コッペリアの柩中文加罗马音

如题所述

只告诉你歌名吧:葛蓓莉亚的灵柩(柯贝里亚的棺材)
歌名的罗马读音:コッペリアの柩 kobelia no hitugi

コッペリアの柩
流れる涙はもう枯れ果て
血に饥えた孤独
死は天使の和毛の
匂いをさせて舞う

黒い太阳が
沈まぬ街で
谁もが黙って
奇术めき働く

金属の壁に
囲われた部屋
私は朝まで
死んだように眠る

あなたが 见えない
この眼は 见えない
我ら造りたまいし神

コッペリアの柩
人は踊り疲れた人形
祭坛の羊
机械仕挂けの梦は
どこに向かってゆく

世界の终わりを
予言が告げる
隣人の扉を
兵士たちが叩く

几千の指が
翼のように
折られ畳まれて
祈りだけが升る

あなたに 会えない
ここでは 会えない
我ら救いたまえる神

コッペリアの柩
流れる涙はもう枯れ果て
血に饥えた孤独
死は天使の和毛の
匂いをさせて舞う

それでも 触れたい
この手で 掴みたい
我ら护る唯一の爱

コッペリアの鼓动
生きることは痛みを知ること
脱ぎ舍てた靴を
もう一度踏みならし
迷わず歩き出す

コッペリアの柩
暗やみから目覚める光よ
祭坛の羊
ネジの途切れた梦は
どこに向かってゆく

柯贝里亚的棺材
流淌的眼泪早已枯竭
渴望着鲜血的孤独
死亡散发着天使绒毛的气味飞舞

在黑色的太阳
永不下沉的街道
每个人都在沉默着
辛勤的劳作

在金属的墙壁
包围的房间中
我可以死去一般
沉睡到天亮

我看不到你
用这双眼 看不到你
创造出我等的神啊

柯贝里亚的棺材
人们是疲于舞蹈的玩偶
祭坛上的羊儿
这设定着机关的幻梦
到底会去向何处

预言宣告着
世界的终结
兵士们敲响了
邻人的门扉

数千的手指
如羽翼一般
弯折着 舞动着
只有祈祷在盘升

我见不到你
在这里 见不到你
能拯救我等的神啊

柯贝里亚的棺材
流淌的眼泪早已枯竭
渴望着鲜血的孤独
死亡散发着天使绒毛的气味飞舞

即使如此 也想碰触
用这双手 紧紧抓住
守护我等的唯一的爱

柯贝里亚的棺材
活着便要知晓痛苦
再一次穿起
扔掉的靴子
不要迷茫继续前行

柯贝里亚的棺材
从黑暗中觉醒的光芒啊
祭坛上的羊儿
中断的幻梦
到底会去向何处

http://cache.baidu.com/c?m=9d78d513d9d432a84f9d95690c66c0151e43f1622bd6a0020cd3843ee0735a315015e4ac50510705a3d20f6016dc494beb802101311451c08cc9f85daab1855e2c9c60742e13dc0754910eaeb85b389e77875a9ef440edadf045c2f38dce9d0a008c085929d1a3cd477f439628ed1f34e0ac9b4a082c50fcb6613ba84476239f2945bc50f997482858df&p=9e61c54ad7c40bf10be290374b08&user=baidu

http://cache.baidu.com/c?m=9d78d513d9d431a54f9996690c66c0106f43f7152bd6a0020ed6843c93732d425017e6ac26520774d4d20d6116ae394b9bf321053c1457bd8cbe8b5e9afbcc2775ce6176671df55c0f8347f29e5125b661cb06bab81990ebad6d84aea582834912d7035b27d5e78c2e061fcc3ea44261b4a49a4a170e10fca6276588033176c1&p=9860c54ad7c209c30be2933b5c42&user=baidu
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答

コッペリアの柩中文加罗马音
只告诉你歌名吧:葛蓓莉亚的灵柩(柯贝里亚的棺材)歌名的罗马读音:コッペリアの柩 kobelia no hitugi コッペリアの柩 流れる涙はもう枯れ果て 血に饥えた孤独 死は天使の和毛の 匂いをさせて舞う 黒い太阳が 沈まぬ街で 谁もが黙って 奇术めき働く 金属の壁に 囲われた部屋 私は...

求ali project的コッペリアの柩的日文歌词,中文翻译和假名注音~~_百度...
血に饥えた孤独 死は天使の和毛の 匂いをさせて舞う それでも触れたい この手で掴みたい 我ら护る唯一の爱 コッペリアの鼓动 生きることは痛みを知ること 脱ぎ舍てた靴を もう一度踏みならし 迷わず歩き出す コッペリアの柩 暗暗から目覚める光よ 祭坛の羔 螺旋の途切れた梦...

コッペリアの柩 罗马音
コッペリアの柩 流れる涙はもう枯れ果て nagare ru namida hamou kare hate 血に饥えた孤独 chi ni ue ta kodoku 死は天使の和毛の shi ha tenshi no wa ke no 匂いをさせて舞う nioi wosasete mau 黒い太阳が kuroi taiyou ga 沈まぬ街で shizuma nu machi de 谁もが黙って daremo...

コッペリアの柩的中文歌词
找了好久不知道是不是这个科佩丽亚的棺柩 流出的泪早已枯竭 饥渴著血的孤独 死是天使的柔毛 飘散著的气味舞动 在黑色的太阳 不落下的街道 所有人都沉默的 有如奇术似的工作 被金属的墙壁 所包围的房间 我直到早晨 都像死了般的睡著 看不见你 这双眼无法看见 赐予吾等创造之神 科佩丽亚的棺柩...

葛蓓莉娅Aliproject同名歌曲《コッペリアの柩》
在葛蓓莉娅Aliproject的同名歌曲《コッペリアの柩》中,歌词描绘了一幅沉寂而深沉的画面。泪水已经干涸,象征着无尽的哀伤,"流尽的眼泪已经干涸"。孤独如同渴望血液般强烈,死亡的气息让天使的羽翼在"黑色太阳"下翩翩起舞,"死亡令天使柔软羽毛的气息飞舞",寓言着无尽的哀悼与迷茫。人们在"不落的街道...

跪求good diva、名なしの森 、眠れる城 、阿修罗姫 、peony pink 、mi...
血に饥えた孤独 死は天使の和毛の 匂いをさせて舞う 黒い太阳が 沈まぬ街で 谁もが黙って 奇术めき働く 金属の壁に 囲われた部屋 私は朝まで 死んだように眠る あなたが 见えない この眼は 见えない 我ら造りたまいし神 コッペリアの柩 人は踊り疲れた人形 祭坛の羔 机械仕挂...

noir的片头曲是什么
コッペリアの柩 作词:宝野アリカ 作曲:片仓三起也 编曲:片仓三起也 演唱:Ali Project コッペリアの柩(ひつぎ)流(なが)れる涙(なみだ)はもう枯(か)れ果(は)て 血(ち)に饥(う)えた孤独(こどく)死(し)は天使(てんし)の和毛(にこげ)の 匂(にお)いをさせて舞(ま)う 黒(く...

noir コッペリアの柩 是什么意思?
(コッペリア是人名,所以也有其他的翻译方式)这有一份比较标准的翻译~http:\/\/post.baidu.com\/f?kz=28414136 看一下,帮LZ看过了,翻译的质量没问题。参考资料:http:\/\/post.baidu.com\/f?kz=28414136

黑街二人组的主题曲的歌曲是什么?求原声歌曲名跟作者名
主题歌 OP『コッペリアの柩』 作词:宝野アリカ\/作曲:片仓三起也\/编曲:片仓三起也

黑街二人组的片尾曲叫什么?
canta per me (Song for me) - 日文版 Canta per me(为我歌唱)(意大利文版)ED『きれいな感情』OP『コッペリアの柩』ORIGINAL SOUNDTRACK I 01. コッペリアの柩(Noir Ver.)\/ ALI PROJECT 02. les soldats 03. snow 04. canta per me \/ 贝田 由里子 05. corsica...

相似回答