倾盆大雨怎么写英文?

如题所述

pouring rain

例句:

We drove all the way through pouring rain.

我们在倾盆大雨中一路驱车前行。

重点单词pour的用法

1、读音

英 [pɔː(r)];美 [pɔːr]

2、释义

v. 不断流动;倒;倾泻;蜂涌而来

n. 倾泻

3、例句

1)用作不及物动词S+~(+A)

At six that evening it began to pour.

那天傍晚六点钟开始下起瓢泼大雨来。

2)用作双宾动词S+~+ pron./n. + n./pron.

He poured Ellen a glass of wine.

他给埃伦倒了一杯酒。

扩展资料

pour, flow, run, stream这组词的共同意思是“流”“流动”。其区别是:

1、flow, run, stream和pour都可指液体流动; flow还可指气体流动; pour还可指光线、微粒等倾泻。

2、时间上:flow一般指源源不断地、长时间地流动; run既可以是源源不断地、长时间地流动,也可以是流动一段时间; stream和pour多指短时间地流动。

3、方向上:指液体流动时, flow是水平流动; run和stream既可水平流动,也可垂直流动; pour是垂直流动。

4、流速上:从快到慢依次为pour, stream, run, flow。具体说就是flow是平平稳稳地流动; run比较湍急; stream比run更有力; pour则是“倾泻”。

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答

倾盘大雨 英文翻译
倾盆大雨:Downpour

倾盆大雨倾盆大雨的英文翻译
倾盆大雨在英文中通常被翻译为 "heavy rain", 这个词汇形象地描述了雨势的猛烈。另外,"torrential rain" 同样可以用来形容倾盆大雨,它的词源来自于拉丁文,意味着大量的水流。如果我们希望更具体地描述这场大雨带来的强烈冲击,"a downpour" 或 "a drenching downpour" 都是非常合适的翻译。"Downpour"...

倾盆大雨英语为什么是猫和狗?
倾盆大雨英语为Rain cats and dogs。因为传说在古老的伦敦,一场倾盆大雨后常常是汪洋一汽,淹死了许多迷路的狗和猫,因此,雨停,水退后,满街死狗死猫,似乎天上落下了众多的狗和猫似的,后来人们就把Rain cats and dogs比作倾盆大雨。重点词汇解释:Rain n. 雨;下雨;雨天;雨季 vi. 下雨;降雨 ...

英文谚语“raincatsanddogs”的汉语意思是什么?
“raincatsanddogs”这个英文谚语的汉语意思是“倾盆大雨”。这个谚语形象地描述了雨势非常大的情景。在英语中,"rain cats and dogs" 是一种比喻,用来形容雨下得非常大,好像天上在往下掉猫和狗一样。这种表达通常用于强调雨势的猛烈程度。至于这一表达的起源,有多种说法。一种观点认为,它起源于北欧...

倾盆大雨的英文怎么说?
倾盆大雨的英文可以说成 "Torrential Rain" 或 "Downpour"。这种急速而猛烈的降雨,在英语中特别用这两个词汇来描述。

倾盆大雨英文
rain。cats and dogs

倾盆大雨的英文怎么说?
2010-09-12 倾盆大雨用英语怎么说? 85 2014-08-16 倾盆大雨的英语怎么读 5 2010-04-16 英语中 倾盆大雨 怎么说? 5 2015-03-05 倾盆大雨的英文 2014-12-29 倾盆大雨的英文 2014-07-17 倾盆大雨英文 1 2014-05-15 倾盆大雨的英文是什么?快! 更多类似问题 > 英语...

倾盆大雨英文怎样翻
rain cats and dogs

天上在下倾盆大雨的英文
cloudburst n.倾盆大雨, 豪雨 A sudden, heavy rainstorm; a downpour.骤雨,大暴雨:突然的大暴雨;倾盆大雨 drencher n.大雨, 灌药器, 倾盆大雨 soaker n.酒量大的人, 倾盆大雨 rain cat and dog v.下倾盆大雨

倾盆大雨的英文翻译
heavy rain; torrential rain; a downpour; a drenching downpour; torrents of rain; a torrential rainfall;It is raining cats and dogs

相似回答
大家正在搜