日本人能大致看懂中文吗?

中国人看日文,如果汉字比较多的话大概能了解文字的主题。那么,日本人看中文(繁体)的时候,是只能理解主题,还是差不多每句都能理解大意?

日语里不少字词虽然是中文字,但是意思完全不同,所以日本人即使看的懂中文字也不理解意思
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2017-09-10
Netflix Inhumans featur

日本人能看懂中文吗?
日本人能看懂中文。因为日语本来就是从汉语中演变出来的一种亚文化文字,因此他在使用的过程中掺杂着大量的汉字在里面,而且很多汉字都还保留着古汉语的发音和意思,所以很多大多数日本人都能熟练的看懂中文,甚至有的年纪大的日本人还能写得一手好书法。日本现在常用的汉字是2500个,而中国小学生所学汉字...

日本人能大致看懂中文吗
日本人能够大致理解中文。在古代,由于日本相对落后,他们派遣了许多使者到中原地区学习。这些使者回国后,将汉语带到了日本,并将其融入到日本语言中。因此,日语中包含了许多汉字,很多词汇甚至是直接借用过来的。作为汉字文化圈中除了中国之外唯一使用汉字的国家,日本的街头巷尾常常可以看到汉字,而且书籍中...

日本人可以看懂汉字吗
日本人其实可以看懂汉字,但仅限于单独的、简单的文字。如果单个的汉字让日本人看,他们可能可以看懂,毕竟写法都差不多。但若是连成词,他们很有可能会会错意,因为同一个写法的词语在意思上可能南辕北辙。至于连成句子或段落,日本人或许就完全懵了。换个角度来看,日本当时全国没有统一的文字,无论...

日本人看不看得懂汉字?
1. 当然,不是所有的日本人都能看懂汉字。中文对于外国人来说可能是一门相当难学的语言。2. 然而,由于日本人在唐朝时期积极向中国学习,他们将中国的许多文化元素带回日本,其中包括汉字。因此,日语中有一些汉字和中文一样,含义也相近。如果你懂一些基础汉字,就能猜出它们的意思。3. 另外,有关日...

日本人能大致看懂中文吗
日本人能大致看懂中文。古时候,日本贫穷落后,所以他们派出大量使者来到中原学习,这些使者回国后将汉语传入日本,日本人直接将汉语词汇用在自己语言身上,所以日语中有不少汉字,很多地方甚至是直接搬运过来。日本作为汉文化圈中除了中国外唯一使用汉字的国家,因而不少人到日本,看到街头巷尾四处是汉字,而且...

日本人能看懂中文或繁体的大概意思吗?
1. 大多数日本人不能完全看懂中文或繁体字的大致意思。2. 例如,在日本,“娘子”一词指的是女儿,而在中国现代,“娘子”通常指妻子。3. 在古代汉语中,“娘子”甚至可以指妻子和孩子。4. 尽管存在这些差异,但有些词汇在日语和汉语中具有相同的意义,例如“结婚山启”在日语中就是指“结婚”。

日本人看得懂汉字吗?
1. 日本人的汉字阅读能力有限,因为尽管他们使用的是汉字,但这些字的含义与中文有所差异。2. 自从推古朝起,日本开始从中国和朝鲜半岛引入包括儒释道思想在内的文化,汉字成为这一过程的重要媒介。3. 在汉字传入日本之前,当地居民已有自己的语言,但没有文字。汉字引入后,日本人用其发音来标注自己...

日本人能看懂中国的汉字不
日本人可以看懂中国的汉字,像蝌蚪的字体是日文。日语本来就是从汉语中演变出来的一种亚文化文字,因此他在使用的过程中掺杂着大量的汉字在里面,而且很多汉字都还保留着古汉语的发音和意思,所以很多大多数日本人都能熟练的看懂中文,甚至有的年纪大的日本人还能写得一手好书法。日本现在常用的汉字是2500...

日本人能看懂中文吗?
1. 日本人到中国后,大致能够理解中文,大约能看懂超过40%的内容。这种情况出现的原因是早期大量汉字词汇传入日本,并且没有经过大的改动。在日本,有许多词汇的手写形式和我们差不多,而且意义相近。2. 中文通常指的是汉语言文字或汉语言文学。由于民间通常不区分“语言”和“文字”这两个概念,因此中文...

日本人看得懂中文吗?
1. 大多数日本人能够理解简体中文和繁体中文,尽管存在一些细微的差异,但通常不会对理解造成太大影响。2. 在日本,能够熟练使用多种汉字的台湾人通常会受到尊敬,因为汉字对于日本人来说通常比较难以掌握。3. 日常生活中常用的汉字,日本人普遍能够识别和理解。如果书写汉字,尽量使用繁体字和常见的偏旁...

相似回答