Incom disegna, produce e distribuisce in licenza il marchio Pickwick, lo storico brand giovane e frizzante dello streetwear italiano, che trae ispirazione dal mondo dello sport e della musica. Eccentrico, dinamico e dalla vocazione metropolitana, il brand nasce nel 1995 a Roma da un‘idea di due giovani creativi: Diego Barbaresi e Marco Nicolini. Con i suoi colori, le curiose stampe e le applicazioni, Pickwick presenta una linea sportswear di tendenza, dall’impatto vivace e scherzoso. Incom realizza una scrupolosa ricerca sui materiali che rende il marchio sinonimo di stile e qualità e di un look sportivo, ma trendy, giovane, fresco che intende celebrare l’entusiasmo e gli ideali di cambiamento caratteristici della cultura giovanile cui si rivolge. Pickwick oggi produce una gamma di prodotti che comprende pantaloni, giubbotti e giacche, maglie, camicie e accessori.
参考资料:百度一下
请诸位帮忙翻译一下这段文字,是意大利一服装品牌的介绍
incom 设计公司,被授权生产和销售 Pickwick品牌,一个意大利青春装和街头装的老字号,始终引领着运动和音乐(服饰)世界的灵感。专一,动感和职业装。品牌由两个富有创新精神的青年诞生于1995年的罗马,Diego Barbaresi 和 Marco Nicolini。用他们的色彩,令人惊奇(好奇)的印刷(彩印技术)和应用。Pickw...
诸位可以帮在下翻译一下这段英语什么意思吗?
怎么不给你要翻译的段落啊?快补发来啊
求意大利语的翻译
休闲casuale 商务affari 时尚moda 完全正确,不过意大利语里有很多外来词,此处都可用英语表达。休闲casual 商务 business 时尚 fashion 专业意大利语翻译团队为您服务,望能采纳
请教一下诸位,下面这段文字应该怎样翻译呢?
这*** (男)和*** (女)已同意成为未婚妻以下存在一个严重的爱的关系,从2007年12月到目前。在此期间,我们有足够的个人关系时所进行的一项建议被未婚妻。这种接触是做了,亲眼目睹的三成熟的和精神的健康人
麻烦诸位大侠帮忙翻译一下这段话,急用,万分感谢。
为什么?因为,和所有其他事物一样,这种情形凸显了这个所谓服务型社会的现实。我们的前辈,主要忙着生产东西,从事与生产相关的活动。现如今,我们主要忙着赚钱和与钱有关的事情。有钱是无罪的;贫穷也不是美德。但是今天财富与权力却成了我们的主要追求,以致于创造出了对美国来说可能是全新的东西---...
帮忙翻译一下这段日文日语
☆彡[2006年11月09日(星期四)]给诸位读者 如果诸位读者的评语是这个或者那个地?想变得来的☆彡
字字稳妥文言文翻译
这个观点集中体现在治国之道上就是无为。 6. 文言文翻译,古文翻译 文言文翻译的方法: 文言文翻译是一种综合性练习,它既能考查文言文基础知识的运用,又能提高文言文阅读能力和学生的书面表达能力。 文言文翻译要求字字落实,以直译为主,意译为辅。要尽量保持原文的语言风格。 文言文翻译的步骤,首先要通读全文,把握...
请诸位高手帮忙翻译一下
我很爱ra di te liam ,祝福你们一切顺利.不好意思,有几个词猜不出来了...
麻烦诸位才子用英文帮忙翻译一下这段文字...
whenever I see you moved as ever,I pretend to be nothing for just covering my long long thoughts,sometimes I muse that I'm a loser and a coward,but I'm also a lucky dog 'cause you come to me a guy with nothing,thanks for your thoughtfulness even if only memories left,I...
诸位,帮我解释一下这段文字,不尽感激
这首262个字的诗开篇八句写道:“十月之交,朔月辛卯,日有食之,亦孔之丑。彼月而微,此日而微。今此下民,亦孔之哀。”翻译成现代文大概是:进入十月,在辛卯这一天发生了日食,这很不好。过去发生过月食,今天又发生日食,天下的老百姓真是可怜啊。据学者考证,这首诗作于周幽王元年。虽然...