美国诗歌怎么赏析

如题所述

欣赏所有诗歌作品,都要结合作品本身的背景,作者的心路历程,感受作品传达给自己的感情,推敲作者想表达的感情。

对于美国诗歌,除了上面说的简单要素外,我想主要是以下两点补充的:
1、英语要学好,才能体会英语诗歌的语言魅力,才能感受英语的写作手法和感情渲染;
2、英语学得不够好,可以看翻译后的诗歌,但诗歌翻译也是个很讲究的事情,也是需要专业的写诗人来翻译才翻译得好的,翻译后的诗歌往往加了翻译者的想法和感情,所以找到合适的翻译版本很重要。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2012-06-21
结合当时的时代背景,以及作者本身的处境或经历。
还有就是写作手法以及所表达的思想感情。
第2个回答  2012-06-23
so easy 翻译为中文不就好了吗 其实就是中文古诗赏析

〔美国〕罗宾森《幽暗的远山》诗词原文及赏析
【赏析】 罗宾森(1869—1935),是美国现代诗歌的先行者之一。他的诗歌在形式上遵循传统格律,同时蕴含现代新意。 “太阳”与“山”是诗歌中常见的意象,常用来象征自然界的不可征服之力。描绘明亮的“朝阳”和“山”展现了诗人的乐观和对胜利的征服感。然而,诗中的“落日”与“幽暗的山”则透露...

美国诗歌怎么赏析
1、英语要学好,才能体会英语诗歌的语言魅力,才能感受英语的写作手法和感情渲染;2、英语学得不够好,可以看翻译后的诗歌,但诗歌翻译也是个很讲究的事情,也是需要专业的写诗人来翻译才翻译得好的,翻译后的诗歌往往加了翻译者的想法和感情,所以找到合适的翻译版本很重要。

梦歌诗歌赏析
诗人通过描绘主人公的厌烦和绝望,揭示了内心深处的苦痛,这种情感深度使得他选择以自杀的方式结束生命。霍夫曼的评价指出,贝里曼的作品源于他受伤的自我,他的诗歌充满了绝望,但同时也体现了浪漫主义传统中诗人的英雄主义和情感深度,他的悲伤和痛苦是对时代情感气候的深刻反映。

自己之歌诗歌赏析
这里的“自己”不仅是个人的代名词,更是一个代表集体力量的象征,它凝聚了美国式“新人”的特质。在艺术手法上,诗人运用了抒情与哲理的完美融合,避免了理论探讨的枯燥。惠特曼的诗歌不拘泥于传统的分行结构,而是通过行内短句构成一种内在的旋律,伴随着奔放的情感、无拘无束的想象和深入的思考,形成一...

song of myself赏析
《Song of Myself》开创了美国民族诗歌的新篇章,其形式独特,采用了"自由体",打破了传统格律的束缚,以自由的句法为韵律基础,行文流畅,气势磅礴。诗人如夏日草叶般闲适地表达自我,每一个字句都深深扎根于这片土地和空气之中,体现了个人与国家的紧密联系。在诗中,作者以自我庆祝的口吻,宣告“我...

如何赏析一首英文诗歌
美国诗人WaltWhitman的>(Leaves of Grass)中,就采用此格式。例子见第四部分。四、 诗的评判对一首诗,个人的感受会有不同。节奏流畅,语言精炼,联想新颖的诗可算是好诗。堆砌词藻,一味抒发感情而无实际内容的诗,只能是下乘的诗。二十世纪英美诗歌大量采用自由诗体,接近口语,可谓大胆创新,大概也是诗歌发展的大势所...

在一个地铁车站(美国诗人庞德著)的诗歌赏析
赏析如下:《在一个地铁车站(美国诗人庞德著)》中诗人故意留下的空白,就是为了让读者发挥自己的想象主动去填补,“湿漉漉的黑色枝条上的许多花瓣”一句,既有色彩上的突出对比,视觉形象非常鲜明,因其非常具体可感而给读者以较大的冲击力。将地铁车站的人群与湿黑的枝条这两个都令人感到冷漠、压抑的...

〔美国〕狄金森《这是我写给世界的信》诗词原文及赏析
以温柔而庄严的方式 我把她的信息交给了 我看不见的手里——为了爱她,亲爱的,同胞 评判我时,请用善意 (江枫译,选自《世界名诗鉴赏辞典》)【赏析】狄金森生于1930年,是美国艾默斯特小镇上如“修女”一样生活了46年的女诗人,对美国现代诗歌的启迪与贡献,如惠特曼一样重大而具独创性。《这是...

〔美国〕罗宾森《信条》赏析
《〔美国〕罗宾森·信条》经典诗文赏析 我找不到道路,没一颗星 闪烁在裹着尸衣的天际,连风也没带来一声低语,没一个活人说话,我至今 只听到一个声音,象音乐,象已经失传的庄严古曲,当天使的纤指随意编结 花环,不用玫瑰,只用枯叶。没有,没有闪光,没有叫喊,人们欢迎,边担忧边欢迎 混乱得可怕...

〔美国〕杜利特尔《奥丽特》赏析
《〔美国〕杜利特尔·奥丽特》经典诗文赏析 翻腾吧,大海——翻腾起你尖尖的松针,把你巨大的松针 倾泻在我们的岩石上,把你的绿扔在我们身上,用你池水似的杉覆盖我们。(裘小龙 译)在美国文学中, 凡提到意象派时,就不可能不提到H·D (希尔达·杜利特尔); 凡对这个具有开创意义流派的代表作进行...

相似回答