绿叶原生食品有限公司 公司名称翻译成英文,求专业

贵州绿叶原生食品有限公司,
少打了个贵州,
公司名称翻译成英文 放门牌的,所以必须要专业。
谢谢

第1个回答  2012-07-04
1.绿叶,一词搞定,greenery
2.原生食品,理解为无污染、零负担、健康自然的绿色食品,Green Foods
3.大陆企业英文名一般3种表述,如下
Guizhou Greenery Green Foods Co., Ltd.
Greenery(Guizhou) Green Foods Co., Ltd.
Greenery Green Foods Co., Ltd. of Guizhou
...
又,若考虑为“原生态食品”,可将Green Foods替换为Original Eco-foods,或Eco-foods,但似都不如Green Foods有范儿(*^__^*)

供参

参考资料:四川得益绿色食品集团有限公司官网

第2个回答  2012-07-03
我觉得以下翻译比较恰当:

绿叶原生食品有限公司:
Green Leaf Organic Food Co, Ltd.

自己翻译的,希望对你有帮助—— ♥
第3个回答  2012-07-04
Green leaf Organic food (Gui Zhou) Ltd.本回答被网友采纳
第4个回答  2012-07-03
Green Leaves Foods Co., Ltd (简称GLF)
第5个回答  2012-07-03
Green Leaves & Original Ecology Food Co., Ltd.

绿叶原生食品有限公司 公司名称翻译成英文,求专业
1.绿叶,一词搞定,greenery 2.原生食品,理解为无污染、零负担、健康自然的绿色食品,Green Foods 3.大陆企业英文名一般3种表述,如下 Guizhou Greenery Green Foods Co., Ltd.Greenery(Guizhou) Green Foods Co., Ltd.Greenery Green Foods Co., Ltd. of Guizhou ...又,若考虑为“原生态食品”...

贵州绿叶原生食品有限公司怎么样
企知道数据显示,贵州绿叶原生食品有限公司成立于2012-08-01,注册资本1000.0万人民币,参保人数3,是一家以从事商务服务业为主的企业。在知识产权方面,贵州绿叶原生食品有限公司拥有注册商标数量达到3个,专利信息达到1项。此外,贵州绿叶原生食品有限公司还直接控制企业1家。如果你想了解更多关于贵州绿叶原...

相似回答