岂汝先人志邪的翻译是什么?

如题所述

岂汝先人志邪意思难道是你死去的父亲的心意吗。出自《碎金鱼》一文,作者是脱脱,阿鲁图。

全文:陈尧咨善射,百发百中,世以为神,常自号曰“小由基”。及守荆南回,其母冯夫人问:“汝典郡有何异政?”尧咨云:“荆南当要冲,日有宴集,尧咨每以弓矢为乐,坐客罔不叹服。”母曰:“汝父教汝以忠孝辅国家,今汝不务行仁化而专一夫之伎,岂汝先人志邪?”杖之,碎其金鱼。

译文:陈晓咨擅长于射箭,百发百中,世人把他当作神射手,(陈晓咨)常常自称为“小由基”。等到驻守荆南回到家中,他的母亲冯夫人问他:“你掌管郡务有什么新政?“陈晓咨说:“荆南位处要冲,白天有宴会,每次我用射箭来取乐,在坐的人没有不叹服的。”

他的母亲说:“你的父亲教你要以忠孝来报效国家,而今你不致于施行仁化之政却专注于个人的射箭技艺,难道是你死去的父亲的心意吗?”。用棒子打他,摔碎了他的金鱼配饰。



故事人物简介

陈尧咨,宋真宗咸平三年(1000)庚子科状元。其兄陈尧叟,为宋太宗端拱二年(989年)状元。两人为中国科举史上的兄弟状元,倍受世人称颂。

陈尧咨工书法,尤善隶书。其射技超群,曾以钱币为的,一箭穿孔而过。

陈尧咨卒后,朝廷加赠他太尉官衔,赐谥号"康肃"。

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答
相似回答
大家正在搜