you are, my favorite night of sad
你是我忧伤的夜晚,心头的最爱
You are you are, you're where the lights began
你点燃了我内心爱的灯光
You are you are, just one last time again
你是我最后一次再次心动的人啊
You are you are, you are the trouble I'm in
你让我深陷情网,无力自拔
You are the trouble I'm in
你让我深陷情网,无力自拔
You are the trouble I'm in
你让我苦苦挣扎,欲罢不能
You are you are, my favorite night of sad
你是我忧伤的夜晚,心头的最爱
You are you are, you're where the lights began
你点燃了我内心爱的灯光
You are you are, just one last time again
你是我最后一次再次心动的人啊
You are you are, you are the trouble I'm in
你让我深陷情网,无力自拔
You are the trouble I'm in
你令我欲罢不能
扩展资料:
《Trouble I'm In》由男歌手Twinbed演唱。该歌曲收录于专辑《In Your Eyes (Original Motion Picture Soundtrack)》中。《Trouble I'm In》是一首伤感情歌,歌曲旋律优美,忧伤与优美的完美结合, 迷人悦耳。该曲是美国电影《你眼中的世界》里的一首插曲。
《你眼中的世界》是由乔斯·韦登编剧,布林·希尔导演,佐伊·卡赞,迈克尔·斯塔尔·大卫主演的一部欧美小清新爱情电影。
资料链接:百度百科-Trouble I'm In