大家帮我看看,简历上的"所学课程"用英语翻译成为pertinent courses可以吗?有没有更好的啊?

如题所述

建议直接翻译成 My specialized courses 我的专业课就可以
不建议译成
courses taken 所学课程
courses completed 所学课程

此外 必修课 Compulsory Courses 或 Required Courses
选修课 Elective Courses
核心课程 Core Course
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答

...用英语翻译成为pertinent courses可以吗?有没有更好的啊?_百度知...
建议直接翻译成 My specialized courses 我的专业课就可以 不建议译成 courses taken 所学课程 courses completed 所学课程 此外 必修课 Compulsory Courses 或 Required Courses 选修课 Elective Courses 核心课程 Core Course

英文简历自我介绍的例句
工业设计及其相关领域的课程:动力系统、设计评估与管理、系统控制、人类工程学、张力结构、结构分析、计算机辅助设计、应用力学。 9、Among the pertinent courses I have taken are: office administration, secretarial procedures, business communication, psychology, data-processing, typing, shorthand. 在相关的课程中...

请把下面的话翻译成英语,这是我的英文简历的一部分,谢谢哦。千万别用...
English, and mathematics) in addition to offering specialized courses of political economy, economics, accounting, management, marketing and other subjects. I course: money and banking,

谁能帮我翻译下?
Courses like supply-chain management and marketing provided a riveting insight into how the world around me worked, how my car got made and my breakfast cereal was sold to me.课程像供应链管理和市场营销提供了一个铆深入了解周围的世界我的工作,如何获得我的车了,我的早餐谷物是卖给我。

谁能帮我把这一段翻译成英文啊,跪求!
through interviews, literature method, through the understanding of the teaching present situation of Changshou City public primary school "probability and statistics" course, which summarizes the existence of Changshou City public primary school "probability and statistics" course teaching problem...

没什么英语基础想自学英语应该怎么学习,有耐心的朋友来告知
get used to最好改用adjust to或adapt to.在这里我们就应该多积累一些写作中可以用到的华丽词汇,比如在表示“重要”时,除了使用important,我们还可以用pertinent, vital, crucial等等.刚才我之所以说刘毅五千很重要,就是因为里面大多数词语都是使用率极高的,而且可以使用于写作中.我个人认为五千是刘毅词汇系列中最...

上海tesco面试采购(管理培训生),应该怎么准备(尽快)
新橙英语培训中心专业商务面试课程教师chie介绍说,英语面试的方法因公司与工作的不同而有所不同,但基本流程是差不多的。 英语面试一般包括三轮 chie介绍说,第一轮面试一般由公司人力资源部的人员担任考官,他们会从你的个人简历出发,询问一些有关个人的问题,比如请你用英语做一个自我介绍。有些公司也会有一部分英语...

相似回答
大家正在搜