日语作文翻译 我喜欢的电影

我喜欢的电影是《泰坦尼克号》,我第一次看这部电影的时候,它已经在全球都很火了。当时,我是在家里面的电视中看的这部电影,我被里面的恢宏大气的场面所震撼,为遇难者而惋惜,更被男女主角的爱情故事而感动,一想起这部电影,一幕幕的场景犹如眼前一般,久久不能让我忘怀。后来我在电脑上有看过好几遍,每一次都被那凄美的结局打动的流泪,虽然主角的爱情故事是虚构的,但是建立在事实基础上的爱情,却更彰显人性的真善美,这部电影给我的启示就是,做人要有原则,要坚持,更要学会无私付出。以后我还会再看这部电影,这样的电影我认为会流传千古。

以下为译文,可根据实际情况作适当修改,译文供参考:

    第一篇:(敬体:适合发表、发言)

私は「タイタニック」という映画が好きです。初めてこの映画を见た时、この映画は世界中大人気でした。その时私は家でテレビ番组から见ましたけども、その雄大な雰囲気に包まれました。私は被灾者にお悔やみに思いますが、主人公の二人の纯粋的爱情に感动しました。この映画を回想する时、この映画が目の前に放送しているように、各シーンが私の心の底に入って忘れられません。その後も、コンピュータで何回も缲り返してみましたが、まさに初めて见たように感动されまして、涙さえも出てきました。そのストリは仮想的なものですが、リアルの爱情から作られたものが、人间性格をもっと现れます。この映画を见た後、私はいろいろ考えました。まず、何もに対して原则を持たなければなりません。それに、粘り强くて顽张る精神は必要で、无私无欲に行动すべきではないでしょう。これからも、この映画を见たいです。このような映画は时代を超える人気作品だと思います。


    第二篇:(敬体:适合作文、总结、摘要) 

私の好きな映画はは「タイタニック」である。初めてこの映画を见た时、この映画は世界中大人気だった。その时私は家でテレビ番组から见たけども、その雄大な雰囲気に包まれた。私は被灾者にお悔やみに思うますが、主人公の二人の纯粋的爱情に感动した。この映画を回想する时、この映画が目の前に放送しているように、各シーンが私の心の底に入って忘れらない。その後も、コンピュータで何回も缲り返してみたが、まさに初めて见たように感动され、涙さえも出てきた。そのストリは仮想的なものであるが、リアルの爱情から作られたものが、人间性格をもっと现れる。この映画を见た後、私はいろいろ考えた。まず、何もに対して原则を持たなければならない。それに、粘り强くて顽张る精神は必要であり、无私无欲に行动すべきではないだろう。これからも、この映画を见たい。このような映画は时代を超える人気作品だと思う。

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-09-24
私は一番好きな映画はタイタンニックです。全世界有名になった後、初めてこの映画を见ました。家のテレビで见ましたが。映画中のきれいな画面を私に震撼された、遭难者の遭难について残念なことで、男女主人公の恋爱感情に感动されました。この映画を思い出した时に、画面が次々目の前に出る、长い间ずっと忘れなくない。この後、又パソコンでこの映画を何回见ましたが、あの悲しくて美しい结局は毎回私に感动され、涙を出ます。主人公の恋爱话は仮想けれども、事実を基础として确立した恋爱は人性の真善美を完全に现れました。この映画からの启示:人として原则、坚持が必要、又无私的な支出の勉强も必要です。これからもこの映画を引き続き见ます。こんな映画は绝対长く流伝すると思っています。追问

非常感谢你,分全给你

追答

下面那个人的回答感觉比我的好点,我的比较白话。你也可以参考他的看看

本回答被提问者采纳
相似回答