take bring get carry有什么区别啊??

谢谢啊...很着急知道啊!!!

take bring是有方向性的,
take 拿走 I will take it away
bring 带来 Don't forget to bring your homework.
carry 搬、携带、背(无方向性)
get 得到
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2006-07-15
take 从这里拿走
carry 搬、携带、背(无方向性)
bring 向说话人的方向带来
get 得到
第2个回答  2006-07-15
take 是从这里拿走
bring是从那里拿来
第3个回答  2019-12-11
孩子。。。你的分类有问题啊。
take指拿
bring指拿走
carry指搬运
get指拿到。
词组很多很多。
这个要看字典的。我毕业太多年了。。。。。。。。。。

bring take carry get 的区别与用法是什么?
6、take,bring和carry都可指携带〔运送〕较小的东西,carry还可指携带〔运送〕较大、较重的东西。7、take,bring和carry都可指人运送,carry还可指马、车等牲口或运输工具运送,也可指以管道的形式运输。三、读音不同 1、bring的英式读法是[brɪŋ];美式读法是[brɪŋ]。...

bring take get carry区别
take, bring,carry ,get 这四个动词都有“拿 和“带 的意思.但含义有所不同.区别一 关于bring与takebring和take是一对反义词。bring表示从别处把某人或物“带来”或“拿来”,而take则指把某人或物“带走”或“拿走”(到别处)。如:Please take the empty cup away and bring me a cup of...

take ,bring ,carry .get 英语都有带的意思,怎么区别
carry 主要是指携带,并不指明方向,只是在身上带着,有运送的意思 例:Dont'forget to carry some money.不要忘记带些钱。take 带有一定的方向性,从别处拿到说话处。例:she takes the bag to school,将包拿到学校去。(在学校陈述)bring 带有一定的方向性,从说话拿到别处。例:she brings th...

bring,take,fetch,get,carry有什么区别
一、指意不同 1、bring指从某处把人或物带到或拿到说话者所在的地点,强调方向,不着重方式。2、carry指把物品从一个地方带到另一个地方,不涉及方向,只强调方式。3、take指从说话人或说话人心目中所在处把某人或某物带离开,带到离说话者有一定距离的地方,与bring的方向正相反,侧重方向,不着...

take. bring .carry.get的区别
take是带走,bring是带来,carry是背,get是得到

take,bring,carry,的用法有什么不同?
拿出来”,没有区别,表示这个意思时也可以用get out。如:He brings out\/takes out\/gets out a picture of his daughter.他拿出一张他女儿的照片。三、 carry表示“携带”“载运”等,具有负重含义,不表示固定方向。如:Let me carry this bag for you. 让我替你扛这只袋子吧。

take ,bring ,carry .get 英语都有带的意思,怎么区别
carry的意思是“携带,搬运,负担”,即:把某人带在身边或把某物带在身上,指随身携带,并将他(它)从一处带到另一处。携带的方式可以是提,扛,背,抱,抬等。carry不说明带的方向。bring的意思是把某人或某物“带来”,“拿来”,强调方向,即从别处拿到某人这里来,而不强调带的方式。take...

take bring get carry有什么区别啊??
take bring是有方向性的,take 拿走 I will take it away bring 带来 Don't forget to bring your homework.carry 搬、携带、背(无方向性)get 得到

take、carry、bring、get的区别
不同点:bring 表示“拿来”,指从别处拿过来,方向一般是说话者,多指比较近的东西,也可以指带到一个说话人将要到达的地方,有时还可指由说话者随身带着(去某处),可以包括“带走”;take 表示“拿走”“带走”,指从此处拿出去;carry则指“随身带着”,没有明确的方向性,同时强调体力方面的负担,可代替...

bring,take,fetch,get,carry有什么区别
bring,take,fetch,get,carry的区别:1、bring,take,fetch,get,carry都可以翻译成“取、带”,但在英语用法里存在区别。2、bring在牛津字典里就解释为“come carrying sth”暗含由远及近的“带”,常用“bring sb\/sth(with)”或者“bring sth for sb”。3、take解释为“carry sb\/sth from ...

相似回答