让人吃惊 让人着急 让人激动 日语怎么说啊

如何把让人翻译出来啊

如果是指本人的话,就不用说出来就说ビックリする、焦る、わくわくする。
如果是别人的话可以说:彼(彼女)がビックリする、焦る、わくわくする。
让人吃惊 让人着急 让人激动的时候没有让的说法!
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2009-05-13
让人吃惊 惊(おどろ)くべき
让人着急 焦(あせ)るべき
让人激动 兴奋(こうふん)すべき

在动词后面加上べき就可以了~~
注意:べき是连用形,べく是终止形。べからず(终止形)、べからざる(连用形)是否定形。
第2个回答  2009-05-13
本当に惊きました!すっごくびっくりしました!晕前面直接加个词修饰下好了~
第3个回答  2009-05-13
びっくりさせて、いらいらさせて、兴奋させる
第4个回答  2009-05-13
用使役态不就好了

让人吃惊 让人着急 让人激动 日语怎么说啊
如果是指本人的话,就不用说出来就说ビックリする、焦る、わくわくする。如果是别人的话可以说:彼(彼女)がビックリする、焦る、わくわくする。让人吃惊 让人着急 让人激动的时候没有让的说法!

吃惊的日语怎么说?记得是片假名的,shock的意思
びびる。bi bi ru. 吃惊,害怕。ショック。shokku 就是你说的shock,有受打击,让人震惊,受惊的意思。

最近日本有哪些流行语?
中文意思是「不好意思」。比如说「山本,昨天喝的撒酒疯了吧。」「啊,真不好意思…」的日语表现方法就可以说「山本君、昨日饮んで暴れただろ」「ええ、きまりわるくて…」22.きもい 这是「きもちわるい」的省略语,就是「不舒畅、不愉快」的意思。现在的日本年轻人经常使用很多省略后的前卫...

“真好吃”用日语怎么说?
最普通的说法,一般女性用,显得文雅一下,当然你男性也样。美味しい「おいしい」「oisiyi」うまい「umai」也是好吃,比较男性用。マジうま「maji uma」【maji】的意思是【真的】的意思,整体意思是【真的好吃】,比较口语化,有些好吃的让人吃惊的意味在里面。望采纳 ...

表示意外的感到惊讶,用日语怎么说
唖然となった。あまり吃惊な出来事で、表情が固まってしまった。吃惊した!まさに吃惊仰天な出来事だ!え~?! 本当?! 信じられない!

请翻译日语句子,口语化的。谢谢ありがとうございます!!
这怎么可能呢!(そんなバカな~)(ありえない)谁会想得到呢?(おもいつくわけがない)我简直不能相信我所听到的。(しんじられないことをきいた)你是说真的吗?(ほんとうですか)(ほんきですか)哇!(あ!)好极了!(さいこう)太令人激动了!(うきうきしてきた)我紧张...

日语版《犬夜叉》主题曲是什么?、
to Change the world这双手不会放开 停止了守护的眼眸 什么都会发生 change My Mind 不会让你一个人 大家都在这里 不会有事穿透change My Mind I want to Change the world摆脱飓风 不要害怕 此刻拥抱勇气和笑容的碎片change My Mind 热情不会停止 向着令人激动的未来 伸出双手 一定会闪耀光辉 It's wonder...

关于演讲一分钟题目是(来到日本什么事情让你吃惊了)用日语写
も一つ、日本の方は美人が多いと闻いた、実はみんなカワイイと呼ばれた、だから女の颜に何も言われない场合、言いたくない场合、丑い场合など、この言叶は通用でき。あど、日本の女の子が简単にやれると言われた、実はそれが无理、もし2分以上できる人だったら、辞めたほうがいい...

求 坂口安吾的《盛开的樱花林下》
“这段坡路,就是我一个人跑起来也困难哪。” “原来你也是个中看不中用的东西。我算是倒 霉透了,成了一个没用的男人的老婆。啊,啊。今后 我靠什么活呀。” “说什么蠢话!就凭这点坡路?” “啊,真让人着急。你已经累了。” “瞎说。只要翻过了这个山坡,我跑给你看,恐 怕连鹿都追不上。” “...

柯南里赤井秀一不会这么容易就死了吧.?!
秀一:“如果是说迎击他们的对策的话,我还在考虑”。柯南:“但是,我看着你就在想,你会不会和我在想同一件事情呢。”这里可能不单是指已经发觉怜奈醒过来的事情哦。接下来,在走廊,秀一:“你总是让我吃惊啊”。柯南:“幸亏赤井先生是自己人”。秀一:“彼此彼此”。(HOHO,又一次的英雄惜英雄,这两人配合的...

相似回答