“需要你”的日文是什么?

是“需要你”
不是“我需要你”,虽然意思还是“我需要你”
但别把“我”翻译出来

还有
不要用网站翻译

そばにいるのがほしい

意译了一下,意思是希望你留在身边

请参考
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2008-01-14
ぼくには君が必要だ。
我需要你。
第2个回答  2008-01-13
需要你 あなたを必要とします
第3个回答  2008-01-13
そばにいて欲しい
第4个回答  2008-01-13
君がほしいよ!

需要你的日文
おまえがひつようなんだ、、需要你 おまえがほしい、、想要你

“需要你”的日文是什么?
そばにいるのがほしい 意译了一下,意思是希望你留在身边 请参考

我需要你 这句话的日文怎么说
私(わたし)には君(きみ)が必要(ひつよう)です 我需要你

日语“我需要你”用中文怎么说?
这是我需要你的日语写法。用汉语来拼写是:wa di shi ni wa ki mi ga hi tu you de su。常见的日语有:阿里阿哆(谢谢)多模(多谢)撒哟那啦(再见)日语(日文:日本语;英文:Japanese language),语言系属不明,有一亿二千六百多万人以它为第一语言。使用日本语的人数占世界人口的3.1%。

“我需要你,留在我的身边。”用日文怎么说?
あなたが必要(ひつよう)です、私のそばに残(のこ)ってください anata ga hitsuyou desu, watashi no soba ni nokotte kudasai

只要你需要,我一直都在的日文翻译,不要翻译器的翻译
あなたは必要(ひつよう)があったら、わたし は ずっと あなたのそばにいます。

我的心永远需要你日文翻译。。急求坐等
私の心はいつもあなたが必要となります.

用日文写我好想拥有你
不知道是什么层次上的“拥有”……但直接意思如果想表达出“我想要你”的话,只需要用:私はあなたがほしい 仆は君がほしい 如果你是女的用上一句,男的用下一句

已经没有人需要你了 这句话翻译成日文是什么
完全直译的话:あなたはもう、谁にも必要とされないのだ

请日语高手帮帮我,我很需要你的帮助
今の私は保母と同じじゃないですか?私はもう子供ではなくて やるべきことやっていけないこと君よりよく知っています。私にもききなさいよ。私にやりたくないことを迫られないでください。そうしないと、私は君から逃せるしかありません。奴隷ではなくて、私を受け入れ、尊敬...

相似回答