好像是日语 谁能帮我翻译一下 这句话啊 谢谢
有难う 谢谢 気をつけて 注意一点~看着样子是不是亲人或朋友,或者情人分开时候的场景说的话呢!
谁能帮我翻译一下这段日语
ファンのみなさんありがとごじゃいます、こ~れからもがんばっていきますぅ 谢谢各位粉丝们,以后会更加努力的
请求日语高手给我翻译一下这段日语的意思。谢谢。
谁もが気づかぬうちに 何かを失っている \/无论是谁,都会在不经意间失去什么 フッと気づけばあなたはいない \/不经意间,你已经悄然离去 思い出だけを残して \/空留下了一段回忆 せわしい时の中 \/心急慌忙之间 言叶を失った人形达のように \/就象不能言语的人偶一样 街角に溢れたノ...
谁能帮我用日语来翻译这段话?
人间の世界、苦しいです。懐疑、嫉妬、壊灭と损害、いろいろとあります。
这段日语请帮忙翻译一下吧。谢谢
でも仆もサッカーは全くわかりません。好きな竞技ではありませんし、习っていたこともありません。我也完全不懂足球。既不是我喜欢的竞技比赛,也从来没有学习过。先辈方に指导してもらうしかないかもしれません(笑)也许只得到过前辈们的指导。仆もスポーツは详しくありません。野球...
谁能帮我翻译一下这段日文!!!
爱与正义的,水手服美少女战士,水兵月!我要代表月亮消灭你(处置你)!日文发音:爱と正义の、セーラー服美少女戦士、セーラームーン! 月に代わってお仕置きよ ai to sei gi no, se-ra-huku bi syou jyou senn shi, se-ra-mu-nn !tuki ni ka wa tte o shi ki yo ...
谁把这段日语给我翻译了!@!
日文:あの日ホントに 失ったものって 何だったっけ?とうに忘れて しまったよ 夕暮れでふたり 少しずつ见なく なっていって それなのに仆ら 帰れずにいた どこかに 壊れそうな脆い心 强がる 言叶で 覆って隠してる 覆って隠してる サヨナラ 会えなくなったって 仆らは続...
谁能帮我用日语翻译一下这段话?谢谢.!拒绝翻译机
これを分かっている人が少なすぎます。运命の奇迹を変わるのは决して慌ただしいことではありません。心からその梦を谛めないで、一歩一歩続けて歩んでいたら、その日がきっとくる、いつか奇迹のドアが贵方のために开いてくれますよ。
谁能帮我翻译下这段日语是什么意思啊
日顷はネクソンをご爱顾いただき、ありがとうございます。感谢大家长期以来对“nikeson”(是个名字吧)的照顾。ご连络が遅くなり、お客様にはご迷惑をお挂けしました事を 深くお诧び申し上げます。(联系的比较晚,给顾客添了麻烦,十分抱歉)お问い合わせの件に関しまして、お客様の...
请帮忙翻译一下这句日语,谢谢!
やっと是好{不}容易,终于,才的意思 である是です 可以翻译成 好不容易维持现状