杨万里《过松源晨炊漆公店》全文及鉴赏

如题所述

宋代:杨万里
莫言下岭便无难,赚得行人错喜欢。
政入万山围子里,一山放出一山拦。
不要说从山岭上下来就没有困难,骗得前来爬山的人白白地欢喜一场。
好比行走在群山的包围之中,你刚攀过一座山,另一座山立刻出现阻拦去路。
松源、漆公店:地名,当今在今皖南山区(在今江西弋阳与余江之间)。
晨炊:早餐,做早饭,也指清晨起来做早餐。
莫言:不要说,不要觉得。
赚(zuàn)得:骗得。
错喜欢:白白地喜欢,空欢喜。一作“空喜欢”。
政入:恰好进入。
政,同“正”,正好,恰好。一作“正”。
围子:圈子,圆圈。一作“圈子”。
放出:这里是把行人放过去的意思。一作“放过”。
拦:阻拦,阻挡。
诗的内容很平常,读来却有一种新鲜感。它的佳处,就在于作者善于从日常生活里人们习见的现象中,敏感地发现和领悟某种新鲜的经验,并用通俗生动而又富于理趣的语言表现出来,能给人以某种联想与启示。
第一句当头喝起。“莫言下岭便无难”,这是一个富于包孕的诗句。它包含了下岭前艰难攀登的整个上山过程,以及对所历艰难的种种感受。正因为上山艰难,人们便往往把下岭看得容易和轻松。开头一句,正像是针对这种普遍心理所发的棒喝。“莫言”二字,像是自诫,又像是提醒别人,耐人寻味。
第二句申说、补足首句。“赚得行人错喜欢。”“赚”字富于幽默的风趣。行人心自中下岭的坦易,与它实际上的艰难正成鲜明对比,因此说“赚”——行人是被自己对下岭的主观想象骗了。诗人在这里只点出而不说破,给读者留下悬念,使下两句的出现更引人注目。
三四两句承接“空喜欢”,对第二句留下的悬念进行解释。本来,上山过程中要攀登多少道山岭,下山过程中也会相应遇到多少道山岭。山本无知,“一山放过一山拦”的形容却把山变成了有生命有灵性的东西。它仿佛给行人布置了一个迷魂阵,设置了层层叠叠的圈套。而行人的种种心情——意外、惊诧、厌烦,直至恍然大悟,也都在这一“拦”一“放”的重复中体现出来了。
诗人借助景物描写和生动形象的比喻,通过写山区行路的感受,说明一个具有普遍意义的深刻道理:人们无论做什么事,都要对前进道路上的困难作好充分的估计,不要被一时的成功所陶醉。
杨万里一生力主抗战,反对屈膝投降,所以一直不得重用。宋孝宗登基后,便被外放做官。宋光宗绍熙元年(1190)十一月,杨万里以直龙图阁出为江东转运副使,权领淮西、江东军马钱粮,治所在建康(今江苏南京)。绍熙三年(1192)八月,改知赣州,不赴,乞祠。《过松源晨炊漆公店六首》这组诗第六首中“政是行人肠断时,子规得得向人啼”与《午憩马家店》中“生衣兼草靸,年例试春风”正相合,既称“年例”(每年如此),可知非绍熙二年事,当作于绍熙三年春,诗人时年六十六岁。他外出途经松源时,见群山环绕,感慨不已,于是写下《过松源晨炊漆公店六首》这组诗。本篇收在《江东集》,原为六首,这是第五首,是绍熙三年(1192)诗人在建康江东转运副使任上外出纪行之作。松源、漆公店,当在今皖南山区。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答

《过松源晨炊漆公店》原文及赏析
《过松源晨炊漆公店》原文及赏析 篇1 过松源晨炊漆公店 宋朝 杨万里 莫言下岭便无难,赚得行人错喜欢。(错喜欢一作:空喜欢)政入万山围子里,一山放出一山拦。(政入一作:正入;围子一作:圈子;放出一作:放过)《过松源晨炊漆公店》译文 不要说从山岭上下来就没有困难,骗得前来爬山...

过松源晨炊漆公店原文及翻译
莫言下岭便无难,赚得行人错喜欢。(错喜欢 一作:空喜欢)政入万山圈子里,一山放过一山拦。(政入 一作:正入 放过 一作:放出)译文:不要说从山岭上下来就没有困难,骗得前来爬山的人白白地欢喜一场。好比行走在群山的包围之中,你刚攀过一座山,另一座山立刻出现阻拦去路。注释:莫言...

过松源晨炊漆公店原文及翻译
原文:过松源晨炊漆公店 杨万里 〔宋代〕莫言下岭便无难,赚得行人错喜欢。政入万山围子里,一山放出一山拦。翻译:不要说从山岭上下来就没有困难,骗得前来爬山的人白白地欢喜一场。好比行走在群山的包围之中,你刚攀过一座山,另一座山立刻出现阻拦去路。注释:松源、漆公店:地名,当今在今...

杨万里《过松源晨炊漆公店》及赏析
过松源晨炊漆公店 宋代:杨万里 莫言下岭便无难,赚得行人错喜欢。正入万山圈子里,一山放过一山拦。译文 不要说从山岭上下来就没有困难,这句话骗得前来爬山的人白白地欢喜一场。当你进入到崇山峻岭的圈子里以后,你刚攀过一座山,另一座山立刻将你阻拦。注释 松源、漆公店:地名,在今皖南山...

过松源晨炊漆公店 赏析
过松源晨炊漆公店 杨万里 莫言下岭便无难,赚得行人空喜欢;正入万山圈子里,一山放过一山拦。赏析:前部分写法,后部分内容 诗人借助景物描写和生动形象的比喻,通过写山区行路的感受,说明一个具有普遍意义的深刻道理:人们无论做什么事,都要对前进道路上的困难作好充分的估计,不要被一时一事的...

《过松源晨炊漆公店》的翻译
译文 :不要说从山岭上下来就没有困难,这句话骗得前来爬山的人白白地欢喜一场。当你进入到崇山峻岭的圈子里以后,你刚攀过一座山,另一座山立刻将你阻拦。原文:《过松源晨炊漆公店》【作者】杨万里 【朝代】宋 莫言下岭便无难,赚得行人错喜欢。政入万山围子里,一山放出一山拦。

《过松源晨炊漆公店》翻译赏析
《过松源晨炊漆公店》翻译赏析1 《过松源晨炊漆公店》作者是宋朝文学家杨万里。其古诗全文如下:莫言下岭便无难,赚得行人错喜欢。正入万山圈子里,一山放出一山拦。「前言」《过松源晨炊漆公店》是南宋诗人杨万里的作品。诗的前半部是议论,后半部是描摹,诗人借助景物描写和生动形象的比喻,...

过松源晨炊漆公店中心主旨 过松源晨炊漆公店的主旨怎么写
《过松源晨炊漆公店》宋·杨万里 莫言下岭便无难,赚得行人错喜欢。政入万山围子里,一山放出一山拦。译文 不要说从山岭上下来就没有困难,骗得前来爬山的人白白地欢喜一场。好比行走在群山的包围之中,你刚攀过一座山,另一座山立刻出现阻拦去路。赏析 诗的首句描写了下岭前艰难攀登的整个上山...

过松源晨炊漆公店原文及翻译
过松源晨炊漆公店原文:莫言下岭便无难,赚得行人空喜欢。正入万山圈子里,一山放过一山拦。注释 选自诚斋集。杨万里(1127-1206),字廷秀,号诚斋,吉水现在江西吉水人。宋代人。此诗是绍熙三年诗人在建康江东转运副使任上外出纪行之作。松源、漆公店,地名,在今皖南山区。赚得:骗得。翻译 不...

过松原晨炊漆公店
过松源晨炊漆公店原文及赏析 篇1 过松源晨炊漆公店 宋朝 杨万里 莫言下岭便无难,赚得行人错喜欢错喜欢一作空喜欢政入万山围子里,一山放出一山拦政入一作正入围子一作圈子放出一作放。拼音guò sōng yuán, chén chuī qī gōng diàn过松源,晨炊漆公店zhèng shì xíng rén cháng ...

相似回答
大家正在搜