Rie Fu《月光》罗马拼音和中文日文歌词

就是这样了= -

蓝的 蓝蓝的 夜空之上
亮起了一盏月光
甜蜜的 淡淡的 沉重心绪
一丝丝萦绕心头

惝恍月光之下 孑然无人相识
唯有痴痴呼唤着你的姓名
每时每刻都在寻觅着未来
在这片月光之下...

每一次 每一次 在你身边
一颗心都牢牢系在你身上
遥远的 脆弱的 那种幸福
似乎就会 离我更近一点

惝恍月光之下 孑然无人相识
唯有痴痴呼唤着你的姓名
始终相信着那默默的感情
在这片月光之下...

每到令人仿佛孤独无依的夜晚
无时无刻不在思念着你
无时无刻不满怀着心愿
愿这颗迷茫的心去到你的身边

请在这片月光之下
大声呼唤我的姓名
无论你在何方 我都能向你奔去
去到你的身边

这片月光从不曾闪烁
始终静静地凝视着我
寻觅着与你相伴的未来
在这片月光之下...

===============================================

aoi aoi sora ni tsuki no hikari o tomosu
amaku awaku omoi sonna mono ni torawarete

kono tsukiakari no shita hitori shirezu
kimi no namae dake o yondeita
itsumademo mirai o sagashiteta
kono hikari no naka ni..

itsumo itsumo soba de shinjiteyuku chikara ga

tooku moroi mono o ugokashiteru ki ga shiteta

kono tsukiakari no shita hitori shirezu
kimi no namae dake o yondeita
shizuka na aijou o shinjiteta
kono hikari no naka ni..

nanimo tsukamenai you na yoru ni wa
kimi o omowanai toki wa nai
There isn’t a day I don’t think about it
mayou kokoro ga kimi ni todoku you ni

kono tsukiakari no shita watashi no namae o yonde
tashika ni ai ni yuku yo doko e demo
kimi no soba ni

kono tsukiakari mabataki hitotsu sezu
shizuka ni watashi o mitsumeteita
kimi to no mirai o sagashiteta
kono hikari no naka ni..

================================================

青い 青い 空に 月の光をともす

甘く 淡く 重い そんなものに捉われて

この月明かりの下 ひとり知れず

君の名前だけを呼んでいた

いつまでも末来をさがしてた

この光の中に..

いつも いつも そばで 信じてゆく力が

远く 脆い ものを 动かしてる気がしてた

この月明かりの下 ひとり知れず

君の名前だけを呼んでいた

静かな爱情を信じてた

この光の中に..

何も掴めないような夜には

君を想わないときはない

There isn't a day I don't think about

迷う心が 君に届くように

この月明かりの下で 私の名前を呼んで

たしかに逢いにゆくよ どこへでも

君のそばに

この月明かり 瞬きひとつせず

静かに私を见つめていた

君との末来をさがしてた

この光の中に..
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2009-04-19
aoi aoi sora ni tsuki no hikari o tomosu
amaku awaku omoi sonna mono ni torawarete

kono tsukiakari no shita hitori shirezu
kimi no namae dake o yondeita
itsumademo mirai o sagashiteta
kono hikari no naka ni..

itsumo itsumo soba de shinjiteyuku chikara ga

tooku moroi mono o ugokashiteru ki ga shiteta

kono tsukiakari no shita hitori shirezu
kimi no namae dake o yondeita
shizuka na aijou o shinjiteta
kono hikari no naka ni..

nanimo tsukamenai you na yoru ni wa
kimi o omowanai toki wa nai
There isn’t a day I don’t think about it
mayou kokoro ga kimi ni todoku you ni

kono tsukiakari no shita watashi no namae o yonde
tashika ni ai ni yuku yo doko e demo
kimi no soba ni

kono tsukiakari mabataki hitotsu sezu
shizuka ni watashi o mitsumeteita
kimi to no mirai o sagashiteta
kono hikari no naka ni..

================================================

青い 青い 空に 月の光をともす

甘く 淡く 重い そんなものに捉われて

この月明かりの下 ひとり知れず

君の名前だけを呼んでいた

いつまでも末来をさがしてた

この光の中に..

いつも いつも そばで 信じてゆく力が

远く 脆い ものを 动かしてる気がしてた

この月明かりの下 ひとり知れず

君の名前だけを呼んでいた

静かな爱情を信じてた

この光の中に..

何も掴めないような夜には

君を想わないときはない

There isn't a day I don't think about

迷う心が 君に届くように

この月明かりの下で 私の名前を呼んで

たしかに逢いにゆくよ どこへでも

君のそばに

この月明かり 瞬きひとつせず

静かに私を见つめていた

君との末来をさがしてた

この光の中に..

Rie Fu《月光》罗马拼音和中文日文歌词
抵达你的身边。在这片永恒的月光下,我大声呼唤着你的名字,无论你身在何方,我都能坚定地奔向你,寻找与你相随的未来。月光如诗,静静凝视着我,指引着我们共同的未来。在这片月光下,我们的心紧紧相连,共同追寻那份深邃的幸福。

Rie Fu《月光》罗马拼音和中文日文歌词
亮起了一盏月光 甜蜜的 淡淡的 沉重心绪 一丝丝萦绕心头 惝恍月光之下 孑然无人相识 唯有痴痴呼唤着你的姓名 每时每刻都在寻觅着未来 在这片月光之下...每一次 每一次 在你身边 一颗心都牢牢系在你身上 遥远的 脆弱的 那种幸福 似乎就会 离我更近一点 惝恍月光之下 孑然无人相识 唯有痴痴呼唤着...

Rie Fu的《ツキノウエ》歌词翻译
蓝蓝的 蓝蓝的 夜空之上 亮起了一盏月光 甜蜜的 淡淡的 沉重心绪 一丝丝萦绕心头 惝恍月光之下 孑然无人相识 唯有迟迟呼唤你的姓名 每时每刻都在寻觅着未来 在这片月光之下……每一次 每一次 在你身边 一颗心都牢牢席在你身上 遥远的 脆弱的 那种幸福 似乎就会 离我更近一点 惝恍月光之下 孑然...

黑之契约者《月光》的歌词
蓝色 蓝色 在空中 照亮月光 aoi aoi sorani tsukino hikariwo domosu 甜甜地 淡淡地 沈重的(思念) 被这些给困住 amaku awaku omoi sonnamononi torawarete 这片月光下 独自一人(不识旁人)konotsuki akarinoshita hitori shirezu 只是呼唤著你的名字 kimino namae dakewo yondeita 无论何时 找寻著...

帮忙找下rie fu的歌《月光》中文翻译的歌词。
总是在旁边束去的 一辈子都很脆弱,动起来,好像已经过了 这月明就啊懂的一个人。 男:你的名字的名字,叫你来了 静静的的爱情!看束 这种光(光~ ~ ! 眉目什么也没有花的晚上 你,想(不时 isn there ' t a day i don ' t think about 一心里想:你根本 这月明就鼓起...

...あなたがここにいる理由」的日文歌词和罗马拼音..
中日对照歌词: あなたがここにいる理由(你现在会在这里的理由) 夜に歌えば 暗にのまれて 夜晚唱歌的话就会被黑暗吞噬 朝の光が それを照らす 清晨的光芒将它照亮 届かない そうじゃない 并不是没有传达到 扉はもう 开かれてる 门已经敞开了 満たされれば 不安になって 感情过于丰富...

黑之契约者ED的罗马拼音
恬静的月光温柔撒向远方 轻轻的 轻轻的 夜的风 就像你小心抚摩我的温柔 在这片皎洁的月光下 没有一个人知道 对你的思念就要穿越时空的阻隔 我爱的你 可曾听见我对你的呼唤 在这孤独而美丽的 星光里 也许吧 也许吧 我只是 被清莹的月光感染了思绪 从过去 到现在 我坚信 这颗迷茫的心能传达给...

动漫死神歌曲《life is like boat》的全日文歌词
作词\/作曲\/歌 Rie fu Nobody knows who I really am I never felt this empty before And if I ever need someone to come along Who's gonna comfort me, and keep me strong We are all rowing the boat of fate The waves keep on comin' and we can't escape But if we ever get...

额...rie fu的读音是什么?
rie fu 日文名:舩越里恵(“舩”和“恵”为“船”和“惠”的异体字),リエ フゥ 别名:りえ(可以读成"里埃")、リエフ(可以读成"里埃啦") (百度都没给全名的假名,还是叫她别名好了.)性别:女 出生地:东京都,日本 生日:1985\/01\/11 星座:摩羯座 身高:158cm 体重:44kg 爱好:唱歌...

日本歌手RIE FU的资料
Rie fu的最大特点就是能将欧美音乐巧妙地融入日本音乐中,英日双语的歌词也是她的标志性特点之一。Life is Like a Boat...(Bleach的首支ED)人生、纷乱、困苦、人就是一直在生活的旋涡中辗转~~这次的旅行,是美妙的么?在英国学习音乐的Rie fu在去年的动画「Bleach」中以一首「Life is like a boat...

相似回答