我是一名英语专业本科学生,现在大三,九月份即将升入大四。

计划四年级第一学期考翻译证书,请问有谁知道全国翻译专业资格(水平)考试CATTI和全国外语翻译证书考试NAETI 有什么区别,难易度是怎么样,自己在网上做了一些相关了解,但是还是有一些不大明白,另外我想问口译和笔记可以分开考吗,处于我这个阶段,考具体的哪个以及几级最为适合。谢谢。

1.两者教材不能互相通用,因为考核内容不一样。虽然都是口译,笔译分开的。但CATTI可有综合部分。而NAETI,口译部分除了笔记,别的真不用笔来答题。就是说它没有笔试一说。
2.NAETI二口难度应该是比CATTI三口,略难一点。因为NAETI二口开始,没有对话翻译,都是英汉,汉英长篇口译内容。又不涉及笔试。书店看两本教材,一目了然。
3.全都分开的。口译,笔译,都是独立考试。
4.不要听信别人说什么三口没用的说法。我最近在百度,经常看到别人这么说。但我很想反问他们,他们自己是否真的考下了三口?证书没有一步到位一说。二口是好,但也要结合自己能力去考吧。否则一次次失败,你还有那心思考吗?
5.我建议你可以尝试考下CATTI三口,拿来练手。是否报班看你经济能力。三口证书拿下来,做陪同是绰绰有余的,一步登天的想法,不要有。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2012-06-26
http://zhidao.baidu.com/question/345543217.html
口译就是口译,笔译就是笔译,如果你想同时考,也没问题,时间上不冲突。你考人事部的三级比较合适,虽然没什么含金量但是是一个很好的提高过程,能很牛的时候可以考人事部的二级,先笔译再口译。
相似回答
大家正在搜