麻烦英文好的朋友帮我翻译成英文!!!

我要写一封英文的离职感谢信,内容如下,麻烦帮我翻译成英文噢!

亲爱的各位同事:
我即将要离开公司了,此时此刻,心中有一丝不舍。感谢大家这么多时间以来的关心,爱护和照顾。希望大家在未来的日子里,都能身体健康、工作顺利,也祝愿公司都能一帆风顺。再次感谢大家,今后多多联系噢!

此致

敬礼

亲爱的各位同事:
我即将要离开公司了,此时此刻,心中有一丝不舍。感谢大家这么多时间以来的关心,爱护和照顾。希望大家在未来的日子里,都能身体健康、工作顺利,也祝愿公司都能一帆风顺。再次感谢大家,今后多多联系噢!
Dear Colleagues,
I will leave the company soon,and I really don't want to say goodbye to you.Thank you all take care of me .I hope that all of you can have best health and wonderful work,then the most of all is everything goes well.Thanks a lot!please keep in touch with me all the time!
Best wishes!
your sincerely,
XX
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2006-01-06
Dear friends :
I really don't want to say goodbye to you all . Thank you for your kind help during my work here . It is really a good time to work with you .
Wish you all happy and healthy in the coming years !
Keep in touch !
Thanks again !
Sincerely yours ,
XX本回答被提问者采纳
第2个回答  2006-01-06
Dear each colleague:
I'll leave company soon,at this moment,there are some silk in my heart which can't be given up.I appreciate all your concern,good care and help.I hope in your future,you can keep fit,work smooth,I also hope the company can everything goes well.Thanks again,please keep in touch!

With the result

Salute
第3个回答  2006-01-06
Dear and each colleague:
I will soon leave the company, at this time and now, have in the heart a the silk do not give up.Thank everybody so much since time of concern, takes good care of with look after.Hope everybody in future day, can be healthy, the work is smooth, also wishing to wish the company can be Bon voyage.Again thankful everybody, from now on much much contact!

This with the result that

Salute
第4个回答  2006-01-06
楼上说good,我就觉得good有点问题.这是Chingnish啊.如果换成英语应该说是"愉快的"或者"难忘的"啊
happy,
unforgetable.

总的来说.一楼翻译得very good!

麻烦英文好的朋友帮我翻译一下这段话,
Sorry to hurt you but i didn't mean to. Hope it won't influence your study or life. I think maybe i can not quite understand your love to me. We have no idea of each other's life before, how we are going to communicate in the future, our values of love. Maybe you...

“麻烦!”用英语怎么说?
5、bother to do sth 费心去做某事

请英语很棒的朋友帮我翻译一下
Hello, I am a Chinese female student, because I entered my own main page address by mistakenly a letter, therefore very accidentally entered your main page. Although we are different nationalities each other, we were very much predestined friends. Welcome you to have a look at...

请英文好的朋友帮助翻译一下。
回答:Angry, is to punish yourself with other people's mistakes. Trouble, is to torture yourself from your mistakes Regret, is with the frustration of the past by yourself Worry, is fearing oneself with virtual risk Inferiority, is using the strengths of others to their own

麻烦英文好的朋友帮我翻译一下,不一定要逐字逐句,大概意思对就行了...
Our supplier because of its internal operation management's question, the factory already suspended production at present, when can resume the production not to know at present. Therefore starts from the present, all order forms will send out another supplier. I will momentarily pay ...

.请英文很好的朋友,帮我翻译一点东西,是考雅思的,谢谢!希望是对雅思...
1. Describe an ad that helpde you buy something.描述一个曾经帮过你购物的广告 2. Describe a quize show.描述一个问答游戏节目 3.Describe a TV program that you don't like.描述一个你不喜欢的电视节目 4. Describe an extreme sport.描述一个极限运动 还有PART 1 的一道题:Where do...

请英文好的朋友帮我翻译下
2:can You help me to register Free 10-Day WoW Trial account number.Arbitrary selection server .And establishment role and play it to level 8 你能帮我注册10天的免费账号吗,服务器随便你选,并且练到5级 3:You can write registration information as you want. I will give you my e...

请英文好的朋友帮我把几句中文翻译成英文 谢谢了·
, and going through the hard period needs perseverance .5 . 有些人保持沉默是因为无话可说 有些人保持沉默是因为懂得说话要适时.Some keep silence due to nothing to say .some keep silence due to knowing when to say .(翻译要尽力简洁,句子结构要打动人心,希望能够帮助你。)...

英文好的朋友来帮我翻译一下!!
Every time we talk about close, you always respond to me in one sentence, it might be good to others, but you do not, you will always hurt. What you experienced several feelings? Have you actually gone through a number of real feelings? Never have never experienced, how can ...

麻烦懂英语的朋友帮我翻译成英文
the past you have given me ;yet the more I hope is to fly over the sealed memory and the memory long time ago with the friendly wings.最后一句封尘的过去,虽然是past ,但是我觉得直译不太好,前面已经用了past 了,不如就意译成memory 好了。楼主要是喜欢用past ,那就请便了。

相似回答
大家正在搜